Сяо Чен медленно успокоился. Он прислонился к ротанговому креслу с закрытыми глазами и медленно отрегулировал дыхание. Он изо всех сил старался почувствовать движение ветра в воздухе, обращая внимание на слабый шелест ветра, когда он пролетал над его ухом.
Спасибо, читатели!
Подобно ручью, текущему с вершины горы, он позволял Истинной Ци внутри себя циркулировать так, как ей заблагорассудится. Он выбросил из головы методы совершенствования, которым научился, и забыл, кто он такой. Он представлял себя листом, который плывет по течению воды. Его воображение было настолько ярким, что он даже мог видеть плавающих в реке карпов.
Он представлял себя бризом в горах, где он мог видеть растущую у скалы камелию, танцующую на ветру.
Постепенно он вошел в небывалое таинственное состояние, в котором он как бы стал единым целым с природой — самими небом и землей. Его больше не существовало в этом мире, и все же он был везде и в любом месте в этом мире. Он мог быть сосной, возвышающейся над скалой; он также мог быть бабочкой, сидящей на камелии…
Он был как бы самим миром, и мир был внутри него. Как будто двенадцать духовных меридианов Земли были двенадцатью духовными меридианами, которые он культивировал.
Могло ли это быть состоянием «быть единым с небом и землей, небо и земля едиными со мной», о котором говорил ему его Учитель? Он никогда не испытывал такого странного и прекрасного ощущения, даже когда он действительно достиг Царства Зарождающейся Души тысячи лет назад.
Он изо всех сил старался поддерживать это состояние ума. Его мир больше не ограничивался сектой Сяньюн. Чтобы объединить свое Божественное чувство с природой, его разум медленно вернулся на Восточный континент, где находилась секта Нефритового Цин. Он увидел, как Ли Му Сюэ играет на цитре под деревом, а Мосюань Цзы просматривает свиток в павильоне.
Затем он вернулся в Секту Бирюзового Нефрита. После того, как секта Скайгейл разрушила секту, группа горных бандитов заняла пространство для себя. Он мог видеть бандитов, наслаждающихся мясом и вином в бывшем главном зале секты. Увидев это, он чуть не вырвался из этого таинственного состояния.
Затем он отправился в императорский дворец государства Чжоу, где увидел, как принцесса Сяньюэ выпускает в воздух голубя. В двадцати милях отсюда кто-то перехватил голубя.
Затем он направился во Дворец Бессердечных в Долине Падающих Цветов. Когда он увидел Хуанфу Синьэр, сидящую со скрещенными ногами в уединенном месте, он был удивлен, увидев, что она, казалось, стала совершенно другим человеком. Взгляд у нее был холодный и строгий, губы красные, как кровь, а ногти длинные и острые. Она выглядела так, будто использовала гнусный метод совершенствования.
«Кто это?!» Хуанфу Синьэр резко повернула голову, глядя в его сторону кинжалами.
Сердце Сяо Чена подпрыгнуло от испуга. Удалось ли ей обнаружить его зондирование? Он поспешно покинул место. Эта встреча чуть не выгнала его из таинственного состояния.
Его последней остановкой были дикие горы, спрятанные за тысячи миль от провинции Ву, о которых никто не знал. Именно здесь располагались руины секты мистического голубого. На этот раз он держал свои эмоции на коротком поводке. Иначе его моментально выкинули бы из ощущения Единства Природы и Человека.
Он сделал круг вокруг Таинственной Голубой Горы. Семь пиков горы в прошлом были высокими, но основание горы, казалось, немного опустилось, из-за чего вершины слились друг с другом.
Однако у него было щемящее чувство, что что-то не так. Он даже мог обнаружить странное колебание ауры в этом месте. Казалось, оно возникло из глубины погребенной скалы.
Он медленно включил всю гору своим Божественным Чувством. Он не знал, сколько времени он провел глубоко под горой, но в темноте он заметил высокий гигантский силуэт Дьявола. Дьявол был восьми футов ростом, с растрепанными волосами, падающими каскадом на плечи, и закрытыми глазами. Бесчисленные печати, созданные мистическим искусством, кружились вокруг его тела.
Он отчетливо слышал тяжелое дыхание Дьявола. Точно так же он мог чувствовать ужасающую Дьявольскую Ци, исходящую от Дьявола. Он не мог не чувствовать глубокого страха. Почему такой ужасный дьявол был заточен под Таинственной Голубой горой?
Именно в этот момент Дьявол внезапно открыл глаза. Его кроваво-красные глаза излучали пугающе холодный блеск.
— Ты вернулся?..
Сяо Чен был встревожен. Дьявол использовал lingua franca тысячи лет назад.
Внезапно его окружение начало расплываться, пока не разрушилось полностью. Сяо Чен оторвался от таинственного ощущения Единства Природы и Человека. Его веки резко распахнулись. Его спина была мокрой от пота.
Он глубоко и судорожно вздохнул, отпечатывая в памяти все, что видел раньше. Это было так чудесно живо, как будто он действительно физически был там.
«Брат Сяо Чен? В чем дело? Я пытался разбудить тебя целую вечность! Тебе приснился кошмар?»
Он не заметил, как Муронг Сяньэр подошла к нему. Она моргнула своими большими глазами, глядя на него.
«Я заснул? Кошмар?»
Сяо Чен посмотрел на небо. С тех пор прошло, должно быть, четыре часа, и все же это состояние, казалось, длилось всего несколько мгновений. Он действительно просто заснул раньше?
Это казалось неправильным. То состояние раньше было чем угодно, но только не сном. Это было похоже на состояние «Единства Природы и Человека», о котором когда-то говорил ему его Учитель. Это было самое загадочное царство в культивировании. Даже культиваторы Царства Великого Завершения не смогли достичь этого без случайного шанса.
Все это было не по делу. Если все, что он видел, было реальным, разве это не означало, что Великий Дьявол, заточенный под Таинственной Бирюзовой Горой, действительно существовал?
Тот факт, что Великий Дьявол был покорен Таинственной Бирюзовой Горой, был слишком шокирующим для него, чтобы принять. Было ли это как-то связано с падением секты Мистического Голубого тысячи лет назад?
Он вспомнил, что видел Хуанфу Синьэр ранее. На нее было просто страшно смотреть, она выглядела так, словно занялась Практикой Дьявола. Она больше не была той, кого он когда-то знал.
Он не мог не вспомнить то время, когда они были «учителем-учеником» в Секте Скайгейл Мира Людей. Внезапно он почувствовал боль, пронзившую его сердце. Бессердечное проклятие, которое наложил на него Хуашан, действовало.
Он покачал головой, не желая продолжать эту мысль. Постепенно он начал прослеживать это таинственное чувство ранее. Однако, как он ни старался, он не мог воссоздать его.
Достижение Единства Природы и Человеческого Царства означало, что он мог разблокировать Зарождающуюся Душу Фиолетового Поместья и развивать свой личный мир. Несмотря на то, что он не мог понять, почему он мог испытать Единство Природы и Человека, несмотря на то, что находился в Царстве Формирования Ядра, он был уверен, что сможет сразу же развить свою Зарождающуюся Душу Фиолетового Поместья после входа в Царство Зарождающейся Души. По сравнению с другими ему повезло больше.
Еще одним приятным сюрпризом стало обнаружение огромного скачка в его развитии после входа в это таинственное состояние. Его восприятие окружающего мира как будто обострилось; каждый стебель цветка и травинка стали для него невозможно ясны.
Это стало для него большой радостью, так как увеличило его шансы на победу над могущественными врагами.
В ту ночь он лег спать очень поздно. Он продолжал циркулировать большое количество энергии по меридианам по всему телу, пытаясь вырваться из Царства Формирования Ядра и войти в квазизарождающееся Царство Души. В конце концов, Времена Аннигиляции были уже близко, а могущественные культиваторы были повсюду. Только укрепляя себя, он мог выкроить себе место в этом мире и не стать пушечным мясом.
Однако выращивание было не таким простым. Даже с его случайным шансом в течение дня, вырваться из Царства Формирования Ядра в такой короткий срок было геркулесовой задачей.
В ту ночь ему приснился странный сон. Во сне он увидел Великого Дьявола, заточенного под Таинственной Бирюзовой Горой, который говорил ему что-то странное. Когда он очнулся, то был весь в холодном поту. К сожалению, он не мог вспомнить, что сказал ему Дьявол.
Это привело его в большое беспокойство. Он чувствовал, что скоро произойдет что-то важное.
Он встал с кровати и умылся. Он решил, что встретит Сяоюэ в павильоне Elegant Fragrance. В конце концов, враги загнали его в угол прямо сейчас со всех сторон. Как и сказала Сяоюэ, сила одного, тем не менее, была ограничена.
Павильон Elegant Fragrance был расположен к западу от города Сяньюн. Это был не ресторан и не бордель, а тайное место для встреч высокопоставленных лиц.
Снаружи павильона Сяо Чен уже собирался вмешаться, когда выражение его лица внезапно стало мрачным. Он остановился как вкопанный.