«Э-э… я…» Сяо Чэнь нерешительно перевел взгляд на Е Линфэна, вспомнив замешательство губернатора несколько мгновений назад. Это, должно быть, дело, которое он пытался обсудить.
Спасибо, читатели!
Безмолвная неловкость была нарушена звуком глубокого вздоха Е Линфэн. Он угрюмо сказал: — Это наша дочь Мулиан. Она тоже заразилась чуть больше месяца назад…»
— Больше месяца назад? Сяо Чен нахмурился, опасаясь худшего. Ученый, которого он только что спас за пределами города, выглядел довольно плохо, и он заразился инфекцией всего несколько дней назад. Сяо Чен внезапно вспомнил Гуй Сяня и жаждал его помощи, особенно если девушка хотела выжить.
«Пожалуйста, мастер Сяо, — горестно взвыла госпожа Цзян (жена Е Линфэна), — пожалуйста, спасите мою дочь!»
Е Линфэн тоже выглядел страдающим. Будучи отцом своей дочери, он изо всех сил пытался удержаться от мольбы о помощи Сяо Чэня в излечении дочери, но его достоинство взяло верх над ним, напомнив ему, что его гости были с Пяти континентов и, как хозяин, он должен предложить им свое гостеприимство до того, как последуют какие-либо просьбы. «Пожалуйста, моя жена. Мастер Сяо только что прибыл. Он должен отдохнуть перед…
Но Сяо Чен поднял руку, чтобы остановить его. «Независимо от того. На карту поставлена жизнь вашей дочери, и медлить нельзя. Он бросил взгляд на Чжилуаня. — Хватит еды, дух леопардовой кошки. Пойдем.»
«Вы можете пойти и окунуться в эти мутные воды, вам все равно! Я ни в коем случае не в этом! Чжилуань взмахнул крыльями и неохотно устроился на плече Сяо Чена.
«Хорошо, — неуверенно пробормотал Е Линфэн, — я буду очень благодарен вам, мастер Сяо, и вам тоже, уважаемый Бессмертный Линчжи».
«Пожалуйста. С удовольствием, — ответил Сяо Чэнь и сказал Хуанфу Синьэр: — Я скоро вернусь, Синьэр. Это не должно занять много времени».
Они вышли из зала и заметили приближающегося еще одного пожилого мужчину. Сяо Чен почувствовал, что старик в голубом одеянии обладает силами Царства Формирования Ядра. Но он, казалось, пользовался большим авторитетом в доме, и даже Три друга Зимы учтиво приветствовали его, когда он приближался.
Сяо Чен остановился и уставился на символ четырехлистной травы на рукаве одежды древнего человека. «Понятно, король эликсиров четвёртого ранга», — размышлял Сяо Чэнь.
— Если позволите, лорд-губернатор, куда вы направляетесь?
Старик говорил с губернатором Е грубо, если не неуважительно. Е Линфэн запнулся, не находя слов, чтобы ответить с обеспокоенным выражением лица. Король Эликсира с Южного Континента был здесь по его приглашению, чтобы помочь вылечить его дочь, пообещав заплатить миллионы Камней Духа, но он не мог заставить себя признать, что вместо этого он заручился помощью Сяо Чена, чтобы посмотреть на свою дочь.
«Вы мне очень помогли, мастер Гонсун. Как сейчас моя дочь?»
— С Юной Леди все в порядке, — тонко ответил мастер-целитель.
«Я понимаю. Спасибо за все ваши проблемы, мастер Гунсунь, — пробормотал Е Линфэн с лучшей улыбкой, на которую он был способен. Но старик бросил острый взгляд на Сяо Чена. «Я Гонсун Тай. Рад познакомиться с вами, молодой господин…?
— Сяо Чен, — мягко ответил Сяо Чен. Король Эликсира ясно заметил, что он обладает собственной исцеляющей магией.
«Вы проделали огромную работу, чтобы помочь юной леди», — пошутил старейшина Плам, надеясь рассеять осязаемый холод, нависший над ними. «Это Мастер Сяо, гость с Пяти Континентов, владеющий лечебной магией…»
Гонсун Тай резко оборвал его. «Я понимаю. Я тоже думал о помощи. Помощник вполне подойдет, — холодно заметил древний целитель.
Его антагонистические настроения вряд ли были неожиданными; ни один целитель не хотел бы, чтобы другие вмешивались в его работу до того, как она была закончена. Это было равносильно большому оскорблению и неуважению.
Целители были профессиями, пользующимися наибольшим уважением в Аметистовом поместье. Фокусники и культиваторы могли добиться успехов исключительно упорным трудом и ограниченным талантом. Но этого нельзя было сказать о целителях, которым требовался исключительный потенциал, чтобы они не стали такими же полезными, как стеклянные молотки. Это делало целителей чрезвычайно ценными, более ценными, чем фокусники и культиваторы, поскольку простой целитель четвертого уровня мог легко требовать большего почтения, чем культиватор Царства зарождающейся души.
Но Е Линфэн никогда не посмеет подвергнуть Сяо Чэня бесславному обращению с ним в качестве помощника. Так же, как он не мог найти какое-либо решение, Чжилуань внезапно усмехнулся. «Какая ерунда, что простой целитель четвертого уровня осмелился произнести такую надменную чепуху передо мной! Если бы ты знал, что в прошлом даже Святые Эликсира шестого уровня должны склонять головы передо мной всякий раз, когда видят меня!»
Это только усилило напряжение в узком коридоре. Разъяренный Гунсунь Тай метнул гневный взгляд на Чжилуаня, который тут же спрятался за спиной Сяо Чена.
Сяо Чен улыбнулся. «Приношу свои извинения, мастер Гонсун». Он поклонился. «Этот жалкий дух леопардовой кошки ничего не смыслит в манерах. Пожалуйста, не обращайте внимания на его непристойности».
«ХАМ!» Гонсун Тай возмущенно фыркнул и рявкнул: «Давай!» Он повернулся и повел всех вперед, хотя и обиженно.
Три друга шли с ним и делали все возможное, чтобы польстить и задобрить старого целителя, надеясь доставить ему удовольствие, но безрезультатно, Гунсунь Тай едва ли даже взглянул на них.
Чжилуань сел на плечо Сяо Чена и презрительно фыркнул: «Я просто говорил правду! Простой целитель четвёртого уровня! Подождите, пока он не поднимется выше, держу пари, его нос коснется неба!
Сяо Чен усмехнулся. Ему было забавно видеть, как целитель четвёртого ранга терпит презрение и насмешки со стороны духа леопардовой кошки.
Но Гонсун Тай не пропустил ни слова духа леопардовой кошки, если не сказать больше. Его лицо с каждой секундой становилось темнее, когда он лихорадочно думал: «Давай посмотрим, насколько ты способен, дворняга!»
Они прошли через несколько дворов и коридоров, прежде чем наконец добрались до небольшого коттеджа, выходящего окнами на небольшой партер, усыпанный цветущей сливой. Две служанки наблюдали за входом, их лица были скрыты масками. Увидев приезд губернатора с некоторыми гостями, они тут же приготовили для всех маски и раздали их.
Гонсун Тай достал из собственного кармана маску и надел пару перчаток, связанных из золотых нитей, прежде чем войти внутрь.
Старейшины Бамбук и Пайн ждали снаружи, а остальные вошли на территорию в масках. Подойдя ближе к коттеджу, они услышали прерывистые приступы кашля, доносившиеся изнутри. С помощью своего Божественного чутья Сяо Чэнь мог видеть болезненную молодую девушку, лежащую на кровати из шелковых простыней, покрытую тонким одеялом.
— Это ты… Отец? Я в порядке… Пожалуйста, не входите, отец…
Ее хриплый голос звучал приторно-сладким, хотя время от времени она останавливалась, чтобы сделать короткий и быстрый вдох. Ее состояние ухудшалось. «ЧТО ПРОИСХОДИТ, МАСТЕР ГУНСУН!?» — прогремел Е Линфэн.
Выглядя ужасно уродливым, Гонсун Тай протиснулся мимо дверей вместе со всеми остальными. Глаза госпожи Цзян сразу же покраснели при виде ее прикованной к постели дочери, и она бросилась вперед, но Сяо Чен удержал ее: «Пожалуйста, госпожа Цзян. Пожалуйста, успокойся.»
Он подошел к кровати и потянулся к тонкому запястью лежащей девушки. Его два пальца коснулись ее нежной кожи, чтобы проверить пульс, но она инстинктивно отдернула руку, хрипло задыхаясь: «Пожалуйста… Сэр… Пожалуйста, не прикасайтесь ко мне…»
«Не стоит беспокоиться, юная леди, — ответил Сяо Чэнь, — я немного разбираюсь в лечении». Он ничуть не боялся заразиться.
Гонсун Тай остался в углу, радостно наблюдая и думая: «Твои дни сочтены, мальчик. Эта адская зараза настолько заразна, что мне самому пришлось проверять ее пульс через экран. Какой ты дурак, что прикасаешься к ней.
Хмурое выражение на лице Сяо Чена стало еще глубже. Заметив это, Гунсунь Тай сардонически усмехнулся: «Что такое, молодой человек? Вы нашли что-нибудь?
Сяо Чен ничего не сказал. Инфекция темной материи поразила ее внутренние органы, нервные точки и точки меридианов, включая ее мозг. Вряд ли он мог бы что-нибудь для нее сделать, если бы не помощь Гуй Сяня.
Ощутимая тишина в комнате, которая, казалось, была вызвана мрачной сдержанностью Сяо Чэня, мало чем смягчила страх Е Линфэн, который нарушали только сдавленные рыдания госпожи Цзян.
«Мастер Сяо, неужели нет…» Его голос сорвался.
Чжилуань произнес как ни в чем не бывало: «Слишком поздно. В буддийской медицине три самадхи — три основных органа: сердце, печень и мочевой пузырь — наиболее важны для человеческого организма. Теперь, когда все трое заражены, ей уже ничем нельзя помочь!»
«Ч-что!» Е Линфэн и его жена обернулись, чтобы посмотреть на дух леопардовой кошки, прежде чем они чуть не пошатнулись от печали от тревожного откровения.
Сяо Чен сердито посмотрел на Чжилуаня. «Имейте приличия!» Он встал и подошел к губернатору города. — Боюсь, мне может понадобиться некоторое время. У инфекции было достаточно времени, чтобы разрастись в юной леди.
Гонсун Тай чуть не фыркнул. «Очевидно, рот работает лучше, чем его руки».
«Можете ли вы сказать мне, как Юная Леди заразилась этой болезнью?»
Е Линфэн начал свой рассказ с долгого и тяжелого вздоха. Как оказалось, Е Мулянь умела лечить с самого раннего возраста. Из сочувствия к зараженным она пыталась им помочь. Тем не менее, несмотря на ее осторожность, ее долгие часы работы с инфицированными привели к тому, что она навредила себе.
Е Мулянь слабо улыбнулась отцу, слабо выдохнув. — Тише… Отец, Мать. Все будет хорошо…»
Но хмурое выражение лица Сяо Чена ничуть не ослабло. «Ей осталось максимум месяц. О, если бы Гуй Сянь был здесь; он сможет вылечить ее всего за три дня».
«О, Боже…»
Ему было бы наплевать, если бы это был человек, который был на грани смерти. Но Е Мулянь была молодой и великолепной девушкой в расцвете сил. Ему было бы ужасно жаль, если бы ей пришлось так жалко умереть.
«Губернатор Е. Мне понадобится твоя помощь, чтобы достать эти травы…»
Сяо Чэнь дал губернатору список редких трав. Жизнь Е Мулянь теперь была на острие ножа, и ее лучший шанс теперь лежал с заметками Сяо Чена из Писания Короля Эликсиров Гуй Сяня. С надеждой, что рецепт из Писания еще сможет ее спасти.
Сопя в своем углу, Гунсунь Тай внимательно слушал названия трав, которые произносил Сяо Чэнь. «Что в мире? Он действительно собирается вылечить девушку этими растениями?
Две служанки вернулись не более чем через час с травами. Сяо Чэнь взял у них пакеты с лекарственными растениями и подошел к постели Е Муляня. Он постучал по нескольким точкам ее тела, посылая в нее заряды магии, чтобы помочь стабилизировать ее состояние. — Я собираюсь сварить лекарство, — серьезно сказал он Чжилуаню, — оставайся здесь и наблюдай. Немедленно сообщите мне, если с ней произойдут какие-либо изменения.
Остальные могли обладать могущественной магией, но, тем не менее, они были обычными людьми. Чжилуань был единственным, кто мог первым заметить, что с Е Мулянь что-то не так, поскольку это был дух леопардовой кошки, выживший на протяжении тысячелетий, и ему пришлось бы изменить дозировку лекарства, если состояние девушки ухудшится.
— Тогда вперед. Жилуань пренебрежительно замахал лапами. — Но пусть будет записано, что я здесь только для того, чтобы наблюдать. Меня нельзя винить, если она внезапно умрет.
«Тишина!» Сяо Чен зашипел и выбежал со своими пакетами растений.
Гонсун Тай с подозрением смотрел на удаляющегося Сяо Чена. Ему было любопытно, как Сяо Чен будет варить свое лекарство, но он прекрасно понимал негласное правило анонимности целителей, когда они работали. Целитель должен варить свое лекарство в одиночестве и вдали от посторонних глаз. Как эликсирный король четвёртого ранга, он никак не мог подглядывать за младшим, которого считал низшим, иначе его репутация пострадает.