Глава 104-104: Хорошо это спрятали

Глава 104: Хорошо это спрятал

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

«Мама! Это помада, которую я купил для тебя». Боясь, что Руань Сюэлин продолжит ругать Гу Цзинь, Гу Ян немедленно вручила подарок, который она приготовила для Руань Сюэлин.

Губная помада также была элитной торговой маркой города Лян. Упаковка имела античный привкус.

Руань Сюэлин взяла подарочную коробку у Гу Яна, и разочарование, которое она испытывала от Гу Цзиня, исчезло. Она улыбнулась. «Янъян действительно моя заботливая дочь».

Только что она втайне презирала Гу Цзиня за то, что он был несдержанным и примерил духи, как только получил их. Теперь, когда у нее был весь набор помады, которую дал ей Гу Ян, ей не терпелось ее примерить.

«Этот цвет хорош! Это тоже хорошо!» Руань Сюэлин проверяла цвет на своем запястье один за другим. Она уже нарисовала целый ряд красных полос, и ее глаза становились все ярче и ярче. «Янъян, у тебя слишком хороший вкус! Что это за божественные цвета?! Гу Чжаомин был в замешательстве. «Разве они не все красные?»

Он просто не совсем понял.

Как и ожидалось, Руань Сюэлин закатила глаза на Гу Чжаомина.

Уголки рта Гу Яна дернулись. Она не ожидала, что Гу Чжаомин окажется прямым и невежественным человеком.

Гу Чжаомин неловко улыбнулся Руань Сюэлин и повернулся, чтобы посмотреть на Гу.

Ян. «Янъян, у папы есть дар?»

«Да! Вы оба делаете! Гу Ян приготовил для Гу Чжаомина темно-синий полосатый галстук.

Гу Чжаомин улыбнулся и похвалил ее.

Фэн Цзюэ сидел сбоку, его глаза слегка опустились.

В этот момент перед его глазами появилась тонкая и прекрасная рука. Нежный голос молодой девушки раздался сверху. — Джу, это для тебя.

Фэн Цзюэ слегка поднял глаза, и в его ясных глазах, казалось, появился проблеск света. Видно было, что он был приятно удивлен и выглядел послушным и жалким, как щенок, найденный хозяином.

«Спасибо, Старшая сестра». Его голос был нежным.

Гу Ян не мог не погладить его по голове. О, Маленький Банк Крови выглядел очень послушным.

«Пожалуйста. Как только вы закончите с пробными тестами, вы сможете ответить на этот набор обязательных вопросов».

Улыбка Гу Яна была яркой и теплой, как маленькое солнышко.

Фэн Цзюэ проследил за ее запястьем и посмотрел вниз. Когда он увидел набор обязательных вопросов зеленого цвета, он потерял дар речи. L1tLagoon стала свидетелем первой публикации этой главы на N0vel-B1n.

Когда Фэн Цзюэ поднялся наверх с набором обязательных вопросов, Гу Цзинь, прислонившись к углу, взглянул на него. Когда она увидела в его руке толстый набор обязательных вопросов, она недобро рассмеялась.

Удовлетворенная, Гу Цзинь вернулась в свою комнату с духами в кармане. В этот момент сзади послышался голос Фэн Цзюэ. «Я дам тебе подземный маршрут на юге Страны М. Дай мне духи».

Гу Цзинь остановилась как вкопанная и повернулась, чтобы прислониться к двери. Она лениво посмотрела на, казалось бы, послушного и безобидного юношу и усмехнулась. — Ты уверен, что хорошо спрятался.

Неудивительно, что после столь долгого расследования она не смогла выяснить, кто контролирует подземный маршрут.

Гу Цзинь играл с флаконом светло-фиолетовых духов. Она слегка подняла брови и сказала с оттенком злобы: «Подземный маршрут стоимостью два миллиарда долларов за флакон духов, который стоит десятки тысяч. Это звучит как выгодная сделка.

Фэн Цзюэ посмотрел на Гу Цзиня с улыбкой.

С добавлением подземного маршрута это стало бы для него лишь дополнительным источником дохода, но для Гу Цзинь это было гораздо важнее.

«Но подземный маршрут на юге Страны М находится не только в ваших руках. Я не буду заключать эту сделку». Гу Цзинь усмехнулся.

Несколько дней назад Су Е узнала, что еще один подземный маршрут в стране М контролируется Сяо Ицзэ.

Подземный маршрут Фэн Цзюэ, может быть, и трудно пройти, но этого неудачника, подземный маршрут Сяо Ицзе, было достаточно легко получить, верно?

В глазах Фэн Цзюэ промелькнуло удивление.

«Если вы готовы обменять те полбутылки Unharmed, которые у вас есть, то это сделка». Гу Цзинь посмотрел на него со слабой улыбкой.

Фэн Цзюэ был так зол, что рассмеялся: «В твоих мечтах!»