Глава 270–270: Гу Ян была небесной красавицей
Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations
«Сижу один в тихом бамбуковом лесу, играю на пианино и громко пою».
Среди пышного бамбукового леса молодая девушка, сидевшая перед семиструнной цитрой в стиле Фуси, была одета в светло-зеленое платье. Ее длинные волосы были собраны в два пучка и повязаны светло-зеленой повязкой с бамбуковым узором. На кончиках ее волос висели кисточки.
Она не была слишком украшена, но выглядела свежо и элегантно, а глаза ее были живыми, как у феи.
Она закончила играть на цитре и пошла вперед с цитрой в руках. Ее шаги были легкими, а подол ее зеленого платья слегка покачивался.
«Я Гу Ян».
Раздался легкий голос Гу Яна, и количество плавающих комментариев в прямой трансляции внезапно увеличилось.
[Аааа, это потрясающе! Я только что официально стал ее поклонником. Сестра Гу Ян — просто небесная красавица прямо с картины! В тот момент, когда я увидел, как она подходит, я подсознательно затаил дыхание, боясь потревожить человека на картине.]
[Ну и что, если ты стал фанатом? Я был антифанатом, но стал фанатом! Блин.
Неважно, сколько денег мне дают люди, я больше не буду антифанатом.
Кто сможет продолжать порочить такую прекрасную и милую маленькую фею?]
[Как и ожидалось от дочери престижной семьи. Ее этикет потрясающий.
Если бы я не знал, какой пес Чен, я бы заподозрил, что Гу Ян заранее пошел изучать древний этикет.]
[Наверное, так выглядят древние дамы и дочери богатых семей, верно? При таком сравнении я вдруг чувствую, что игра некоторых дам из богатых семей в телевизионных драмах действительно неловкая.]
[Я сделал скриншот. Каждый кадр теперь является заставкой!]
[Я беру свои слова обратно. Гу Ян не была неудачницей, она была последним штрихом!]
В камере вид сзади Гу Яна удалялся все дальше и дальше. Камера осмотрела живописный пейзаж, прежде чем вернуться в фермерский дом.
Все шестеро старых гостей были на своих местах.
В этот момент в дверь небольшого дворика постучали.
Директор Чен, одетый в старинный костюм, засучил рукава и с улыбкой указал на дверь. «Это наш новый гость. В этом выпуске наш новый гость — Цяо Сюань, лучшая актриса 7-й церемонии вручения кинопремии «Цветок», и восходящая звезда Ци Сюй, которая хорошо поет и танцует».
[Кто этот уродливый парень? О, это Пес Чен.]
[Увидев самопрезентацию предыдущих шести гостей, я сразу почувствовал, что Собака Чен была уродлива.]
[Собака Чен: Ты можешь быть грубее?]
Директор Чэнь, которого презирали, радостно пошел открывать дверь.
В тот момент, когда дверь открылась, первой вошла красивая женщина с очаровательной и пламенной фигурой.
Цяо Сюань взмахнула короткими каштановыми волосами и вошла. Она сняла солнцезащитные очки и кокетливо улыбнулась. Она поприветствовала зрителей в комнате прямого эфира: «Всем привет. Я Цяо Сюань».
Человеком, который вошел позже, был Ци Сюй, одетый в белую рубашку. Он был справедливым и утонченным, стандартным молодым красавчиком.
«Всем привет. Я Ци Сюй».
«Добро пожаловать, добро пожаловать». Директор Чэнь взял на себя инициативу, и шестеро гостей позади него также аплодировали.
«Добро пожаловать, Цяо Сюань и Ци Сюй, в семью «Пить в деревне». Следующие два дня и одну ночь мы проведем в поэтической и живописной сельской местности». Директор Чен зловеще улыбнулся.
[Поэтично и живописно? Кто поверит чепухе Дога Чена? Это больше похоже на полный хаос, да?]
[Увидев улыбку Пса Чена, я не думаю, что это простой вопрос.]
«Далее, пожалуйста, переоденьтесь в старинные костюмы, подготовленные съемочной группой. Костюмы для нашей продюсерской группы предоставит Цзиньчан…» Прямая трансляция была застигнута врасплох рекламой.
После того, как реклама закончилась, камера сфокусировалась на шести пожилых гостях, сидевших вместе во дворе.
Режиссер Чен задал несколько вопросов один за другим. Дебютный релиз состоялся на N-ov3l-B(j)n.
«Прошел месяц. Мы снова собираемся в комнате прямой трансляции «Пить в деревне». Интересно, все ли пропустили кого-нибудь из развлекательного шоу за последний месяц? Например, я». Директор Чен с улыбкой передал микрофон.
Был коллективный ответ.
Директор Чен, ‘