Глава 288-288: Жареный бамбуковый червь
Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations
Комментарии в прямом эфире были наполнены смехом, а гости смотрели на тарелку с бамбуковыми червями так, словно столкнулись с великим врагом.
В этот момент Руан Чу взял небольшую тарелку с бамбуковыми червями и пошел на кухню.
Руан Чу увидел две глиняные печи на кухне и обернулся, чтобы спросить: «Кто из вас зажжет для меня огонь?»
Гу Ян быстро последовал за ним. «Позволь мне сделать это.»
Цзи Цзинчи не хотел смотреть на этих бамбуковых червей. — Я пойду готовить.
Ци Сюй не мог просто стоять и ничего не делать, поэтому он отвечал за мытье овощей.
Как обычно, гостям приходилось готовить еду самостоятельно. Четыре члена команды Good Bamboo Shoot также вошли на кухню.
Кухонная утварь была вымыта производственной командой, поэтому гости могли ею пользоваться напрямую.
Тан Цяоцяо также отвечал за поджог рядом с Гу Яном. Она была давней гостьей, участвовавшей в двух сезонах варьете и прекрасно знавшей, как разжигать пожар.
«Цяоцяо становится лучше в разжигании огня», — сказал Фу Шэн с улыбкой. Тан Цяоцяо мило улыбнулся. «Практика приводит к совершенству».
Затем она посмотрела на Гу Яна. Увидев, что она продолжает класть засохшую ветку в печь и не разжигает огонь, она улыбнулась. «Янгян, не волнуйся. Когда я первый раз развел огонь, он долго не горел. Тебе нужна моя помощь?»
Однако в этот момент Гу Ян положил сушеный бамбуковый лист в печь, и он мгновенно загорелся.
Красный огонь горел довольно яростно.
Тан Цяоцяо.
Гу Ян посмотрел на нее и улыбнулся. — Спасибо, но я не думаю, что в этом есть необходимость.
«Маленькая Фея действительно потрясающая. Ей удалось зажечь свой первый огонь!» Цзи Цзинчи подошел после того, как включил рисоварку в розетку.
Тан Цяоцяо был удивлен. «Это первый раз, когда Мисс Гу разжигает огонь? Я не ожидал, что ты будешь таким опытным.
Гу Ян был озадачен. «Есть зажигалки и ускорители. Пока у людей есть руки, любой может это сделать, верно?»
Тан Цяоцяо.
Цяо Сюань отложил промытую капусту в сторону и сказал: «Это правда».
[Это мог сделать любой, у кого были руки… Так что в первые два сезона Тан Цяоцяо делала это долгое время и даже испачкала себя грязью. У нее нет рук??]
[Цяоцяо баловали с юности, и она никогда не делала ничего подобного. Разве не понятно, что у нее это плохо получается? Неужели Гу Ян должен быть таким саркастичным?]
[Побаловать себя? Кого не баловали с детства? Маленькая фея Гу Ян по-прежнему остается маленькой принцессой Zhaofeng Entertainment.]
[Я просто хочу посмотреть, сможет ли твоя Маленькая Фея Гу Ян все еще смеяться, когда позже будет есть червей. Хе-хе.]
После того, как огонь был разведен, Руан Чу налил в горшок арахисовое масло. Затем она положила промытых и подготовленных бамбуковых червей и поджарила их. Восемь гостей на кухне и съемочная группа посмотрели на Руан Чу.
Директор Чен даже подошел посмотреть.
Он удивленно посмотрел на спокойного Руан Чу. Он не ожидал, что она так примет. «Чучу, ты умеешь есть бамбуковых червей?»
Руан Чу кивнул. «Я ел их, когда отправился в путешествие в Деревню Павлинов. Это вкусно.»
Родным городом режиссера Чена была Деревня Пикок. Когда он услышал это, он почувствовал облегчение. «Наконец-то кто-то умеет это ценить!»
У других гостей все еще было неописуемое выражение лиц.
Однако, когда тарелка жареных бамбуковых червей была приготовлена, изначально белые и нежные черви обжаривались до золотистого цвета. Их также посыпали слоем перца, что делало их немного аппетитными.
Жареный бамбуковый червь источал соблазнительный аромат, заставив директора Чена сглотнуть слюну.
Все гости подошли и с любопытством наблюдали.
«Это действительно съедобно?» Ци Сюй все еще выглядел с отвращением.
«Насекомых трудно есть девочкам, верно?» Тан Цяоцяо прикрыла рот и широко раскрыла глаза. N0vel_Biin провел премьерный выпуск этой главы.
На глазах у камеры и всех остальных Руан Чу взяла одну и положила в рот..