Глава 591: Мисс Гу, мне очень жаль
Пожалуйста, продолжайте читать на ΒƟXN0VEL.ƇʘM.
Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations
Взгляд Гу Яна задержался на Гу Цзинее и Сяо Ицзэ. Она чувствовала, что отношения между Старшей сестрой и Сяо Ицзэ не были гладкими.
Раньше уроки физики Сяо Ицзэ были ясными, простыми и понятными. Никаких ошибок никогда не было. Но теперь он видел Гу Цзиня более десяти раз за один урок и даже неправильно нарисовал направление простой силы.
Сяо Ицзэ стер, чтобы перерисовать, не меняя выражения лица, и похвалил: «Гу Ян очень серьезен в классе. Что касается оставшегося небольшого вопроса, пожалуйста, подойдите и объясните его всем».
Губы Гу Яна дернулись.
Только что Сяо Ицзэ сказал, что сила направлена вправо, но он нарисовал стрелу влево. Любой, у кого есть глаза, мог увидеть ошибку. Она не могла поставить себе в заслугу свою остроту.
Гу Цзинь была еще больше сбита с толку, когда услышала, как Сяо Ицзэ зовет ее.
Гу Ян внимательно слушал в классе, но почему он попросил ее подойти и объяснить вопросы?
Гу Цзинь действительно избегал Сяо Ицзэ в этот период времени.
Сначала это произошло потому, что она поссорилась с Сяо Ицзэ в ночь нового года. Она почувствовала себя немного виноватой, когда подумала о том, как убила беглеца Сяо Ицзэ, которого много раз пытались арестовать под именем охотника за головами.
Более того, она подозревала, что Сяо Ицзэ узнал ее той ночью.
Позже она стала избегать Сяо Ицзэ из-за романа, который написал Гу Ян.
Хотя ее сестра прочитала только половину книги, сюжет уже развился до такой степени, что она и Сяо Ицзэ оказались вместе. Однако документ представлял собой всего лишь простую памятку, в которой не было много подробностей. Она не знала, почему согласилась на признание Сяо Ицзэ.
Особенно после просмотра списка псевдонимов Сяо Ицзэ Гу Цзинь почувствовала, что ее отношения с Сяо Ицзэ просто зашкаливают.
У нее и Сяо Ицзэ не было вражды не на жизнь, а на смерть, но у них было несколько моментов жизни и смерти. Для них было обычным делом работать друг против друга.
Гу Цзинь чувствовала, что если бы она не была романтиком, ей бы не удалось легко превратить враждебность в дружбу и влюбиться.
Гу Цзинь чувствовала, что разрыв между романом и реальностью настолько огромен, что она не могла смотреть прямо на Сяо Ицзэ.
Однако перед сестрой она не могла вести себя так, будто не знает ответа.
Поэтому, хотя Гу Цзинь была нетерпелива, она все равно подошла к трибуне и взяла ручку, чтобы записать шаги для понимания вопросов.
Как написала, так и объяснила.
Голос ее был холоден и приятен для ушей. Ее мысли были ясными, и многие лучшие ученики, погруженные в повторение, подняли глаза и послушали ее.
Объяснив вопросы, Сяо Ицзэ взяла ручку из ее руки и начала аплодировать.
Когда Гу Цзинь спустилась с трибуны и вернулась на свое место, в ее ладони была записка.
Сяо Ицзэ передал ей это, когда она вручила ему ручку. Ей было немного жарко.
Возможно, это были последствия знания о существовании сюжета романа. После того, как она получила записку, ее первой реакцией было то, что Сяо Ицзэ не признался ей в записке, верно?
Ее сердце пропустило удар.
Однако быстро успокоилось.
Она небрежно открыла записку под столом. На нем была строка слов, которую можно было назвать написанной мастером-каллиграфом.
[Мисс Гу, мне очень жаль. Я не узнал тебя в начале дня.]
Гу Цзинь была слегка ошеломлена, и она слегка сильнее сжала записку.
Разве не совпадением было то, что Сяо Ицзэ в тот день внезапно промахнулся? Он вдруг узнал ее?
А может быть, тогда он только подозревал ее, но после того, как он обнаружил, что она намеренно избегала его, его подозрения усилились. Теперь он мог бы также проверить ее.
Красивые холодные глаза Гу Цзиня слегка сузились, и в них появилась бдительность.
Можно сказать, что Охотник за головами Джей — враг Сяо Ицзэ номер один. Когда-то она играла с ним, как с обезьяной..