Глава 827 — Глава 827: Но моя сестра ушла

Глава 827: Но моя сестра ушла

пожалуйста,чтение на ΒΟXΝOVEL.ϹʘM

Редактор:Henyee Translations

Цинь Шучжэнь вспомнил недавние обсуждения в их кругу общения и пришел к выводу. «Это те две девочки из старшей ветви семьи Гу?»

Сяо Ицзэ кивнул.

Цинь Шучжэнь почувствовала легкое сожаление. «Посмотри на меня. Я была так сосредоточена на встрече с А-Ваном, что не ожидала, что у тебя будет девушка, и не принесла подарок».

«Все в порядке, тетушка Цинь. На улице жаркое солнце. Давайте войдем первыми», — вежливо сказал Сяо Ицзэ, приглашая Цинь Шучжэнь войти.

Цинь Шучжэнь взглянул на Е Цинцзы и виновато сказал Сяо Изэ: «Изэ, ты прав».

«Цинцзы недостойна появляться перед А-Ваном. Наша семья Е подвела А-Вана, и у меня нет лица, чтобы увидеть ее».

«Тогда я не очень хорошо управляла Цинцзы, и ее использовали другие. Позже, когда она стала старше, Цинцзы почувствовала себя очень виноватой».

«В этот раз я привел ее сюда, чтобы извиниться перед А-Ваном. Если А-Ван не захочет ее видеть, я не позволю ей появляться перед ней в будущем».

Услышав слова Цинь Шучжэня, глаза Е Цинцзы покраснели.

Да, она тоже была невиновна. Она чувствовала себя виноватой столько лет.

Это был заговор против семьи Сяо, который поймал тетушку Тун Вань. Е Цинцзы было всего четыре года в то время, она была пешкой в ​​чьей-то схеме. Что она могла сделать?

Тетя Тун Ван была нежной и доброй; конечно же, она не стала бы держать на нее обиду.

Однако Сяо Ицзэ холодно отверг ее. «Тетя Цинь, моя мать не спит, но не забывайте, что моей сестры больше нет».

«Пока я вижу Е Цинцзы, моя мать будет вспоминать, что произошло тогда. Она только что оправилась от серьезной болезни. Ты ведь не хочешь ее волновать, верно?»

Цинь Шучжэнь вздохнула и взяла у Е Цинцзы подарочный пакет. Она сказала ей: «Цинцзы, подожди снаружи. Здоровье А-Ван важнее. Я приведу тебя, чтобы ты извинилась перед ней, когда ей станет лучше».

Е Цинцзы не хотела, чтобы ей отказали во входе в дом семьи Сяо, но поскольку ее мать уже высказалась, ей оставалось только кивнуть и вернуться к машине.

Старая резиденция семьи Сяо была даже больше, чем у семьи Гу. Она была простой и элегантной, с ее кирпичами, травой и деревьями, несущими на себе тяжесть истории.

Старый дворецкий, услышав, что Сяо Ицзэ приведёт в гости свою девушку, вышел поприветствовать их с улыбкой.

«Услышав, что Старейший Молодой Мастер приводит домой свою девушку, старый мастер отклонил приглашение своей чайной спутницы сегодня рано утром. Старая хозяйка даже прекратила рыбачить у озера в парке. Мастер взял полдня отпуска, чтобы сопровождать госпожу. Они все ждут в гостиной».

Гу Цзинь нахмурился и посмотрел на Сяо Ицзе. «Так официально?»

Гу Ян не мог не подумать про себя: «О, Боже!»

Любой, кто не знал ее лучше, мог подумать, что ее сестра и ее муж готовятся пожениться, а не просто заводят отношения и берут ее с собой в качестве гостьи.

Гу Ян пожалела, что была третьим колесом. Теперь она не только оказалась в центре всего, но и должна была терпеть неловкость.

Она уже встречалась с тетей Тун Вань, поэтому ей не было бы неловко сопровождать сестру и Сяо Ицзе, чтобы увидеть ее. Однако встреча с семьей старейшин Сяо Ицзе заставила ее почувствовать себя немного подавленной.

Она взглянула на Цинь Шучжэня, который тоже был удивлен, и щелкнула языком про себя. Она даже могла стать свидетельницей сплетен о какой-нибудь первоклассной богатой семье.

Сяо Ицзэ тихонько напевал. Его поведение по отношению к Гу Цзинь было мягким, в отличие от его холодности по отношению к Е Цинцзы. «Цзинь, не нервничай. Мы с сестрой будем с тобой».

Гу Ян, «…»

Слова Сяо Ицзэ возымели желаемый эффект. Гу Цзинь взглянул на Гу Яна, который улыбался сбоку, и подавил нервозность и беспокойство, которые только что возникли.

Когда Гу Цзинь почувствовал себя более непринужденно, теперь нервничать начал Гу Ян.

Ее сестра и зять встречались с его семьей, и она чувствовала себя неловкой и ненужной третьей лишней в центре всего этого.