Глава 7

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

Забудь это. В будущем еще не поздно иметь дело с этой двуличной семьей по имени Ци.

Думая об этом, Лу Сяо почувствовал себя подавленным, когда вспомнил, как та другая дочь презирала его. Она даже не ела с ним на улице, не говоря уже о том, чтобы вместе ходить в баню. Лу Сяо беспокоился, что эта дочь будет такой же.

Ведь хорошенькие дочки из таких бедных семей, как их, состоящая из шайки хамов, должны были быть утонченными дамами!

Нервничая, Лу Сяо поспешил изменить слова, но услышал сладкий смех дочери. «Конечно!

«Так уж получилось, что мой Ergou очень грязный. Не знаю, из какой помойки он выбежал. Мы можем сначала принять ванну, а потом поесть? Я беспокоюсь, что ресторан не впустит его». Когда она раньше ела с братом Сяо Чуанем, Эргоу все время прятался в ее сумке. Она не осмелилась издать ни звука, потому что боялась побеспокоить других людей, пока они едят. В конце концов, она столько не съела!

Пока Лу Ан говорила, она достала из сумки грязного Маленького Тиранического Дракона.

Этот крошечный комок был ужасно грязным. И воняло, воняло!

«Хахаха!»

Мужчина вдруг от души рассмеялся и, нажимая кнопку, сказал: «Хорошо, поехали!»

Отец и дочь сели в машину в сердечной обстановке.

По дороге Лу Сяо тайно отправил сообщение своим подчиненным: [Приведите людей ко мне прямо сейчас. Превратите комнату моей предыдущей дочери в кладовку и приготовьте рядом с ней новую для моей настоящей дочери.]

«О верно. Дочь, какой цвет тебе нравится?»

Лу Ан прислонилась к окну машины и читала, когда ее отец внезапно задал вопрос. Маленькая девочка была немного озадачена и подсознательно ответила: «Синяя? Или красный? Почему?»

«Нет, это ничего. Доченька, ты что, даже в машине занимаешься?»

Ее отец улыбнулся и дал ей небрежный ответ, отправив еще одно сообщение своим людям.

Наверное, именно такой баня представлялась большинству людей, верно?

Это будет большая дымящаяся яма, наполненная бледно-зеленой водой, и в ней купается куча людей.

Они либо были завернуты в полотенца, боясь разоблачения; или они делали вид, что прикрываются, но обнажались, боясь, что никто не увидит их хороших фигур; или они были полностью обнажены. Некоторые из них будут светиться, а некоторые будут иметь выдающееся телосложение, но ни один из них не будет в вашем вкусе.

Более того, там будут смешаны мужчины и женщины.

Разные люди ходили голыми. Они могут сделать что-то незаконное под поверхностью воды или лишить вас дара речи, сделав это нагло прямо у вас на глазах.

В окружающем декоре не было бы ничего особенного. Оно было бы мрачным серо-коричневым, а некоторые стены даже облупились бы.

Таким образом, многие люди испытали бы отвращение, услышав о бане, и даже пожаловались бы на то, насколько она неотесанна.

Конечно, тот, к которому отец Лу привел Лу Ана, был совсем другим. Или, говоря иначе, разница была как между небом и землей!

На стенах был изысканный декор, и был бассейн с теплой водой.

Белый пол ярко сиял. Это была очень просторная комната, и сбоку была вешалка, на которую можно было повесить одежду. Это было похоже на бани, которыми пользовались императоры или наложницы древности. В одном углу стояло даже несколько растений в горшках. Все было свежо, изысканно и элегантно.

Лу Ан был единственным человеком в огромной комнате. Конечно, был и Эргоу, который уже нырнул в воду.

По другую сторону тонкой стены находился отец Лу Аня, Лу Сяо.

— Ты тренируешься задерживать дыхание?

Лу Ан рассмеялась, схватив Эргоу и вытащив его.

У маленькой собачки, которую уже вымыли дочиста, была мягкая желтая шерсть. У него были черные широко расставленные глаза и маленький черный нос. Такой маленький комочек оказался лабрадором.

«Гав, гав, гав!» Злая маленькая собачка возмущенно залаяла.

«Что случилось? Разве ты не такой милый?»