Эти двое уже давно не сидели и не болтали. Шу Янь посмотрел на Фэн Цзэю и поискал темы для разговора. “Как получилось, что эта девушка просто так пришла извиниться ни с того ни с сего?”
Шу Янь не собирался верить, что она сделает это из своего собственного сознания. Это было слишком драматично
“Мой приятель нашел ее».
Фэн Цзэю тоже задавался этим вопросом. Позже он узнал, что Мао Вэйпин искал ее и сделал ей предложение, что он даст ей определенную сумму денег, если она публично извинится перед Фэн Цзэю, и чем больше будет сцена, тем лучше. Инь Сюэцинь, которая была на пределе своих возможностей, приняла его предложение. Извинения могли бы отчасти смягчить ее вину и принести ей определенную сумму денег. У нее не было причин отказываться от этого.
И она хорошо справилась с этим – упала на колени и зарыдала, даже потащила за собой собственную мать. И это сработало как заклинание. Никто в радиусе 10 миль и 8 деревень больше не ругал Фэн Цзэю. Теперь все внимание было обращено на мачеху Фэн Цзэю.
Что касается Инь Сюэцинь, то с деньгами, выданными ей Мао Вэйпином, она давно уехала со своей матерью. С ее внешностью и квалификацией все, что ей нужно было сделать, это переехать в город или провинцию, которые были немного дальше, и она смогла бы получить приличную работу и выйти замуж за хорошего мужчину.
Шу Янь кивнул. Она взглянула на Фэн Цзэю и взяла в руки подушку. “Моя семья ценила мальчиков больше, чем девочек. Они больше не позволяли мне ходить в школу после третьего класса, и я был дома, помогая своим родителям, работая на ферме и по дому. В тот год, когда мне исполнилось 17, несколько человек пришли ко мне домой с предложениями руки и сердца. Старик Е из соседней деревни предложил самые большие деньги за помолвку, поэтому мои родители выбрали их. Я встречалась с ним только один раз до того, как мы поженились. Через два месяца после этого он сказал, что хочет попробовать на улице. Я узнала, что беременна, только после того, как он ушел. Моя семья свекрови ценила мальчиков выше девочек, как и моя собственная семья. Они даже не дали мне отдохнуть один месяц после того, как у меня был Цзинцзин. Мой бывший муж работал генеральным подрядчиком на стройках, и ему нужен был кто-то, чтобы готовить для него. Он вспомнил обо мне и попросил меня пойти приготовить для него, так мы и оказались с Тяньбао. Когда я была слишком беременна, чтобы готовить, я вернулась в деревню. А потом он месяцами игнорировал меня, когда хотел жениться на другой женщине. Он начал приставать ко мне и драться со мной. Мне надоело жить такой жизнью, поэтому я развелась с ним”.
Шу Янь не чувствовал, что в том, что она сказала ему это, было что-то неправильное. Чем больше она пыталась избежать этого, тем больше это становилось проблемой между ними двумя. Ей было лучше просто сказать ему об этом заранее. Кроме того, она также хотела, чтобы он знал, что у нее нет никаких чувств к бывшему мужу. Эти двое были просто случайным образом разбиты на пары.
Фэн Цзэю понял, что Шу Янь пытался ему сказать. Она бы не поделилась этим с ним, если бы у нее все еще были чувства к бывшему мужу.
Это и приятно удивило Фэн Цзэю. По правде говоря, он не беспокоился о том, чтобы быть отчимом. Он больше беспокоился о том, что она не сможет избавиться от боли своего последнего брака.
“Я думаю, что вы тоже кое-что слышали обо мне. Мой отец был образованным юношей, которого отправили в сельскую местность, и он оказался в деревне, в которой жила моя мать. Жизнь была трудной, поэтому он уговорил мою мать выйти за него замуж. Образованной молодежи разрешили вернуться в города в 80-е годы, и он исчез. Моя мать собрала все до последнего пенни и взяла меня с собой, чтобы я поискал его в городе. Неудивительно, что он снова женился в городе. Моя мама не взяла меня с собой, а оставила здесь”. Глаза Фэн Цзэю слегка блеснули, когда он рассказал о том, как его мать бросили. “Я понял, почему моя мама сделала то, что сделала. Я мальчик. Любой, кто хотел бы жениться на ней, должен был бы накопить денег, чтобы построить дом для меня, чтобы найти жену. Кто бы захотел это сделать? Не говоря уже о том, что она тоже не могла содержать меня самостоятельно. Лучше было оставить меня в городе, Нэн. По крайней мере, я не умру с голоду. Кроме того, наличие реестра домашних хозяйств в городе все равно обеспечит мне лучшее будущее, чем в деревне».
Шу Янь спокойно слушал его и не мог себе представить, что он чувствовал, когда его бросила собственная мать в таком юном возрасте.