Глава 406: «Яньян, пожалуйста, спаси меня и моего ребенка» (3).

Было бы слишком много хлопот, если бы она пошла с ними. Она не вернулась до Нового года. Если она уедет сейчас, ей придется навестить всех членов семьи, и тогда, наверняка, все они скажут, что было бы так хорошо, если бы она стала красивее раньше, и что Е Чжицян никогда бы не оставил ее, если бы это было так, и т. Д.

Потом они спрашивали, где она сейчас и чем занимается. Если бы она сказала им, что у нее есть свое дело, они бы спросили, как продвигается ее бизнес. Если бы она сказала, что ее бизнес идет хорошо, они бы спросили, что это за бизнес, и ходили бы вокруг да около, заставляя ее помогать братьям и сестре дома. Если бы она сказала, что ее бизнес не преуспевает, они бы высказали свое мнение о том, как нелегко заниматься бизнесом, а потом распространили бы слухи о том, что она потеряла все свои деньги.

— Ты уверена, что не хочешь пойти с нами? Я выращиваю кур и уток. Я сохранил их все для тебя. Пойдем со мной. Мама будет готовить тебе куриный суп каждый день. Ты всегда любила мой куриный суп. — Линь Цзысян хотела взять Шу Янь за руку, но она уклонилась.

Ей понравилось? На ее памяти прежняя владелица ела свой куриный суп в общей сложности два раза. Один раз, когда она вышла замуж, и один раз, когда Линь Цзысян пришел просить ссуду. Первоначальная владелица была так тронута, что передала Линь Цзысян всю свою личную заначку и даже отдала Линь Цзысян золотой браслет, который Е Чжицян купил для нее.

— Может быть, в следующий раз. У меня действительно есть вещи, о которых нужно позаботиться. Шу Янь взглянул на золотой браслет на запястье Линь Цзысяна. Это был тот самый, который подарил ей прежний владелец.

Им действительно было все равно, что чувствует первоначальный владелец. Они даже не потрудились сменить его на другой в магазине, а просто носили как есть.

Видя, что они не хотят уходить. Она получила то, что они хотели. Она вытащила из сумочки 200 юаней и протянула их Линь Цзысяну. “Я пас. Вы с папой идите и съешьте что-нибудь вкусненькое для себя. Я вернусь, когда у меня будет свободное время.

Получив деньги, они наконец счастливо ушли.

После поездки сюда Шу Янь нужно будет привезти кое-какие сувениры для своих друзей в город Нань. Шу Янь велела Фэн Цзэю пойти с ней за покупками.

Они только вышли из отеля, как увидели, что темноволосая миниатюрная женщина все время заглядывает внутрь отеля.

Шу Янь знал эту женщину. Она была единственным теплом, которое первоначальный владелец испытал в ее памяти.

— Вторая Сестра. —

Эта женщина была настоящей сестрой Шу Яня. Она была второй девочкой в их поколении; поэтому Шу Янь называл ее “Второй сестрой”.

— Ян … Ян … Ян … Шу Ли был поражен. Она повернулась и посмотрела на Шу Яня. Затем, немного помолчав, она сказала: “Ты стал худее и легче, скиннер. Ты выглядишь красивее, чем когда выходила замуж.

Она была единственной, кто не задавал вопросов Шу Яню с тех пор, как Шу Янь вернулся в Город Си, поскольку она была единственной, кто помнил, как выглядел Шу Янь.

— Вторая Сестра, почему ты не пришла вчера на свадьбу Третьего Брата? Я спросила маму о тебе, и она сказала, что ты беременна и не можешь ехать в машине. Ты … ” Шу Янь взглянула на свой живот.

Из глаз Шу Ли покатились слезы. “Яньян. Ты … пожалуйста, спаси меня и моего ребенка …

— Расскажи мне, что происходит. — Шу Янь быстро отвел ее в гостиничный номер.

Шу Ли, как и Шу Янь, был продан их семьей, чтобы у их сыновей были деньги на женитьбу. Семья ее мужа жила в городе. Они отправились искать жену из деревни, потому что ее муж потерял глаз в драке.

Шу Ли, которую продали семье мужа, не обладала уверенностью в себе и всегда была той, кто ел меньше всех и делал больше всего работы. Она переутомилась и потеряла ребенка, когда наконец смогла забеременеть. Семья мужа не только не сочувствовала ей, но и считала, что это ее вина, и обращалась с ней еще хуже.

Через три года после того, как она вышла замуж, она снова забеременела, и семья ее мужа наконец немного приструнилась и позволила ей съесть немного куриного или утиного мяса. Она родила толстую дочь, и то, что произошло дальше, было вполне предсказуемо. Не успела она отдохнуть и месяца, как ей снова пришлось взяться за работу. Когда она снова забеременела, ее беременное лицо выглядело точно так же, как и предыдущее, поэтому свекровь не позволяла ей есть лишнюю еду и продолжала командовать ею, опасаясь, что Шу Ли потеряет и этого ребенка.

Как оказалось, ребенок был крепким орешком и дошел до родов. Это был тощий сын. Старая леди глубоко сожалела об этом. Поскольку мать не получала достаточного количества питательных веществ, когда была беременна, сын был слаб и часто болел с тех пор, как родился. Старуха беспокоилась, что он не выживет, и заставляла Шу Ли родить еще одного ребенка.

— Я не могу иметь еще одного ребенка. Если я родлю еще одного сына, они наверняка не позволят мне отвести Пингана к врачам.