Глава 56: Начало учебы в школе (2)

Глава 56 – Начало учебы в школе (2)

Шу Янь уже получил ключ от квартиры. Когда они прибыли, рабочие уже были там. Бригадир выбежал поприветствовать Шу Янь, когда заметил ее.

”Мисс Шу, вы здесь, чтобы проверить свой дом? «

«Да. Взял двух детей, чтобы сходить в детский сад, и подумал, что я заскочу сюда и посмотрю”. Шу Янь улыбнулся. Осмотрев главную спальню, она повела двоих детей проверить их комнаты.

“Цзинцзин, в будущем это будет твоя комната. Мама купит тебе розовые занавески и постельное белье, если ты не хочешь других цветов? Просто дай мне знать. Это шкаф. Мы получим новый письменный стол и книжные полки после завершения реконструкции. Есть ли что-нибудь еще, чего ты хочешь?”

Е Цзинцзин счастливо оглядела свою комнату. Она и представить себе не могла, что когда-нибудь у нее будет своя комната. К тому же мама только что сказала, что купит ей все новые вещи, и комната будет в розовом цвете.

«Я….” Е Цзинцзин собралась с духом и спросила: “Можно мне куклу?”

В доме своей тети она видела куклу на кровати своей двоюродной сестры. Ей это нравилось, но она никогда не осмеливалась сказать это вслух.

“Конечно”, — Шу Янь согласился бы на любые разумные просьбы детей.

На этом этапе реконструкции было мало что видно, но Шу Янь все равно привел Е Тяньбао, чтобы осмотреть его комнату. Она сказала ему, что это будет его комната, и спросила, какого цвета он хотел бы. Неудивительно, что он выбрал синий.

Двое детей ранее жили в новом доме в городе Си, поэтому они не понимали счастья от того, что у них есть новый дом, и не разделяли восторга Шу Яня по поводу покупки нового дома в городе Нань.

Да! Бросание жемчуга перед свиньями.

После дома она повела их на продовольственный рынок, и двое детей сразу же пришли в восторг.

Когда они проходили мимо рыбного ларька, Е Тяньбао отказался идти пешком и принялся рассуждать о покупке рыбы. Шу Янь решила, что в последнее время у них было не так много мяса, поэтому она купила рыбу, как он просил. Затем он снова отказался идти пешком, когда они добрались до магазина «утка и курица».

“Мама! Мама! Цыпленок! Можем мы взять немного цыпленка?”

“Нет, у нас уже есть рыба. Мы больше ничего не покупаем». Если бы она купила все, что он просил, он, вероятно, захотел бы купить что-нибудь из всего живого на рынке, за исключением людей.

***

Е Тяньбао выпучил глаза за обедом, когда увидел рыбу: “Мама плохой человек!”

“……” Шу Янь думал, что хочет есть рыбу, но он хотел ее в качестве домашнего животного?

“Что нам делать? Мама уже приготовила его? Ты ничего не хочешь? Это очень вкусно! Если ты ничего не хочешь, то у мамы и старшей сестры будет все это».

Е Тяньбао наконец-то съел немного рыбного супа, продолжая всхлипывать. Шу Янь беспокоился о костях в рыбе и не дал ему ни кусочка мяса.

Они собирались пробыть там всего несколько месяцев, поэтому Шу Янь не планировал больше убирать в доме. В воскресенье она осталась дома и отдыхала с детьми. Ранним вечером, когда солнце светило не так сильно, Шу Янь повел детей за сумкой с книгами и канцелярскими принадлежностями.

“Я хочу этот!” — сказал Е Тяньбао, указывая на синий.

“Цзинцзин, какую ты хочешь?” Шу Янь подумала, что она выберет розовый, вместо этого она выбрала черный.

“Тебе нравится черный цвет?” Если бы это было так, они могли бы немного изменить оформление ее новой комнаты.

Е Цзинцзин покачала головой: “Нет, черный лучше скрывает грязь”.

Шу Янь на мгновение потеряла дар речи, прежде чем присела на корточки и снова спросила Е Цзинцзина. “Не обращай на это внимания. Какой из них тебе нравится?”

” Вот этот», — сказала Е Цзинцзин, застенчиво указывая на розовый.

Шу Янь погладил ее по голове. “Тогда это то, что мы получим. Ты всего лишь ребенок, просто сосредоточься на том, чтобы усердно учиться, много есть и много спать. Не беспокойся слишком сильно о других вещах”.

Она вдруг подумала о волосах Е Цзинцзина. Скорее всего, ее будут дразнить из-за ее супер коротких волос. Шу Янь купил ей красно-розовую шляпу: “Если кто-нибудь спросит, просто скажи им, что у тебя раньше были плохие волосы, поэтому твоя мама отрезала их все, чтобы они снова выросли, хорошо?”

Если бы Е Цзинцзин сказала другим детям, что ее волосы были обрезаны из-за вшей, дети сначала могли бы не знать, что это было, но они, без сомнения, спросили бы своих родителей после того, как они ушли домой. Родители наверняка не позволили бы им снова играть с Е Цзинцзин, даже если бы у нее больше не было вшей.