BTTH Глава 1199: Сангью не глупо
«Привет.» Маленький Сангью все еще был немного напуган. Ее лицо было раскрасневшимся и милым, а большие глаза сверкали, как звезды. Она протянула свои маленькие ручки и коснулась его, затем быстро отдернула их. Ее мягкий голос звучал немного нервно. «Меня зовут Санью».
ТАК
Сяоци хотел взять ее за руку, но боялся, что она испугается его. Он стоял рядом с ней, как маленький джентльмен. Дедушка сказал, что ему не следует волноваться, заводя дружбу с девушками.
Когда Маленькая Санью вошла в дверь, она почувствовала что-то знакомое, как будто бывала здесь раньше. Она была хорошо знакома с тетей Шэн, дедушкой и бабушкой, поэтому совсем их не боялась.
Однако ее отец сказал, что она девочка и ей приходится обращать внимание на мальчиков, у которых плохие намерения. Мальчики не могли ее одурачить.
Сяоци был очень раздражен, и его лицо было сморщено, Маленький Санюй не знал, что с ним не так. Она разговаривала с его мамой, бабушкой и дедушкой, но просто игнорировала его.
Лин Шэн посмотрела на своего встревоженного сына и была готова ему помочь. Она взяла Маленькую Сан Юй к себе на колени и прошептала ей: «Разве Маленькая Санью не любит брата Сяоци?»
Маленькая Сангью бросила взгляд на брата своими большими глазами, а затем быстро увернулась. Она закусила губу и покачала головой. «Нет.»
«Брат Сяоци любит играть с Сан Юй». Лин Шэн казался удивленным. «Ему так грустно, что Маленький Сан Ю проигнорировал его».
Сяоци достал все свои сокровища и положил их на ковер. Но что бы это ни было, Маленького Сангью, похоже, это не интересовало, что очень расстраивало его.
Маленькая Сангью его не помнила и совсем не любила, она тоже не цеплялась за него. Чем больше он думал об этом, тем больше расстраивался.
«Папа сказал, что плохие братья будут запугивать Маленького Санью». Маленькая Сангью, наконец, сказала, о чем она беспокоилась, и еще раз взглянула на своего брата.
Сяоци выглядела очень грустной, но ее сердце тоже было печальным.
«Брат Сяоци неплохой брат. Он хороший брат, — заверил ее Лин Шэн. — Если он посмеет запугать тебя, тетя поможет тебе его ударить, хорошо?
Маленькая Санью покачала головой и сказала мягким и приятным голосом: «Не бей его, тетя. Он не запугивал Санью».
«Если Маленький Брат не будет запугивать Санью. Тетя его не ударит. Лин Шэн все еще не привыкла к тому, что она называет ее тетей.
Вздохнув, вспоминая прошлое, Маленькая Санью называла ее мамочкой, а милые девочки были самыми милыми.
Маленький Санюй выпрыгнул из рук Лин Шэна и украдкой посмотрел на Сяоци, который неподалеку что-то складывал из листа бумаги. Ее большие глаза не мигали, и она немного беспокоилась, что ее обнаружат.
Однако Сяоци был очень серьезен и не поднимал головы. Ей не нужно было бояться, что он ее увидит.
Сяоци сложила сложенную бумажную лягушку. Как только он нажимал на дно лягушки, лягушка прыгала вперед, подпрыгивая каждый раз, когда он нажимал на нее.
Глаза маленькой Сангью сверкнули, когда она посмотрела на танцующую лягушку. Наконец, она не могла не вырваться из рук Лин Шэн.
Однако она не осмелилась перебежать, сделала один немощный шаг, другой. Наконец маленькая лягушка вскочила на ноги.
(Если у вас возникли проблемы с этим сайтом, пожалуйста, продолжайте читать свой роман на нашем новом сайте my.com СПАСИБО!)
Сяоци посмотрел вверх. Маленькая Сангью так испугалась, что задрожала. Ее лицо вспыхнуло, когда она пробормотала: «Брат, можно… можно я с этим поиграю?»
Глаза Сяоци загорелись. Боясь напугать ее, он посмотрел на нее с улыбкой и мягко сказал: «Брат научит тебя складывать это, хорошо?»
Маленький Сангью присел на корточки и слабо посмотрел на него. Она сказала тихим голосом: «Можно? Могу ли я этому научиться?»
Сяоци серьезно кивнул. «Конечно!»
Дружба между детьми была простой и счастливой. Всего за короткое время Маленький Санюй стал ближе к Сяоци.
«Брат Сяоци, ты так делаешь?» Руки маленькой Сангью были пухлыми, и она не могла их хорошо сложить. Она нахмурилась и немного разозлилась на себя. «Я такой глупый». «Маленький Сангью не глупый». Сяоци учил ее шаг за шагом и относился к этому очень серьезно. «Сложите вот так, и готово!»
«Это действительно сделано». Маленький Санъюй посмотрел на Сяоци с радостью и восхищением. «Брат Сяоци, ты действительно потрясающий!»
Сяоци счастливо улыбнулась и вздохнула с облегчением. Он, наконец, сделал первый шаг, и ему нужно было продолжать усердно работать, чтобы Маленькая Санью стала той, кем она была раньше.
Лин Шэн посмотрел на двоих детей нежным и полным любви взглядом. Дети действительно были самым чистым и прекрасным существом в этом мире.
Отношения между детьми развивались очень быстро. Когда пришло время обеда, Маленькая Санъюй стала хвостиком Сяоци и следовала за ней повсюду.
Сяоци показал Маленькому Сан Юй дом. Это включает в себя его игровую комнату, гардероб, кабинет, семейный кинотеатр, тренажерный зал и, наконец, музыкальную студию.
Когда Хо Ци подошел, он тихонько приоткрыл дверь и увидел, как его маленький негодяй играет на барабанной установке. Маленький мальчик выглядел таким крутым и красивым, что его губы изогнулись в гордой улыбке. Неплохо, он был похож на него.
У розовой и нежной девочки, стоявшей рядом с ним, были большие, сверкающие, как звезды, глаза, полные восхищения.
Хо Ци не мог не рассмеяться, этот негодяй всему научился сам. Он умел привлечь внимание девушек, посмотрите, как он очаровал девушку.
Глаза маленькой Сангью не могли не покраснеть, когда она смотрела на молодого человека, игравшего на барабане. Брат Сяоци был таким классным!
как так
Когда Сяоци закончил песню, он увидел, как Маленькая Санью мило улыбается ему, ее глаза полны тепла.
Однако Сяоци почувствовала, что у Маленькой Сан Юй что-то на уме. Она выглядела счастливой, но на самом деле была немного подавлена.
После ужина двое детей пошли на балкон собирать фрукты.
Собрав клубнику, Сяоци на мгновение задумался, прежде чем осторожно спросить девушку рядом с ним: «Сангью, ты скучаешь по своим родителям?»
«Нет.» Маленькая Сангью покачала головой и попыталась собрать клубнику, но была слишком слаба, чтобы сделать это.
Сяоци протянула руку и помогла ей собрать клубнику. Он осторожно спросил: «Тогда почему ты несчастна?»
Маленький Сангью внезапно обернулся и серьезно посмотрел на него. «Брат Сяоци, Санюй глуп?» Сяоци покачал головой и нежно погладил Маленького Саньюя по голове. «Сангью не глупый».
«Но брат Сяоци умеет играть на барабанах, а я нет». Маленькая Сангью опустила голову и почувствовала себя хуже.
Брат Сяоци был так хорошо осведомлен, но она ничего не знала. Подумает ли брат Сяоци, что она глупа и больше не похожа на нее?
Когда Сяоци услышал это, он внезапно понял, почему юная леди была так несчастна. Он мягко уговаривал ее: «Ты хочешь, чтобы брат Сяоци научил тебя играть на барабанах? Брат Сяоци может научить тебя всему, чему ты хочешь научиться.