Глава 1394: Пара песен (122)

«Он козел отпущения, настоящий преступник хитер и очень осторожен. Боюсь, поймать его будет непросто. Сун Иян позволил Небесной собаке тщательно различить запах черной ткани, предоставленной дочерью владельца магазина.

Прошло пять дней с тех пор, как на них наложили чары, а на стороне девушки это произошло еще раньше. Это была ткань, которую они получили неделю назад, и большая часть запаха рассеялась.

«Это все моя вина. Я оскорбил слишком многих людей, я даже не могу подтвердить, кто вдохновитель». Ситу Санг винил себя.

Его работа была очень опасной, и в любой момент его могли убить враги.

Он также уделял особое внимание защите своей семьи и самого себя. Он не ожидал, что хоть он и был так осторожен, кто-то все же нашел возможность.

Его жена уже посоветовала ему отказаться от своей должности, но в этой отрасли это будет еще более опасно после того, как он выйдет на пенсию, поскольку у него не будет ни прав, ни статуса. В прошлом его враги набрасывались на него, как бешеные собаки, и кусали его.

Поэтому в эту индустрию, раз войдя, никогда не думайте о том, чтобы выйти из нее целым и невредимым. У кого будет хороший конец?

На все остальное его не волновало, он только боялся, что его жена и дочь будут замешаны в нем.

Теперь они все еще были замешаны в нем.

«Не волнуйся. Я поймаю его как можно скорее и не позволю Маленькому Сангью и сестре Шан Юй оказаться в опасности». Сун Иян сказала что-то редкое для нее.

Пожалуйста, продолжайте читать на MYB0 XN 0 V EL.C0M

«Спасибо.» Ситу Сюань посмотрел на них. — Я попрошу кого-нибудь провести расследование. Мы обязательно найдем вдохновителя».

Зацепок не было, и он ничего не мог сделать.

Теперь, когда у него была подсказка, было легко найти кого-то на его территории. Он боялся, что мисс Сун скажет, что этого человека больше нет ни здесь, ни даже в Италии.

У Сун Иянь и Цзи Син не было хороших идей. Они не могли просто бегать, как безголовые мухи, они были голодны, и было утро.

Чайнатаун ​​здесь был довольно многолюдным, он напоминал Харбор-Сити 1980-х и 1990-х годов. Темп был медленным, и обочина дороги была заполнена небольшими магазинчиками, в которых продавалась еда, было шумно.

Они продавали китайскую еду. Большинство людей, пришедших на завтрак, были китайцами, и небольшое количество было иностранцами.

Сун Иян увидел магазин для завтраков в простом двухэтажном здании. Было еще рано, но он был почти полон, бизнес процветал.

Она заказала несколько блюд, которые ей нравились, и чайник чая, наслаждаясь покоем и отдыхом, присущими утру.

Напротив них сидела парочка. Девушка была очень красивой и молодой, с длинными прямыми волосами и выглядела очень чистой.

Мужчина был мужчиной средних лет. Он был очень худым, высоким, с лицом, полным оспин.

Сун Иян небрежно взглянула на мужчину и обострила свое обоняние, но ничего от него не почувствовала.

Но этот человек был очень похож на человека, описанного владельцем магазина китайской медицины. Ей нужно было уделять ему больше внимания.

Мужчина как будто заметил, что она смотрит на него. Он даже вежливо кивнул ей и улыбнулся.

Цзи Син, естественно, тоже заметил этого человека, но не нашел в нем ничего странного. Возможно, это было просто совпадение, как это могло быть так просто?

— Официант, мы этого не заказывали. Сун Иян указала на десерт перед ней. «Я этого не заказывал».

«Г-н. Чжао угостил тебя супом и клецками из акульих плавников. Официант посмотрел на рябого и джентльменски высокого мужчину и объяснил: Чжао — постоянный клиент нашего ресторана. Он очень хороший человек и часто присылает нашим новым клиентам чай и закуски».

Сун Иян выругалась в своем сердце, такой человек был на самом деле. Она кивнула ему в знак благодарности.

пожалуйста, продолжайте читать на MYB0X N 0 V EL.C0M

Девушка г-на Чжао тоже улыбнулась и кивнула ей. Она спросила: «Ты здесь впервые, да? Вы здесь на праздник? Мой муж будет таким, когда встретит кого-то, кому суждено быть с ним. Пожалуйста, не возражайте.

Обычно, когда джентльмен угощал кого-то чаем и закусками, другая сторона выражала свою благодарность. Однако она смотрела на пару напротив нее и казалась очень спокойной.

Сун Иян не ожидала, что она заговорит, и вежливо ответила: «Спасибо».

Г-н Чжао также слегка улыбнулся им и взял немного чая и закусок для своей жены, каждое его движение было очень нежным. Кроме его лица, с ним не было ничего плохого.

Сун Иян попробовала поданный ей десерт, он был неплох и намного лучше того, что она случайно заказала. Он был вкусным и богатым, с затяжным вкусом.

Однако она все еще чувствовала, что в этом человеке было что-то странное. Позже она позволит Ситу Сангу поймать его и тихо увести, чтобы не насторожить врага.

Вскоре г-н Чжао и его жена закончили есть за противоположным столом.

Г-н Чжао встал, вручил жене свое пальто и помог ей взять сумку. Он был внимательным и дотошным, джентльменским и заботливым. Все присутствующие не могли не бросить дружеские и завистливые взгляды.

Пара вместе спустилась вниз.

Сун Иян и Цзи Син посмотрели друг на друга, прежде чем последовать за ними.

Посередине лестницы была заезженная деревянная лестница. Когда они достигли середины, двое впереди остановились как вкопанные.

Ситу Санг уже привел своих людей и как раз собирался подняться по лестнице.

Г-н Чжао и его жена застряли посередине. Внезапно он обернулся и посмотрел на Сун Иян. Его губы скривились в холодной улыбке, и он сказал зловещим тоном: «Ты, должно быть, их оммёдзи. Рад встрече.»

Сун Иян улыбнулась ему. «Ты, должно быть, тот ублюдок, который спрятался за кулисами и причинил вред женщине и ребенку!»

«Это серьезное обвинение. Я просто провожу отличный эксперимент, они должны иметь честь быть моими объектами». Мистер Чжао все еще улыбался. — Я хотел бы знать, как вы меня обнаружили?

Сун Иян ярко улыбнулась. «Конечно, это из-за грязной и вонючей крови в твоем теле!»

— Ты не открыл меня. Господин Чжао уверенно рассмеялся. Увидев, что Ситу Санг и его люди собираются подняться, он внезапно столкнул свою жену. «Раз ты такой могущественный, то покажи мне, что ты можешь разрушить мое проклятие!»

После этого он спрыгнул по лестнице в вестибюль. Он был очень быстрым, как тень призрака.

Люди, которых подставил Ситу Санг, преследовали его со всех сторон.

Все произошло так внезапно. Никто не ожидал, что он будет настолько сумасшедшим, что сможет бросить собственную жену и сбежать один, он не был джентльменом!

Нет, он был зверем с самого начала. Он даже не был человеком, что это был за человек!

Сун Иян наблюдала, как мужчина подошел к двери, он даже обернулся и усмехнулся ей. Его улыбка была темной и наполненной провокацией и интересом.

Она нахмурилась. Может быть, этот ублюдок нацелился на маленькую Сангью и ее мать не из-за Ситу Сан, а из-за нее?