Глава 432 — одиночество и холод

Глава 432: одинокий и холодный Шэн прервал его прямо. Глупая шестая тетя сердито ткнула в него пальцем. «Я умоляю тебя заткнуться. Если ты будешь продолжать кричать, Я заставлю твоего шестого дядю забить тебя до смерти!”»

«Почему ты такой застенчивый? Мои бабушка и дедушка помогают вам заботиться о вашем ребенке каждый день. Думаешь, я не знаю? Не волнуйся, я никому не скажу.” Хо Сюаньчжоу фыркнул, заставив тетю смутиться.»

Шестой дядя был слишком недобр. У него уже были жена и сын, но он не привез их домой. Если бы он однажды не видел, как бабушка с дедушкой забирали ребенка из детского сада, он бы и не узнал!

Неудивительно, что бабушка с дедушкой недавно навещали шестого дядю. Оказалось, что им нужно заботиться о маленьком ребенке.

«Хо Сюаньчжоу, ничего хорошего из твоего рта не выходит. Позвольте мне повторить. Я не твоя шестая тетя. Поскольку на этот раз ты мне помог, я не буду опускаться до твоего уровня.” Сказав это, Лин Шэн сердито ушел.»

Пусть поговорит с ее биологическим отцом. Он забьет этого подонка до смерти!

Хуан Чан, Лю Суй и остальные были ошеломлены. Они не знали, каковы были отношения между человеком, который внезапно выскочил из дома, и сестрой Шэн. Однако выглядел он внушительно. Он избил кого-то до полусмерти, и никто не посмел вмешаться. Не было даже полицейского отчета.

Однако хорошо, что кто-то им помог. Хотя они были готовы сразиться с этим человеком, они никогда не сражались раньше. Они определенно не смогли бы победить его.

«Поехали!” Лин Шэн рассказал об этом Лю сую и остальным.»

Хуан Чан никогда прежде не видел такого боя. Она была в подавляющем большинстве односторонней. Она украдкой взглянула на Хо Сюаньчжоу. Этот человек был довольно хладнокровен.

Хо Сюаньчжоу поспешно доложил Хо Ци: «Шестой дядя, она ушла. Она не позволила мне проводить ее.”»

Через несколько секунд ему позвонил шестой дядя.

Он поспешно снял трубку. «Шестой дядя, маленькая тетя ушла со своими одноклассниками. Если вы хотите, чтобы я отвез ее домой, я немедленно отправлюсь за ней.”»

Хо Ци взревел, «Кто, черт возьми, такая маленькая тетушка? Если ты будешь продолжать нести чушь, я забью тебя до смерти, подонок!”»

Хо Сюаньчжоу был ошеломлен этим ревом. «Потом, Шестой Дядя… Кто она? Почему она живет с тобой? Почему Дедушка и бабушка помогают ей заботиться о ребенке?”»

Сказал Хо Ци, «Ты все еще хочешь вмешиваться в мои дела?”»

Хо Сюаньчжоу подумал, что она, должно быть, его любовница. Возможно, он не хотел давать ей титул, поэтому не хотел этого признавать.

В таких семьях, как у них, многие мужчины держали любовниц на улице. Четвертый дядя получил его в прошлом году и собирался завести незаконнорожденного ребенка.

Он знал это, как знал все. Он улыбнулся и ответил: «Нет, я не посмею!”»

— Спросил Хо Ци, «Что случилось?”»

Честно доложил Хо Сюаньчжоу, «Этот внук, Лу Шихао, привел с собой кучу друзей, чтобы выпить с ней. Он собирался навязать ей себя, когда ничего не получится. Я случайно увидел его.”»

Сказал Хо Ци, «Избить его. Избей его хорошенько.”»

Хо Сюаньчжоу вел себя как лакей. «Я сделал. Я избил его до полусмерти. Посмотрим, кто в будущем осмелится взглянуть на одного из твоих людей.”»

Хо Ци повесил трубку и посмотрел на Цзо мина. «Поехали в поместье Хуа юань.”»

Цзо мин украдкой взглянул на мужчину в зеркале заднего вида и подумал: «неужели он чувствует себя одиноким, живя один? Хочет ли он жить с Мисс Шен-Шен и остальными?

Он не мог читать мысли старика!

Хо Ци вышел из машины и присел на корточки на дороге, где Су Син каждый день после обеда выводила Сяоци на прогулку. Он был в маске и темных очках, и несколько жителей, проходивших мимо, смотрели на него странно. Он был странно одет. Может быть, он вор, пришедший разведать местность?