Глава 1051: Отмена приговора (2)

Вторым свидетелем, которого Фэн Буцзюэ пригласил в суд, был гигантский кролик размером с кенгуру, а точнее… Человек с кроличьей планеты.

У него были небольшие усы и очки на носу. На нем была белая рубашка, черный жилет от костюма и галстук-бабочка на воротнике.

Но… На нем не было штанов.

Конечно, этим человекоподобным кроликам не нужно было носить штаны, потому что нижняя часть их тела все еще имела кроличью форму.

«Равид…» Когда судья увидел второго свидетеля, он не мог не зачитать имя другого человека злобным тоном.

Вне всякого сомнения, судья отчетливо помнил, как Равид и его двоюродный брат, кролик Майна, забросали его дерьмом, когда сеяли хаос в суде…

Думаю, надо объяснить… Какашки кролика обычно круглые, размером с виноградинку. На этом основании каждый мог себе представить… Размер фекалий двух тунианцев… И состояние судьи, на которого напали фекалии такого размера…

«Ха-ха… Ваша честь, прошло много времени». Лабитт, естественно, тоже не показал судье доброго лица и сразу же поприветствовал судью провокационной усмешкой.

«Защитник, я должен вам напомнить…» Когда Равид подошел к трибуне, судья посмотрел на Фэна Буцзюэ и сказал серьезным тоном: «Вы должны допросить второго свидетеля. Помимо того, что он разыскивается преступником, он еще и серьезный опыт взгляда на корт свысока…»

Прежде чем он успел закончить, брат Цзюэ прервал его: «Я знаю, я знаю. Ты же не позволишь ему уйти после того, как закончишь задавать ему вопросы, верно? Он засмеялся. «Ха… Нет проблем».

Говоря это, он указал в сторону Алдана. В этот момент двое судебных приставов отвели Алдана в сторону и надели на него наручники.

«Как и в случае с Алданом, после того, как я закончу допрос, вы сможете его арестовать». Фэн Буцзюэ продолжил.

«Этот пацан…» В этот момент в сердце судьи мелькнула тень беспокойства. «Что он задумал…» Он не мог не думать про себя: «Он не смог бы убедить Алдана и Равида сдаться». , верно?»

Несмотря на то, что он был обеспокоен, суд все равно должен был продолжаться.

Настоящее тело судьи было скрыто под черным плащом, и никто не мог увидеть изменений в его выражении лица. Итак, как бы он ни был подозрителен в душе, как бы он ни был потрясен… Этого не было видно по его лицу.

«Хм… Хорошо». Судья изо всех сил старался контролировать свой голос и сохранять спокойствие. «Защитник, пожалуйста, начните допрос второго свидетеля».

Когда он закончил говорить, Равид также подошел к месту свидетеля.

В ту же секунду Фэн Буцзюэ вышел вперед и спросил: «Свидетель, пожалуйста, назовите свое имя и личность».

«Я Равид». Равид поднял короткую руку, погладил свои длинные уши и коснулся усов. «Раньше я был здесь членом присяжных, но теперь… я разыскиваемый преступник».

«Ой?» Тон Фэн Буцзюэ повысился. «Можете ли вы сказать мне, как долго вы работаете членом присяжных?»

«Я был здесь членом присяжных с тех пор, как существовал суд истины», — ответил Равид, — «до 494 года по божественному календарю…» ​​Он пристально посмотрел на судью. «Поскольку мои убеждения отличались от убеждений судьи, это привело к так называемый инцидент с «неуважением к суду».

Как только эти слова прозвучали, в суде снова поднялся шум.

Хлопнуть! Хлопнуть!

Судья тут же дважды ударил молотком и сказал: «Молчать!»

Две секунды спустя, прежде чем суд снова замолчал, Фэн Буцзюэ задал следующий вопрос: «Вы знаете подсудимого?»

«Да.» Равид повернулся и посмотрел на трибуну подсудимого. «Поглощающий небо Призрачный рассвет. Кто этого не знает?»

Брат Цзюэ кивнул. Через две секунды он спросил: «Вы слышали заявление прокурора Биева?» он спросил.

«Я слышал это». — ответил Равид.

«Если бы я попросил вас вынести суждение с точки зрения члена присяжных, — спросил Фэн Буцзюэ, — как вы думаете… Охотник за привидениями виновен?»

«Защитник!»

На этот раз не прокурор остановил брата Цзюэ словом «возражение», а судья лично прервал его.

«Вопрос, который вы подняли, является неуважением и оскорблением двенадцати нынешних присяжных нашего суда!» Судья строго предупредил.

«Ваша честь», — Фэн Буцзюэ сложил руки за спину и обернулся. «Независимо от того, какова нынешняя должность и личность Равида, его статус «бывшего члена жюри» не изменится. Более того… Он также чрезвычайно высокопоставленный и выдающийся член жюри. «Когда он говорил, брат Цзюэ уже очень высокомерно подошел к присяжным. «Что касается опыта… Боюсь, все двенадцать из вас могут только мечтать о нем».

Высмеяв двенадцать человек перед ним, Фэн Буцзюэ повернулся к судье и сказал: «Я думаю… Никто не может более квалифицированно, чем он, ответить на мой вопрос».

Услышав это, судья замолчал, глубоко задумавшись.

Остальные судьи начали перешептываться друг с другом. По сути… Их ненависть к брату Цзюэ возросла еще на 300%.

Что касается прокурора… Ему не нужно было об этом беспокоиться. Дух Блайва был сломлен, и он ничего не мог делать, кроме как сидеть в оцепенении.

«Хорошо, свидетель может продолжать отвечать». Мгновение спустя судья снова заговорил. «Но… После того, как вы ответите на этот вопрос как «бывший член присяжных», полиция арестует вас на основании вашего статуса «текущего разыскиваемого преступника».

«Хм… Когда вы столкнетесь с невыгодной для вас ситуацией, вы придумаете способ принудительно прекратить расследование?» Равид холодно фыркнул. «Это твой обычный стиль…» Выражение его лица и тон выражали глубокое презрение.

«Наглый!» На этот раз даже судья, который всегда сохранял спокойствие, произнес то же, что и вспыльчивый секретарь: «Пристав! Просто снимите его!»

По приказу судьи несколько судебных приставов молниеносно окружили лабитте. Они явно были готовы.

«Это не имеет значения». Равид же был спокоен, протянул свои короткие руки и сказал: «Если хочешь наручники, то надень наручники на меня».

Когда судебные приставы надели на него наручники, он продолжил: «Кстати, мой ответ на этот вопрос таков: Иньин виновен». Он сделал паузу на полсекунды, злобно взглянул на судью и добавил: «На данный момент это считается законной самообороной». Я дам тебе испытательный срок».

Когда его голос упал, в суде поднялся шум.

Bang Bang Bang Bang Bang Bang

Судья снова ударил молотком и громко сказал: «Тише, Сюаньцзи, тише!» После этих двух криков он тут же продолжил: «Этот свидетель подозревается в злостном саботаже процесса, поэтому все его показания приниматься не должны!»

«В таком случае… — затем Фэн Буцзюэ повернулся к судье с полуулыбкой на лице. — Ваша честь, я хотел бы допросить третьего свидетеля».

«Кто это на этот раз?» Судья был явно раздражен, и его отношение с самого начала было совершенно другим.

«Это я». В следующую секунду из-за двери послышался глубокий голос.

Затем у двери послышался странный скрип, похожий на трение металлической оси.

Вскоре после этого у двери появилась устрашающая на вид марионетка в маленьком костюме и на детском трехколесном велосипеде.

«Хе-хе… Как все видят». Фэн Буцзюэ поднял руку и указал на деревянную куклу: «Это мой третий и последний свидетель, Пиксиу Билли».

«Это нелепо…» В этот момент судья встал со своего места. «Фэн Буцзюэ!» Он больше не называл брата Цзюэ «защитником», а называл его по имени. «Чего ты хочешь?»

«Да… мне тоже хотелось бы знать», — перебил его Охотник за привидениями, поддерживавший его одной рукой за подбородок и выступавший в роли стороннего наблюдателя на трибуне подсудимого.

«Что случилось? Ваша честь», — Фэн Буцзюэ развел руками и обернулся. «Я просто хочу, чтобы это «испытание» продолжалось. Есть ли проблемы?»

«Вы обнаружили, что эти трое преступников вводят общественность в заблуждение… И нарушают порядок суда, и вы говорите, что хотите, чтобы суд прошел нормально?» — возмущенно сказал судья.

«Заказ?» Брат Цзюэ засмеялся: «Какой приказ?» Его тон внезапно стал холодным. — Вы отдали приказ?

«Кстати, вы были судьей суда истины… Вот уже несколько столетий». Секундой позже Билли взял на себя разговор и сказал судье в черном плаще: «За первые сто лет вы проделали хорошую работу». Однако во втором веке побочные эффекты «удержания молотка» начали проявляться. появились на тебе, и началось твое вырождение…» Пока он говорил, он наступил на своего разносчика и подошел к судейской скамье. личность есть, пока она достаточно длинная… Он/она/оно в конечном итоге будет контролироваться «силой». «Таким образом, раскрывая самую грязную часть своей натуры…» Он посмотрел на судью и холодно сказал: «Вы не исключение».

«Какая чушь!»

«Маршал!» Ритуэй взревел. «Маршал!» Быстро арестуйте его!»

Приказ судьи был очень четким, и правоохранители немедленно приняли меры.

Однако не прошло и двух секунд, как произошла непредвиденная ситуация…

«Все, остановитесь!» — неторопливо сказал Билли, а потом… Правоохранители действительно остановились, и они стояли на месте.

«Что ты сделал?» Увидев это, Литервей был одновременно шокирован и рассержен, когда он спросил в шоке.

«Это важно?» — спросил Билли.

Действительно, это было не важно.

Нынешний Билли, после непрерывного роста и обработки SCP-914 (суперусовершенствованная версия)… Его сила уже была непостижима. Что бы он ни делал, он легко и успешно контролировал ситуацию.

— Кстати, тебе пора просыпаться. Билли не дал ему времени ответить. Он продолжил: «Ты пал так быстро и так основательно… Не прошло и трех веков, как твое первоначальное тело уже исчезло. С этого момента ты стал марионеткой». небытия, порабощенного властью, скрывающегося под черным плащом». Его хриплый голос покорил сердца всех придворных, и каждое сказанное им слово было сильным и резонирующим. «По сей день, по сей день… Вы давно бросили истинные принципы, которые должен поддерживать суд истины. Вместо этого вы поставили свои собственные интересы и убеждения выше них и контролировали результаты каждого судебного разбирательства». Он покачал головой. «Такой парень, как ты, не заслуживает места судьи».

«Что это значит?» Голос под черным плащом дрожал.

«Это значит…» Все произошло в одно мгновение! Когда Фэн Буцзюэ произнес эти три слова, он вскочил и бросился к сиденью судьи. Он схватил Литеравея за воротник и сказал: «Теперь ты можешь спускаться!»

Сказав это, под потрясенными взглядами сотен людей он… Стащил действующего судью суда истины с места и вышвырнул его вон.

«Эй! Куда ты это бросаешь!» Когда Гуй Сяо, находившийся на месте подсудимого, увидел летящую к нему черную тень, он сразу же вскрикнул и в мгновение ока покинул позицию с ограждением со всех четырех сторон.

И вот, судья, кстати… Был

«брошен» на позицию подсудимого.

«Ты… Ты слишком много!» Клерк Полк хлопнул по столу и встал. Он повернулся и указал на брата Джу. «Сначала вы допросили прокурора, затем присяжных, а теперь вы…»

«Почему… Ты боишься, что я о тебе забуду?» Фэн Буцзюэ не позволил мужчине закончить.

Он прервал Полка со злым выражением лица и жутким вопросом.

«В отличие от такого идиота, как Биев, которого используют, ты даже не человек…» Фэн Буцзюэ присел на стол во дворе и посмотрел на Полка. «Как собака до Ритуэя, в такое время вы все еще посмейте лаять на меня… Это показывает вашу преданность».

«Я… я…» Полк, который обычно был жестким и свирепым, был так напуган, что даже не мог нормально говорить, что доказывало его истинную природу собаки, которая полагалась на силу своего хозяина.

«Бросай эту чушь, иди туда и надень на себя наручники». Фэн Буцзюэ подражал тону Полка в начале судебного заседания. Он пристально посмотрел на последнего и строго сказал: «Если мы не позволим тебе говорить, тебе не разрешается даже пукать!»

Минуту спустя…

Полк был в наручниках и сидел в углу.

Людьми на стойке для записи были Алдан и Равид, и их наручники, естественно, были сняты.

Охотник за привидениями, который первоначально был обвиняемым, теперь сидел в первом ряду в зале заседаний и выступал в роли зрителя.

Прокурора Би Фу посадили рядом с призраком демона, и это было для него огромным психологическим испытанием.

А Фэн Буцзюэ уже занял должность прокурора…

Заложив одну руку в карман, он стоял в позе, которую считал крутой и элегантной. На его лице было холодное выражение (тоже задумчивое).

Что касается Билли… Он сидел на месте судьи.

Хлопнуть!

После громкого звука удара молотка о землю.

«Дворец Правды сегодня будет приветствовать справедливый суд». Билли начал говорить прерывающимся голосом.

Он оглядел полуразрушенный двор, и все были в восторге.

После небольшой паузы Билли слегка повысил голос и объявил: «Что касается первого раунда судебного разбирательства в Литервее, мы теперь продолжим…» Его глаза обратились к Фэн Буцзюэ. «Прокурор, пожалуйста, начните свое заявление».