Глава 32 — Яйца Огненной Саламандры

Тео осмотрел свой инвентарь и обнаружил там награду за квест Фениана. Он вынул нож из своего инвентаря, поморщившись от его вида. Это был короткий церемониальный клинок со слишком большим количеством зазубренных концов, сделанный из темного металла, который он не узнал. Он осмотрел его, прежде чем покинуть Азруга на празднование.

[Алхимический нож Дрограмата]

[Алхимическое снаряжение]

Эпический

Украшенный нож, используемый учениками Дрограмата.

Последствия:

Используя этот нож для сбора трав, вы обнаружите близлежащие реагенты.

Нож упростил бы его процесс сбора урожая, позволив ему найти те растения, которые прятались от его взгляда. Он задавался вопросом, может ли клинок обнаружить что-то под землей, но оставил это до другого раза.

Тео оставил Азруга с его возбужденными танцами внизу, запихал свои новые приспособления в свой инвентарь и побежал наверх. Он заметил, что Фениан дал ему три [Изобретения алхимической дробилки] и дополнительное [Искусство пламени], что, несомненно, подтолкнуло его к расширению его дистилляционной установки. К тому времени, как он встал и все убрал, кадры закончили свои пробежки. Имея эссенции в своем инвентаре, он проверил, подходят ли они к измельчителям. Артефакт, который он вытащил из своего инвентаря, казался слишком большим, чтобы поместиться в его кадры, но когда он поднес предмет ближе, он волшебным образом уменьшился, чтобы соответствовать краю.

— Я хочу показать тебе кое-что действительно классное, — сказал Тео, передавая свои мысли Треску.

Я надеюсь, что это какие-то [разбойные ядра], сказала она.

— Ты сойдешь с ума, — сказал Тео.

Не могу дождаться. — Я заставляю Лураса сократить этот пробег, чтобы я мог прийти посмотреть, — сказал Треск.

Тео превратил бочку [Очищенной воды] в [Стабилизированную воду] и спрятал ее в своем инвентаре. Он собрал остальные реагенты, чтобы провести взрывную реакцию, но остановился у своего [Изобретения стеклянной посуды], прежде чем отправиться вниз. Он засунул [Метку улучшения стеклянной посуды] в слот и наблюдал, как машина испускает ярко-синий свет. На мгновение он ослепил его, но когда свет померк, он, казалось, не изменился.

[Изобретение стеклянной посуды] было улучшено. Добавлены новые функции.

Это было достаточно простое системное сообщение, не объясняющее, что именно произошло. Он вставил [Земляную пылинку] в слот и подумал о большой фляге на 100 единиц. Устройство какое-то время колебалось на месте, прежде чем появилось другое сообщение.

[Изобретение стеклянной посуды] осталось еще 4 заряда.

Устройство теперь не только напрямую помещало фляги в его инвентарь, но и могло создавать в пять раз больше предметов из стекла на одну пылинку. Он сосредоточился, прикоснувшись к машине и представив себе четыре одинаковых 100-местных колбы. Устройство загудело, снова покачнувшись, прежде чем появилось сообщение.

[Изобретение стеклянной посуды] разряжено.

Тео осмотрел свой инвентарь и обнаружил в нем пять фляг. Он присвистнул, качая головой. Это упростило бы его процесс, избавив от необходимости постоянно кормить пылинки. Он решил получить лучшие улучшения для своего оборудования, что снова увеличило бы расходы. Он отодвинул эти цели и ушел на гравийный двор позади дома. Азруг протянул руку, уходя, и Тео бросил ему две медные монеты.

Без высокого параметра [Мудрость] Тео не смог бы вспомнить точный рецепт зелий обработки кожи. Он работал с методичной точностью, раскладывая свои фляги и измеряя все до десятых долей единицы, прежде чем ввести [стабилизированную воду]. Струя дыма выстрелила из первых 100 единиц реакции, той, что пахла кремом для обуви, потом следующей. Реакция была абсурдно эффективной, но дорогостоящей с точки зрения воды. На каждую единицу эссенции алхимику требовалось 50 единиц [Стабилизированной воды]. В результате он выхватил из лаборатории больше бочек и сбежал к реке, чтобы создать раствор. Он понял, что у него осталось абсурдное количество эссенции, и вернулся в лабораторию, чтобы спрятать ее в [Большой многомерный ящик для хранения].

Теперь у Тео было 500 единиц [Стриптиз-раствора] и [Алхимического танина] для Перга. Когда он уходил, чтобы доставить товары, он обнаружил, что Зиз и его группа рабочих ждут. Алхимик пригласил их присоединиться к нему на кожевенном заводе, и они согласились. Группа казалась взволнованной тем, что будет дальше, но он не хотел обнадеживать их. Его план состоял в том, чтобы сбросить последнее золото, чтобы претендовать на северную часть ‌участков и построить завод по производству каменных блоков, но были условия.

— Наконец-то, — сказал Перг. Она стояла в полуразрушенном здании, гниющая древесина валялась беспорядочно на земле. — Полагаю, это доставка моих зелий?

Тео достал из своего инвентаря 10 флаконов, по 100 единиц соответствующего раствора в каждом. Он поставил их на землю и кивнул. — Это должно тебя задержать, верно?

— Стремишься уберечь меня от твоих волос? она спросила. «Да, подойдет. На данный момент. Я скупал все шкуры, какие только мог, но я почти разорился.

— Я тоже, — сказал Тео.

Тео повернулся на месте, подзывая рабочих следовать за ним. Они добрались до фермы раньше, чем он заговорил. «У меня есть ядра семян. Но нам нужно будет определить наши термины».

— Приступил к делу, а? — спросил Зиз, поднимаясь с алхимиком на холм фермера. «Мы просто хотим справедливой встряски».

«Для меня это огромные инвестиции, — сказал Тео. «Мне нужно вернуть три золотых со временем, если это того стоит».

— выпалил Зиз. «Это непристойно, не так ли?»

— Стоимость земли и ядер семян, — сказал Тео. «Плюс кое-что, чтобы я мог получить прибыль. Я хочу пересмотреть нашу первоначальную сделку».

«Что у тебя на уме?»

Группа подошла к самой северной части ферм, откуда им открылся вид на холмистую местность, простиравшуюся во всех направлениях. Стена города остановилась в двадцати шагах от того места, где кончались фермы. Согласно его административной карте, все, что он мог видеть с этого места, будет включено в состав города, что даст ему полное право собственности на участки. У подножия утесов он хотел разместить участок обработки камня. Оглядываясь назад, казалось глупым предполагать, что это принесет прибыль. Но избавление города от грязных дорог того стоило.

«Ваш первый шаг — нарезать достаточно камня, чтобы вымостить город. Попросите кого-нибудь рассказать вам о качестве камня и о том, как мы можем его экспортировать. Люди вообще покупают камень?» — спросил Тео.

— Да, — сказал Зиз. «Не все в городе связано с тем, что они являются центральными городами. Дороги, идущие из города в город, тоже нужно мостить вручную».

— Что ж, это лучше, чем ничего, — сказал Тео, спускаясь с фермерского холма и выходя через северные ворота, а его рабочие следовали за ним. «Что касается права собственности на землю, вы не можете ее иметь. Во всяком случае, не все. Вы работаете чернорабочими, пока долг не будет выплачен. Ты должен мне три золотых монеты. Как только я получу эти деньги от продажи камня, я разделю участок, включающий каменоломню и мастерскую каменотеса.

— Это круто, — сказал Зиз.

— Кто знает, — сказал Тео, пожимая плечами. «Как вы думаете, сколько трейдер заплатит за блоки оптом? Ну, это вам, ребята, решать».

Он открыл свою карту администратора, уйдя с последним золотом.

[Сломанный бивень] можно расширить до Северного участка за одно золото. Средства будут удалены непосредственно из вашего инвентаря или ближайшего пространственного контейнера, которым вы владеете.

Расширить Сломанный Бивень? [ДА НЕТ]

Тео дал свое согласие, и земля загрохотала под их ногами. Каменная стена появилась вокруг них, извиваясь вверх по холмам, прежде чем вернуться к основной части города.

— Я снова на мели, — сказал Тео, пожимая плечами.

Группа подошла к подножию скалистых холмов. Небольшой участок земли, достаточно плоский, чтобы вместить первое здание, был идеальным местом для мастерской. Тео достал [Ядро семени каменотеса] из своего инвентаря, полагаясь на свою превосходящую интуицию, чтобы увидеть его в процессе, и воткнул его в землю.

— Мы хотим отступить, — сказал Тео.

Ядро уже было заряжено и не требовало дополнительных [Ядер монстров]. Группа наблюдала, как здание выросло из земли. Каменные блоки пробивались сквозь землю, соединяясь с наклонной черепичной крышей, образуя приземистое здание. Процесс занял всего несколько минут, но результат был потрясающим. Сбоку была пристроена небольшая мастерская, напоминающая кузницу Тео Трока. Рабочие стояли в страхе.

Тео повторил процесс для [Каменного ядра], на этот раз просто установив его рядом с выступающими скалами и отступив назад. Холмы выровнялись на 100 шагов во всех направлениях, земля ушла из-под ног. Маленькая деревянная будка вскочила с земли и устроилась среди камня. Сначала алхимик осмотрел каменоломню.

[Карьер]

Владелец: Белгар (Тео Спенсер)

Фракция: [Сломанный бивень]

Уровень: 1 (0%)

Срок аренды: 7 дней

Качество камня: идеальное

Расширения:

Никто

— Если качество камня хоть немного похоже на качество моего зелья, это удивительный знак, — сказал Тео. «Камень отличного качества».

Затем он осмотрел мастерскую.

[Мастерская каменотеса]

Владелец: Белгар (Тео Спенсер)

Фракция: [Сломанный бивень]

Уровень: 1 (0%)

Срок аренды: 7 дней

Расширения:

Никто

В семинаре не было ничего особенного, но это было начало. Тео добавил всех 5 рабочих в качестве рабочих к двум основным зданиям и повернулся к ним. Зиз о чем-то думал, шестеренки в его голове быстро вращались.

«Значит, мы не арендуем это у вас?» — спросил Зиз. — Мы рабочие, пока не заплатим?

«Верно. Мне нужно, чтобы ты показал мне, что это место не было ошибкой, — сказал Тео. «У тебя есть [Ядро каменотеса], верно?»

«Да, я зарабатывал себе на жизнь тем, что обтесывал блоки. У меня есть несколько навыков, — сказал Зиз.

Тео не мог сказать, был ли полулюдоед в ярости из-за такой договоренности или нет. Он чувствовал себя надсмотрщиком, а не щедрым благотворителем. Но он не стал бы давать подачки людям из Сломанного Бивня, не тогда, когда он нуждался в деньгах так же сильно, как и они. Он не стал бы вручать им бизнес, рассчитывая на то, что они по какой-то причине потерпят неудачу. Они были бы вынуждены делать это прибыльным за счет пота и тяжелого труда. Как только они оплатят стоимость зданий и его время, он передаст два здания Зизу.

— Минуточку, — сказал Тео, доставая из инвентаря кристалл Фениана. — Я улажу вопрос стоимости.

Алхимик крепко сжал кристалл в руке, сосредоточившись. В отличие от кристалла Мианы, он не падал в странную пустоту, чтобы общаться. Голос Фениана просто вошел в его разум. Да?

— Фениан, у меня вопрос о камне, — сказал Тео.

Я дружу с дилером в северных землях. Удивлен, что вы так быстро связались со мной. — Спроси, — сказал Фениан.

Группа рабочих была занята осмотром новых зданий, оставив Тео мирно болтать.

Я начал карьер. Нанял кого-то с [ядром каменотеса]. Сколько мы можем получить за блоки? — спросил Тео.

Все зависит от качества камня. «Если вы посадили это [Ядро семян карьера], вы должны увидеть качество», — сказал Фениан.

В карьере написано «Идеальное качество», — сказал Тео.

Идеальный? Ты уверен? Идеальный камень встречается редко. Я полагаю, вы владеете землей, на которой стоит этот камень? — спросил Фениан.

Я делаю. Сколько люди готовы платить за идеальные каменные блоки? — спросил Тео.

Предполагая, что ваш человек сможет правильно их разрезать, я видел, как они продаются по 15 медных за блок. Оптовая продажа, как вы будете продавать их. По словам Фениан, торговец камнем предложит вам 15 медяков за блок. Приличный резчик по камню мог сделать 50 блоков в день. Не на что чихать.

— Похоже, я только что вложил деньги в дойную корову, — смеясь, сказал Тео. Смех вырвался наружу, не передаваясь через кристалл.

Что такое корова?

Неважно. Спасибо за информацию, я ценю это, сказал Тео.

Считай меня своим инсайдером во всем, что касается торговли. — До следующего раза, — сказал Фениан.

Эльф прервал связь. Тео убрал кристалл и подошел к каменоломне, где стояли рабочие. Он откашлялся, снова привлекая их внимание. Алхимик посмотрел на полуденное солнце, кивнув самому себе, прежде чем заговорить.

— Придумай, как обрабатывать камень, — сказал Тео. «Зайдите завтра к Ньюту и Демону и дайте мне знать, если вы нашли способ».

— Я знаю, как обрабатывать камень, Тео, — сказал Зиз, прищурившись. — Мы могли бы начать прямо сейчас, если бы нам было нужно.

«Ладно. Я хочу, чтобы ты работал в карьере завтра. Создавайте как можно больше блоков. Я зайду в конце дня, — сказал Тео. Он не хотел раскрывать стоимость блоков, если они не могли их произвести. «Мой друг-торговец оценит качество. Он назовет нам справедливую цену.

Это была ложь, но Тео не чувствовал себя плохо. Он не хотел, чтобы рабочие вбили себе в голову, что они сидят на золотом прииске. Зиз, похоже, согласился с этим предложением. Полуогры всегда стремились проявить себя.

— Мы покажем вам, босс, — сказал Зиз. — Ты увидишь, что мы сможем сделать, когда ты освободишь нас.

Тео достал из своего инвентаря единственную серебряную монету и передал ее Зизу. «Заработок за несколько дней и все, что вам нужно, чтобы заказать у Трока».

«Мы не разочаруем», — сказал Зиз.

«Я знаю.»

Тео повернулся на месте и оставил их там, перебирая числа в голове. Предприятие было бы прибыльным через месяц, если бы они держали приличный темп. Если бы команда Half-Ogre вышла за рамки 50 блоков в день, она заработала бы еще больше денег. Однако алхимик не был сосредоточен исключительно на прибыли. Его разум оставался с идеей, что людям Сломанного Бивня нужно «встать на ноги», хотя его алхимическое вмешательство поставило их на ноги. Камнеобрабатывающий бизнес был проверкой способностей Зиза.

Треск вернулся в магазин раньше Тео, мысленно сказав ему, что она пришла. Лурас ждал вместе с ней, в равной степени взволнованный тем, что алхимик купил для своего Тара’хека. Он выбрал долгий путь назад, по тропинке вдоль реки, затем вверх по гравийному двору позади магазина. Маршлинг приставал к нему всю дорогу, но он отмахивался. Она подпрыгивала вверх и вниз, когда он вошел в магазин, Лурас стоял рядом с улыбкой на лице.

«Покажите мне!» — закричала она, обеими руками хватая его за одежду. «Саспенс убивает меня!»

— Теперь вам нужно узнать предысторию, прежде чем я передам это, — сказал Тео.

Треск закричал. «Покажи нам ядро!»

Тео достал [Ядро Ассасина] из своего инвентаря, и на его лице расплылась ухмылка. Сфера была сделана из металлической сетки, скрывающей в центре пульсирующий черный водоворот энергии. Сила, которую он откладывал, была зловещей и заманчивой. Треск взяла его в руки и ахнула. Лурас подошел, осматривая ядро, и его глаза расширились.

«Легендарное ядро? Ты продал за это весь город? — спросил Лурас.

— Не совсем так, — ухмыльнулся Тео.

Треск держала ядро ​​перед собой. Он шевельнулся, покачиваясь на мгновение, прежде чем метнуться в ее грудь. Клубы черного дыма поглотили ее, долго кружась, прежде чем исчезнуть. — Это потрясающе, — выдохнула она, исчезая из виду.

Маршлинг снова появилась у подножия лестницы с глупой ухмылкой на лице. «Все мои способности сильнее. И я получаю бонус к [Ловкости]!»

«Похоже, сегодня я полон подарков», — сказал Тео, доставая из своего инвентаря [Ядро семян мастерской кожевника]. Он протянул его Лурасу.

«Серьезно? Я думал, ты шутишь, — сказал Лурас. «Земли было достаточно, а этого?»

Тео никогда не думал, что большой полуогр может проявлять эмоции, но он выглядел на грани слез. Алхимик положил руку на плечо и улыбнулся. «Я заключил сделку с Фенианом. Он дал мне большую скидку на все эти вещи, но я потратил все заработанное золото».

«Ты что?» — спросил Треск. «Пожалуйста, скажи мне, что ты хотя бы подержал его, прежде чем отдать. Я никогда не видел ни одной золотой монеты, не говоря уже о четырех.

— На самом деле это было шесть золотых, — пожал плечами Тео.

«Шесть!» — крикнула она, резко спотыкаясь. — Ты сегодня потратил шесть золотых? Я упаду в обморок».

— Ты плохо обращаешься с деньгами, — сказал Лурас, качая головой. «Вы отдаете это так же быстро, как и делаете».

— Ерунда, — сказал Тео. — Поднимись наверх, посмотри на мои новые игрушки.

Треск и Лурас последовали за ним наверх. Треск присвистнул, затем пожал плечами. Она указала на приспособления, стоящие на перегонных кубах. — Я понятия не имею, что это такое.

Тео объяснил, как измельчители повысят его эффективность, избавив дистилляцию от утомительного процесса затирания. Ему пришлось объяснить это несколько раз, чтобы Маршлинг понял, и он подозревал, что ее волнение по поводу нового ядра было слишком сильным.

— Очень мило, Тео, — кивнул Лурас. — У тебя это хорошо получается.

«Ой! Ты получил от него [Ядра монстров], верно? Мы должны использовать их, — сказал Треск.

«У меня предчувствие, что место перейдет на 10-й уровень, поэтому я хочу подождать, пока не устану так сильно», — сказал Тео. «Это важное решение, особенно если оно дает мне новые возможности».

— Может, и нет, — сказал Лурас.

«Мы подождем. Слишком много волнений для одного дня, — сказал Треск, выглядывая в окно. — Я говорю, мы приступим к ужину.

«Вот где у нас есть сюрприз», сказал Лурас, ухмыляясь. «Ничего не стоит даже одной золотой монеты, но я думаю, вам понравится».

Лурас извлек горсть маленьких красных стручков и протянул их. Они были похожи на чешуйчатые помидоры черри. Тео осмотрел их.

[Яйца огненной саламандры]

[Алхимический ингредиент] [Еда]

Общий

Говорят, что яйцо огненной саламандры содержит в себе ее сырой потенциал.

Характеристики:

[Пламя] ???? ????

Тео поморщился. «Я не думаю, что когда-либо ел яйца ящерицы. Нет ли здесь какого-то морального затруднения?»

Треск ощетинился. «Я не саламандра. В любом случае, они очень острые».

Тео оживился. Он любил острую пищу на Земле. При любой возможности он набивал себе лицо, пока не потел и не плакал одновременно. — Я полагаю, кто-то из вас знает, как его приготовить.

Лурас кивнул, протягивая руку Треску. Она протянула ему свою медную сковороду и достала [искусство пламени]. Тео сел и стал наблюдать, как он обжаривает несколько стейков из волчатины, переворачивая их один раз, прежде чем отложить в сторону. Полуогр набрал воду из бочки с [Очищенной водой], удалил глазурь со дна кастрюли и добавил что-то, чего алхимик не узнал.

— Мука, ​​— сказал Лурас, заметив растерянный взгляд Тео.

— Пока нет хлеба, — сказал Тео, поникнув плечами. Комментарий остался без ответа.

Треск отрубил большую часть [болотного лука] в сторону. Жидкость в кастрюле закипела и некоторое время пузырилась. Лурас покорно отрегулировала огонь, убавляя его, прежде чем нарезать стейк из волка на куски и добавить его в смесь. Маршлинг бросила лук, когда она закончила нарезать, уставившись на смесь голодными глазами. Они работали как эффективная команда, что, по мнению Тео, было обычным явлением в подземелье.

«Теперь самое интересное», — сказал Треск, бросая пять [яиц огненной саламандры] с неповрежденной скорлупой.

Лурас разбивал яйца деревянной ложкой, и маленькие сгустки огня лизали потолок. Жидкость внутри кастрюли стала ярко-красной и снова начала пузыриться. Полуогр время от времени помешивал его, каждое движение наполняло воздух пряностью, от которой Тео щипало глаза.

— Держи поблизости воды, — сказал Лурас, кивая. «Это немного деликатес, но не каждый может справиться со специями».

Лурас разложил три тарелки, вручив Тео его порцию и ухмыльнувшись. Первое, что появилось в запахе, — это специи. До падения на Земле были места, которые просили бы у вас уровень специй. Обычно он колебался от 1 до 10, но здесь было 15. Яйца саламандры и мука из зее загустели, превратившись в подливу.

— Здесь ничего не происходит, — сказал Тео.

Острой пище обычно требовалось некоторое время, чтобы покрыть рот, оставляя место для ароматов. Спайс, созданный [Яйцом огненной саламандры], по-видимому, ничего не сдерживал. Словно огонь распространился по языку Тео, мгновенно двигаясь, чтобы покрыть каждую часть его рта своим обжигающим жаром. Его глаза тут же заслезились, на лбу выступил пот, и он поднял большой палец вверх своим друзьям.

— Это хорошо, — прохрипел он.

Треск и Лурас засмеялись, откусив первый кусочек еды. Они оба испытывали схожие эффекты: плакали, потели и смеялись во время первых нескольких укусов. К тому времени, когда они съели несколько кусков волчьего мяса, они уже были в самом разгаре. Все заботы в мире были смыты, в их мыслях преобладала невероятно острая пища. Трапеза проходила в относительной тишине, единственными звуками, доносившимися из группы, были хрипы, кашель и смех. Никто из них не пошел за водой.

— Это было так хорошо, — сказал Треск, вытирая слезы с уголков глаз. Она вытерла лоб и удовлетворенно вздохнула.

Группа капала [Очищающим скрабом] на себя и каждую поверхность, которой касалась еда, предотвращая распространение специи на кожу. Тео не мог вспомнить, когда в последний раз ел такую ​​горячую еду. Это должно было произойти до того, как упали ядерные бомбы, но это было далекое воспоминание, движимое яйцом саламандры.

— Нам нужно делать это чаще, — сказал Тео, закашлявшись.

— Я никогда не принимал тебя за мазохиста, — сказал Лурас, сияя. Спайс, казалось, подействовал на него меньше, но результаты были.

Тео закончил кашлять, улыбаясь своим спутникам. «Как будто все твои заботы смываются. Ты не можешь думать ни о чем, кроме специй.

«Я люблю это!» — крикнул Треск. — Раз в неделю — хотя бы!

Их разговор ненадолго оторвался от еды, прежде чем Лурас извинился. Тео и Треск провели время в лаборатории, болтая о чепухе, прежде чем столкнуться лбами. Ядро Тара’хеков было на грани достижения 5-го уровня. Было бы интересно посмотреть, какие странные способности они получили, когда оно достигло порога.

— Пора спать, — сказал Треск, зевая. «Мне не терпится протестировать это новое ядро».

Тео пошел с ней в спальню, лежа на своей невероятно удобной кровати. Он устал после еды и был счастлив видеть, что она хорошо сидит в его желудке. Хорошо, что физиология дронов была совместима с острой пищей. Было даже лучше, что острые вещи были даже вариантом. Он пролежал там некоторое время, громкий храп Треска заполнил комнату, прежде чем он заснул. Когда он, наконец, задремал, это было с чувством удовлетворения.