Глава 169-Исполнение

Исполнение

Сэр фэкс наблюдал, как лихой морской офицер отдал ему честь, прежде чем вынуть из портфеля синюю папку. Он сделал два шага вперед, протягивая руку с документом. Почему он был так груб? Неужели он не знает основ этикета?

Сэр фэкс недовольно хмыкнул и отказался взять документ. Он не собирался вставать, чтобы забрать эту штуку у этого проклятого человека. Для него было немыслимо сделать это, когда кто-то ниже его по положению подавал ему что-то! Этот ублюдок мог либо пройти весь путь до конца и вручить его ему должным образом, либо положить его на стол! Неужели этот проклятый Вениск приказал ему сделать это? Он снова фыркнул и махнул дворецкому, чтобы тот взял документ.

Почему, подумал он, этот человек показался ему знакомым? Он определенно видел эти мертвые глаза где-то раньше. Он лихорадочно соображал, но не мог припомнить ни одного случая, чтобы встречал такого морского офицера, да и вообще кого-нибудь в военной форме.

Уорф мгновенно понял, чего хочет его хозяин, и шагнул вперед, чтобы взять документ. Лейтенант отдал его, как будто ничего не случилось. Его поступок поистине безупречен, подумал сэр фэкс.

Однако в тот момент, когда Уорф собрался было схватить папку, лейтенант дернул ее назад, заставив мужчину инстинктивно потянуться дальше и потерять равновесие, спотыкаясь вперед.

Что это был за ублюдок–

Другая рука лейтенанта поднялась и крепко сжала шею Уорфа, притягивая его ближе. Другая его рука резко повернулась и опустилась на шею дворецкого сзади, резко щелкнув по ней.

— делать?

Труп резко дернулся, когда понял, что умирает.

Что же это такое?–

Судороги трупа превратились в судороги, когда он ударился об пол. Мертвые глаза лейтенанта снова метнулись к нему.

–а что там было дальше?

Эта мысль умерла у него в голове. Эти глаза точно сказали ему, что происходит. Его сообщение не было в папке, это было само его присутствие. Его сообщение было не новостью, а смертью.

Его мышцы мгновенно напряглись, и он почувствовал, как его тело отскочило от стола, а стул оказался прямо под ним. В то же мгновение его рука потянулась к висящей на стене веревке.

Крик мог бы быть и быстрее, но его тело среагировало еще до того, как голова успела осознать происходящее. Когда он почувствовал, что катится назад к стене, все в мучительно ледяном темпе, он вспомнил, почему он практиковал это движение так много раз. Он мог кричать все, что хотел, даже если бы у него был голос его молодости, никто бы его не услышал. В этом кабинете за долгие годы накопилось слишком много секретов, и он был построен так, чтобы хранить их. Слабый крик старика не мог пробиться сквозь его толстые стены и тяжелую дверь.

Его пальцы только начали касаться веревки, когда он почувствовал, как пара холодных рук оторвала его от стены. Его глаза метнулись по сторонам. Лейтенант держал его за руку. Его пальцы впились в руку так сильно, что кончики ногтей пробили кожу. Он почувствовал, как другая рука обвилась вокруг его шеи, сдавливая горло. Затем…

Треск!

Он наблюдал со странным чувством отстраненного веселья, как разорвалась кожа на его правом предплечье и прорвались две белые кости, за которыми последовала микромоментная кроваво-красная кровь. Холодная рука отпустила его руку, и она медленно поплыла в сторону с той же ледяной медлительностью.

Однако его отрешенность продлилась недолго. Он буквально видел, как боль на мгновение пронеслась вверх по руке к его мозгу. Он танцевал на его руке, как ударная волна, его кожа покрылась рябью, когда мышцы под ней содрогнулись от боли. Мгновение спустя она ударила его по голове,и мир рухнул.

Его лицо исказилось, как у ребенка, когда хлыст в первый раз щелкнул по ягодицам, и слезы буквально брызнули из глаз. Его глаза почти следовали за ним, и он не мог видеть ничего, кроме психоделического отображения цветов и форм, когда его глазные яблоки деформировались под спазмами мышц глазниц.

Наконец воздух вырвался из его легких, прошел через горло и вышел изо рта, но вместо облегченного крика он услышал только напряженный хрип.

“Ч-ч-почему … к-к-илл Ми…. ч-ч-кто тебя с-с-послал” — он почувствовал, что его губы шевелятся, хотя в ушах слышались только шипение и хрипы. –А-а-по крайней мере, л-л-л-ет меня к-знаю, как я д-д-умер.…”

Каким — то образом, подумал он, если то, что он делал, действительно могло быть названо так — потому что его мозг почти полностью отключился от боли, и только крошечная часть его разума осталась, чтобы гарантировать, что он был свидетелем того, что произошло-человек понял его, потому что безжизненная, ядовитая улыбка скользнула по этому знакомому лицу.

“Вообще-то, сэр фэкс, вам повезло. Я еще не хотел тебя убивать. Это был бы слишком хороший конец для тебя. Я бы хотел, чтобы ты прожил ту жизнь, которую я собирался построить для тебя хотя бы пару лет. Поскольку сегодня вечером ты умрешь, тебя будут помнить как уважаемого политика, ну, по крайней мере, те, кто тебя не знает. Я хотел, чтобы ты жила так, как ты есть, дрянь, бродячая собака, в течение нескольких лет до этого, чтобы тебя помнили таким, какой ты есть на самом деле. Увы, я был вынужден отказаться от этого плана из-за двух проклятых благодетелей.”

Улыбка наконец-то стряхнула с него правильное воспоминание, и Сэр фэкс снова захрипел.

“Да, вы правы, — ответил лейтенант, — Я Клод. Я полагаю, ты можешь считать свою быструю смерть наградой за эту маленькую догадку. О, как я все это спланировала. Я собирался устроить выборы в следующем году так, чтобы вы потеряли свое место в Совете. У тебя нет других достоинств, кроме этого титула, так что без него все будут охотиться за твоим богатством. В это время я бы показал пару ваших сочных маленьких скелетов, а ваши друзья и приспешники спрыгнули бы с корабля, оставив вас волкам. У меня было гораздо больше планов, но я полагаю, что это больше не имеет значения, не так ли? Завтра ты не увидишь рассвета. Вы должны быть действительно благодарны этим двум чертовым благодетелям. Ад ждет тебя, и мне бы не хотелось заставлять их ждать, позволь мне отослать тебя, хорошо?”

Сэр фэкс смотрел, как другая рука Клода сомкнулась на его шее, и почувствовал, что его дыхательные пути смыкаются. Мягкий треск пронзил его горло, когда его гортань была раздавлена, а легкие перестали получать воздух. Сначала его мозг не хотел воспринимать то, что только что произошло, но у него не было другого выбора, кроме как узнать, когда его легкие начали гореть пару мгновений спустя.

Его лицо исказилось еще больше, и он начал размахивать руками и ногами. Он попытался вцепиться в лицо своего убийцы, чтобы тот отпустил его, но его лицо только исказилось еще больше, когда боль снова пронзила его руку, когда он попытался пошевелить ею. Огонь прожег его легкие и начал грызть внутренности пару мгновений спустя, затем он почувствовал, что его ноги тоже кричат на него. Он попытался закричать, и боль в его легких взлетела несколько раз, когда некоторые мышцы подчинились и попытались сжаться, чтобы выдохнуть немного воздуха для крика, а другие не сделали этого и продолжали пытаться открыть его легкие как можно больше, чтобы втянуть воздух. Его рот задыхался, и он чувствовал, как слезы текут в него и вниз по горлу. Добавочный рефлекс кашля был слишком сильным, и он почувствовал, как желчь поднимается из его живота. Однако она не могла пройти мимо рук его убийцы, и он чувствовал, как она жжет его пищевод, продолжая пытаться выбраться.

Он вдруг понял, что его зрение было наполнено звездами. Нет, это были не звезды, а светлячки. Маленькие вспышки света танцевали взад и вперед перед его взором, как водяные сверчки, преследующие своих товарищей весной. Он понял, что боль в ногах и руках теперь прошла, вместо этого он чувствовал только обжигающее онемение там, где когда-то были конечности. Однако его глаза восполняли это, начиная гореть от секунд, не моргая, но он не мог контролировать свои веки, он понял, когда попытался моргнуть, и ничего не произошло.

Онемение в конечностях теперь достигло всех его бедер и плеч, и он заметил, что они перестали так сильно дергаться. Он не мог чувствовать их неподвижность, но это должно было произойти, так как комната больше не дрожала. Теперь и светлячки исчезли. На самом деле, он понял, что больше не может видеть свой стол. Раньше он мог различить его краем глаза, но теперь там была только темнота.

Его мысли вернулись к лицу убийцы, и он возненавидел его. Не потому, что это было последнее, что он видел, и не потому, что это было лицо человека, который убил его. Нет, он ненавидел его, потому что в нем ничего не было. В его смерти не было ни ненависти, ни отвращения, ни демонического удовлетворения. На его лице было только скучающее безразличие, как будто он был слишком долгой рутиной, чтобы закончить ее. Как будто он был неудобной мухой, которую нужно было только игнорировать достаточно долго, чтобы двигаться дальше. Если бы он мог видеть хоть какие-то эмоции на этом лице, если бы он мог знать, что по крайней мере его смерть имеет какое-то значение для кого-то, даже если это было только значение удовлетворения его врага. Но даже в этом ему было отказано. Он-ничто, и его смерть тоже будет ничем.

Он почувствовал, как у него отвисла челюсть и слюна потекла по подбородку за мгновение до того, как он тоже потерял это чувство. Теперь он мог видеть только лицо ублюдка, его шею, исчезающую в этой поглощающей тьме.

Будут ли его помнить? — Подумал он. Вспомнили? Но кто это сделал? Вспомнили за что? Чем он занимался всю свою жизнь? Он попытался вспомнить, но понял, что эта часть его мозга уже исчезла. Что же он такого сделал? И где же это было?

Погоди, а почему этот незнакомец пытался его убить? Нет-нет. Нет, нет, нет, нет! Что же он такого сделал? Что он сделал с этой маской, чтобы она хотела его смерти? — Нет! Он был невиновен! Он же ничего не сделал! И вообще, кто он такой? Какая-то часть его крошечного мозга кричала ему в ответ, что он был кем-то. Что он был кем-то когда-то, но ему было все равно. — Его имя! Как же его звали! Вот именно, он был сэр…

— — —

Клод смотрел, как последняя жизнь покидает глаза его жертвы. Тело дернулось еще дважды, и было похоже, что оно еще немного поборется, но затем оно расслабилось, как будто испустило тяжелый вздох, и больше не двигалось.

Хорошо, что не было крови. Но фу, неужели ему нужно было так много пениться? Как это невнимательно! Клод вытер слюну о рубашку трупа.

Он услышал шелестящий звук и посмотрел вниз. В нос ему ударил едкий, едкий запах мочи. К счастью, он успел вылезти до того, как ночная рубашка трупа просочилась в его брюки.

Он взял папку, сунул ее обратно в портфель и закрыл его. Он проверил, не уронил ли чего-нибудь, по чему его можно было бы опознать, и, убедившись, что это не так, ушел.

— — —

Керна стояла перед кабинетом своего хозяина, погруженная в ночные грезы. У нее была неприятная работа-быть горничной этого старого хрыча. А это означало, что она должна была удовлетворять все его потребности в спальне, в том числе и самые несладкие. Однако он был стар-и благословение, и проклятие. Это означало, что он требовал от нее таких услуг реже, но зато делал эти редкие случаи гораздо менее приятными, если не быстрее.

Однако она имела несчастье быть весьма привлекательной, а у старика были длинные пальцы и блуждающие руки. Она находила их в самых несчастных местах и в самые худшие времена.

Она была не очень рада, что дворецкий разбудил его этим вечером, так как это обычно означало, что ее хозяин хотел от нее такого общества. Вместо этого, однако, ей было сказано помочь разбудить своего хозяина и сделать его несколько презентабельным, чтобы встретить важного гостя. Это был долгожданный перерыв, но она все еще не была слишком рада этому.

Гость, однако, сделал ее ночь более чем достойной неудобного пробуждения. Он был лихим и определенно мечтательным. Он источал все виды правильной мужественности и жестокости солдата, а также обладал женственной утонченностью молодого дворянина. О, если бы она могла обменять этого старого хрыча на него. Возможно, именно она разбудила его посреди ночи, а не наоборот.

Дверь кабинета со скрипом отворилась, пробудив ее от фантазий, как раз в тот момент, когда ее разум снова начал блуждать в спальне, и тот же самый лейтенант вышел, уже самостоятельно.

“На сегодня все, сэр, — бросил лейтенант через плечо, закрывая за собой дверь. — если у вас возникнут еще какие-нибудь вопросы, вы можете послать своего дворецкого к виконту.”

Он быстро отсалютовал через щель, прежде чем дверь закрылась.

— Керна, не так ли? Мне сказали, что ты меня проводишь.”

“Я бы с удовольствием. Пожалуйста, следуйте за мной, сэр, — сказала она с излишним энтузиазмом. Она обругала себя и присела в реверансе.

Почему коридор должен быть таким коротким? Если бы только здание было длиннее, а ворота подальше. Она изо всех сил старалась идти медленно, но лейтенант, по ее мнению, шел слишком быстро. Она решила, что не должна задерживать его, ведь он явно спешил вернуться на базу.

Что она вообще о нем знает? Она поймала себя на том, что размышляет, пока они преодолевали последнее расстояние. Его звали Абрахам, ему было около 25 лет, он был аристократом по происхождению — это было ясно из его безупречной осанки. Однако он не упомянул свою фамилию. Он обладал столь же безупречной личностью, поскольку был вежлив даже с такой скромной горничной, как она сама. Ее мнение только укрепилось, когда он подошел, чтобы защитить ее от ветра, когда они вышли из здания.

Он предложил ей проводить его туда, но она настояла на том, чтобы следовать за ним до самых ворот. Там она обмолвилась, что ее хозяин на следующий день ненадолго уедет из города, так как ему предстоит отбыть в столицу префектуры. Ей было бы так скучно без дела, и она с удовольствием показала бы ему город, если бы он захотел.

Он тепло улыбнулся и поблагодарил ее.

“Если я буду свободен, то пошлю за тобой. Если вы покажете мне все вокруг хорошо, хороший вечер и ужин могут быть в порядке, а также.”

От этой мысли ее ночная рубашка намокла, и она вздрогнула от внезапного неприятного холода.

Она проводила его и вернулась в кабинет. Однако дверь все еще была закрыта. Однако она привыкла к таким поздним ночным встречам, поэтому усердно занимала свой пост у двери и вскоре заснула.

Она поскользнулась и упала на Землю через пару минут, проснувшись, когда ее лоб коснулся земли. Она встревоженно поднялась и посмотрела в окно. Было еще темно, так что она не могла спать слишком долго. Однако дверь кабинета все еще была закрыта, и она гадала, когда же они закончат. Она вздохнула и подумала, что ей следует поступить вежливо и предложить им перекусить и выпить чего-нибудь теплого.

Она постучала в дверь, не получила ответа, что было обычным делом, и вошла.

Она поклонилась, как только вошла внутрь.

“Не хотите ли освежиться– Иаааааааааггггхххх!”

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.