Глава 293-A Потерянная Жизнь

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Потерянная Жизнь

Штаб-сержант Зигфрид, адъютант капитана Дуриауло, торопливо вошел в комнату Клода. — Капитан Клод, командование фронта послало сюда кого-то, чтобы сопроводить самозванцев. Наш капитан отклонил их просьбу, и они находятся в тупике в его офисе…”

Клод знал, что Дуриауло нуждается в его поддержке. Он встал и приказал связисту отправить Дивида и его банду в лагерь хранителей, чтобы те запретили кому бы то ни было увозить четверых преступников. Затем он последовал за Зигфридом в кабинет. По дороге он столкнулся с Мориадом, который следовал за Клодом, чтобы стать свидетелем этой суматохи.

Он не ожидал, что благородные офицеры так быстро начнут действовать. Прошло всего три дня с тех пор, как Перенг уехал, и армейские судьи уже прислали кого-то, чтобы взять этих четверых под стражу. Клод побывал в Пакасии, городе в префектуре Пауральто, где раньше располагалось командование фронтом, и ему потребовалось три дня и две ночи, чтобы добраться оттуда до Белки. Даже если бы они ехали верхом, это заняло бы по меньшей мере два дня и одну ночь.

Казалось, что дворяне заранее подготовились к неудаче Перенга. Возможно, у них есть люди из судебных органов, которых поместили в соседнем городе. Перенг немедленно отправился на встречу с остальными. Это было единственным объяснением того, как быстро появились люди из судебных органов.

Коридор перед кабинетом Дуриауло был заставлен рядами охранников, одетых в красные форменные фуфайки и черные брюки. На каждом рукаве у них был трехцветный пояс, означавший, что они являются судебными исполнителями. Поднимаясь по лестнице, Клод слышал, как кричат люди. — Капитан Дуриауло, вы должны позволить нам забрать преступников.…”

На лестничной клетке стояли двое охранников, возможно, им было приказано никому не входить в кабинет. Но когда они вдвоем увидели знаки отличия Клода и Мориада, то отдали честь и поспешно отошли в сторону. Им было приказано преграждать путь только обычным солдатам, а не офицерам.

“Что тут происходит?- Спросил Клод, входя в кабинет. Мориад закрыл за ними дверь.

В кабинете было всего три человека. Дуриауло сидел за своим столом, не говоря ни слова, и при виде Клода и Мориада не мог не выразить своей радости. Двое других должны быть офицерами из судебных органов в составе командования фронта. Один из них был первым лейтенантом, на вид ему было под тридцать, и он носил усы. Он сидел на диване в кабинете и потягивал фруктовое вино из своего бокала.

Другой младший лейтенант был довольно дородным и пухлым. Это он только что кричал и стоял перед столом Дуриауло. Большая часть давления, которое Дуриауло был вынужден терпеть, исходила от этого свирепого второго лейтенанта.

“Кто тебя впустил?! — Отвали!- второй лейтенант сплюнул, не глядя на отметины на плечах Клода и Мориада. Он набросился на них, как только заметил, что они вошли.

Клод широко раскрыл глаза. Однако, прежде чем он успел заговорить, Мориад бросился к нему и упрекнул:

“Ты что, совсем тупой?! — Откуда ты взялся? Как ты смеешь просить старшего офицера уйти? Подумать только, у тебя хватило бы смелости нарушить субординацию!”

Дикарь-офицер заметил на плече Мориада знак второго лейтенанта; он не боялся офицера с таким же званием, как у него. Но когда он увидел отметину на плече Клода, то поспешно отдал честь и извинился.

— Простите, капитан, я не обратил внимания и подумал, что вошли мои подчиненные. Я готов принять наказание за свои прегрешения.”

Клод холодно посмотрел на него, не отдавая честь.

— Дайте себе два шлепка по лицу и убедитесь, что это не повторится!”

— Да, Сэр.”

Второй лейтенант без малейшего колебания ударил себя по лицу, и оно покраснело так быстро, что невооруженным глазом было видно.

В Ауеранской армии неподчинение не было легким преступлением, но и не имело решающего значения. Обычно любой офицер, пойманный за этим занятием, наказывался на месте. Это было почти обычным делом для преступника, которого попросили ударить себя. Некоторые более садистские офицеры намеренно создавали проблемы для преступника и заставляли их делать стойки на руках, лаять как собаки или делать сотни отжиманий на публике. Это было плохо до такой степени, что высшее начальство должно было издать уведомление об ограничении объема наказания, которым мог заниматься вышестоящий офицер.

Клод повернулся к усатому первому лейтенанту, сидевшему на диване. Он был довольно быстр, поставил свой бокал с вином и вытянулся по стойке смирно. Как только Клод повернулся к нему, он отдал честь. — Приветствую Вас, Сэр Клод.”

Клод отсалютовал в ответ.

“Ты меня знаешь?”

Первый лейтенант улыбнулся.

“Конечно. Я не могу представить себе другого рыцаря-капитана, стоящего передо мной, кроме вас, сэр.”

Хотя они были одного ранга, Дуриауло был младшим. Это было негласное правило, что хранители были на один ранг ниже своих боевых коллег. Вот почему Дуриауло нуждался в Клоде, чтобы разобраться с этим делом. У него просто не было достаточно влияния, чтобы иметь дело с двумя офицерами из фронтового командования. Первый лейтенант считался на одно звание выше его из-за статуса последнего как хранителя, а также из-за того, что офицеры из прифронтового командования считались рангом выше остальных.

Клод, однако, был другим. Он был капитаном 1-го рейнджерского полка и находился под командованием первого принца. Племя было экспериментальной независимой боевой единицей, и их ряды были наравне с рядами офицеров в командовании фронтом. Он также был кавалером ордена За заслуги перед рыцарством. Капитану фронтового командования пришлось отдать ему честь, не говоря уже о первом и втором лейтенантах.

Клод кивнул: “Вы двое из судебной власти прифронтового командования? Пожалуйста, предъявите ваше удостоверение личности.”

— Ты… — распухший второй лейтенант, казалось, хотел что-то выпалить. Он казался разъяренным, но был заморожен строгим взглядом первого лейтенанта.

“Конечно. Пожалуйста, проверьте наши удостоверения личности и офицерские сертификаты.- Усатый офицер был счастлив подчиниться.

Офицерские удостоверения были невелики и просто содержали звание, имя, возраст и подразделение солдата. Удостоверение было по меньшей мере в два раза больше и содержало детальные описания роста и внешнего вида человека, а также подразделений, в которых он проходил подготовку, а также должностей, которые они занимали в командовании фронтом.

— Первый лейтенант Джиблик Ша Левинстер из командного состава фронта… — пробормотал Клод.

“Это ваш покорный слуга, сэр Клод. Мужчина с улыбкой кивнул.

“Ты тоже на него посмотришь. Клод передал документы Дуриауло и снова повернулся к первому лейтенанту. — Извините, Первый Лейтенант Джиблик. У нас нет другого выбора, кроме как быть осторожными. Несколько дней назад была предпринята попытка выдать себя за офицера, о чем, я уверен, вы знаете. Поэтому мы должны быть очень осторожны с нашими проверками. В конце концов, мы же не хотим, чтобы над нами смеялись за повторение наших ошибок.”

Джиблик неловко улыбнулся. “Этого и следовало ожидать. Не повредит быть более осторожным.”

“А как насчет твоего?- Клод повернулся к грубому на вид второму лейтенанту и сказал.

Этот дородный мужчина не был благородного происхождения. Его звали Бечмиль Нитая, и он был из судебной власти. Однако он не был штабным офицером, а вместо этого был дисциплинарным офицером. Он был командиром палатки силовиков в коридоре.

Дуриауло взглянул на документы этих двоих и кивнул Клоду.

— Хорошо, я верю, что вы действительно из судебной системы. — Что за дела у тебя здесь?- Клод взял на себя роль главного лица Дуриауло.

Джиблик повернулся к Дуриауло и увидел, что тот никак не отреагировал. Он отдал контроль над собой Клоду. Поэтому он только беспомощно улыбнулся. — Видите ли, сэр Клод, мы проводили дисциплинарное обследование войск в префектуре Альфест и услышали об этом инциденте с подражанием, когда проезжали через розу. Итак, мы поспешили сюда, чтобы взять под стражу преступников, чтобы они могли быть судимы судебными органами фронтового командования.”

Клод улыбнулся: “А, так вот в чем дело? Неудивительно, что вы устроили здесь, в кабинете капитана Дуриауло, грандиозную истерику. Неужели он отказался их отдать? На самом деле это не его вина, ты же знаешь. То, что мы будем делать с преступниками, зависит от меня. Даже если он согласится их отдать, это бесполезно.”

Лицо джиблика потемнело. — Сэр Клод, что вы хотите этим сказать? Вы собираетесь вмешиваться в наши официальные обязанности? Это нарушение военного законодательства, и вы должны знать о последствиях, которые это влечет за собой!”

— Официальные обязанности?– Хихикнул Клод. –Тогда, пожалуйста, покажите мне ордер и приказ о передаче под стражу преступников. Не думайте, что вы можете взять их под свою опеку, если у вас нет ордера от Министерства армии и личного приказа самого первого принца.”

— Сэр Клод, пожалуйста, будьте благоразумны, — сурово сказал Джиблик, — арестовать солдат-преступников и вынести приговор-это обязанность судебной власти. Нам не нужен ордер или приказ от главнокомандующего. Пожалуйста, сотрудничайте с нами и передайте нам четырех преступников. Или же мы предъявим вам обвинение в воспрепятствовании правосудию!”

— Воспрепятствование правосудию? Это огромное преступление… » — Клод не выказал ни капли страха. “Не думай, что я не знаю, что четверо преступников докладывают командованию фронта. Вы просто пытаетесь защитить своих коллег, а не осуществлять правосудие. Вы пытаетесь прибраться за собой?

“Если я отдам вам преступников, то сомневаюсь, что услышу продолжение этого дела. Если бы мы зарегистрировались позже, не было бы никаких сомнений, что такой записи об этом инциденте не существовало бы. Итак, прошу прощения, господа. Вам лучше вернуться туда, откуда вы пришли. Это не то, во что вы можете вмешаться. Это не относится к вашей юрисдикции.”

Джиблик с ненавистью посмотрел на Клода. — Сэр Клод, позвольте спросить еще раз. Вы действительно не собираетесь сотрудничать с нашим заданием?”

“Ха, твое задание?- Клод покачал головой. “Я ничему не мешаю. Я просто прошу вас следовать надлежащим протоколам. Пожалуйста, дайте мне ордер и приказ от главнокомандующего. Я немедленно передам вам опеку над преступниками.”

“Очень хорошо, сэр Клод, — сказал Джиблик с ударением на каждом слове, — теперь вы обвиняетесь в препятствовании правосудию. Я арестую вас с разрешения судебной власти! Пожалуйста, следуйте за мной обратно к фронтовому командованию и сотрудничайте со следствием!”

— Чушь собачья!- Рявкнул мориад и с размаху ударил Джиблика кулаком в лицо, повалив его на землю. Это произошло так быстро, что никто не мог предвидеть его приближения. Клод поспешно обнял его и остановил, чтобы он не поднимался дальше.

“Вы.… сметь.… ЭК … ударил меня?- От боли джиблик схватился за голову. Удар, казалось, сломал ему нос. Из него непрерывно текла кровь. Мужчина попытался встать и яростно взревел. — Арестуйте их! Младший лейтенант Бехмиль, чего вы ждете?!”

— Да, Сэр!- Здоровяк не бросился вперед. Вместо этого он протянул правую руку к своему короткоствольному мушкету. Левой рукой он чиркнул зажженной спичкой по столу и зажег ею медленную спичку.

— Руки вверх!- Сказал бехмиль, направив пистолет на Клода и Мориада.

Бах! В кабинете раздался выстрел.

Клод потрясенно посмотрел на свое собственное тело, прежде чем повернуться к Мориаду. Он не нашел никаких ран ни на одном из них.

С громким стуком второй лейтенант Бехмиль оказался тем, кто упал на землю с окровавленным пулевым отверстием в лице. Короткоствольный мушкет в его руке упал на землю, и его медленная спичка все еще горела, но из нее не стреляли.

Клод обернулся только для того, чтобы увидеть самого Дуриауло с дымящимся короткоствольным стволом. Он ошеломленно смотрел на труп Бехмиля. Клод посмотрел на него, и Дуриауло попытался объяснить: «я … я только хотел прострелить ему руку… я не думал, что она попадет ему в лицо…”

— Вы… вы посмели… вы действительно посмели убить второго лейтенанта Бехмиля … — дрожал Джиблик. Жизнь была потеряна, и это дело становилось большим. Он больше не заботился о своем больном носе и кричал, указывая пальцем на Клода: “люди, идите сюда!”

Дверь была распахнута настежь, но, как ни странно, вошедшие не были стражниками. Вместо этого это был полностью вооруженный Дьявид.

“А где охранники у входа?- Спросил Клод.

“Мы их разоружили, и теперь они стоят на коленях в главном зале, — беззаботно ответил Дивид.

“Что же нам теперь делать?- Спросил Клод у Дуриауло.

Капитан наконец пришел в себя. Он указал на Джиблика и сказал: «Давайте сначала арестуем его. Я напишу письмо в Министерство сухопутных войск, чтобы доложить о них за подделку дисциплинарного досмотра с намерением заставить нас выдать четырех офицеров-двойников…”

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.