Книжный магазин
В городе был только один книжный магазин — «Книги Барка». В основном здесь собирались ученые и представители элиты белых лагерей. Так что, хотя это и не было таким уж большим заведением, оно занимало две витрины и было очень тихим внутри.
— Дядя Барк, я слышал, что ты только что получил новую партию книг. А где они сейчас?- крикнул Боркал, когда он вошел. Он был постоянным клиентом книжного магазина и не мог позволить себе нарушить тишину внутри него.
— Вон там, всего 15 книг. Пожалуйста, будьте осторожны, когда вы смотрите через них. У меня только по три экземпляра каждой книги, и вам придется заплатить мне, если вы их испортите, — сказал владелец, лай, поправляя свой монокль и продолжая считать свои счета на стойке.
Среди 15 книг, восемь из которых были биографиями. Клод всегда считал эти книги мотивирующими куриными бульонами романами. Обычно они возникали в результате того, что какой-нибудь известный дворянин или член Совета просил кого-нибудь опубликовать книгу об их опыте и подвигах. В книгах обычно говорилось о том, как много трудностей пришлось пережить этим людям, прежде чем они неизбежно преодолели их и стали успешными людьми, какими они были сегодня.
Только идиоты верят в такие вещи … Клод не был новичком в книгах о курином супе в своей предыдущей жизни. Он чувствовал, что эти романные биографии были всего лишь печальной пародией на настоящие книги о курином бульоне, которые он читал в своей предыдущей жизни. Большинство из них следовали одной и той же формуле, с небольшими изменениями в названии, местах и датах. В конце концов, они были опубликованы по двум основным причинам: чтобы обмануть и получить прибыль.
Это были еще пять рыцарских романов, в которых рассказывалось о неких отважных рыцарях, спасавших принцесс или благородных дам от когтей злых магов в темные века. Рыцари всегда выходили победителями в своей борьбе и возвращались с девицей в руках без исключения. Они также получат свою справедливую долю сокровищ, собранных злыми магами, получая лучшее из обоих миров романтики и богатства.
Клод чувствовал, что замена злых магов на ужасных драконов сделает эти истории более убедительными, но по какой-то причине драконам в мифологии этого мира не нравилось захватывать красивых женщин, чтобы услышать их крики о помощи. Вместо этого они почти всегда были вынуждены служить в качестве лошади или миньона магов и всегда заканчивали тем, что поворачивались против своих хозяев, убивали главного героя или становились их лошадьми.
Эти почти идентичные рыцарские романы были любимыми романами Клода, когда он впервые появился в этом мире. Он всегда был так взволнован, читая их. Но теперь он прекрасно понимал, что эти истории были всего лишь нелепыми фантазиями, придуманными их авторами и не имеющими ничего общего с реальной историей этого мира. Но дело не в том, что он не понимал необходимости для этих авторов зарабатывать себе на жизнь и ограничивать сферу своего творчества, чтобы умиротворить терпимость королевства.
Одна из последних двух книг была журналом о путешествиях по континенту. Она была написана дипломатом из Ауераса, который служил в королевстве Шикс. Книга стала консолидацией его пятилетнего опыта работы там. Это выглядит хорошо, я возьму его с собой.
Другим был последний Следственный отчет о морской флоре и фауне. После восьми долгих лет исследований специалисту по траволечению удалось усовершенствовать вид красителя из фиолетового водного растения atro grass. Ткань, окрашенная этой травой, едва ли выцвела в цвете, и это добавило еще один вариант цвета к одежде королевства. В книге подробно описан процесс выращивания травы атро и руководство по цене для них.
Хм, «трава Атро» звучит как хорошее новое дополнение для кабинета отца. Как главный секретарь города, Морссен иногда показывал своим гостям свой кабинет, чтобы представить свои обширные знания и внимание к тенденциям развития королевства. Возможно, он также мог бы использовать эту книгу для обоснования финансирования проекта, который позволил бы горожанам культивировать это растение. Даже если бы она закончилась неудачей, люди не придали бы ей большого значения, поскольку это было обычным для исследовательских проектов, которые не имели никакого результата.
В итоге Клод приобрел четыре книги, а именно «Атро Грасс», «достопримечательности шикса», чильварский роман и биографию, Потратив в общей сложности два рияса и два сунара. Хотя на самом деле он не хотел покупать так много, его отец дал ему две монеты рияса, чтобы он купил книги, поэтому он сделал покупку почти равную этой сумме.
Хотя Морссен особенно неохотно покупал эту биографию, он любил читать книги, подобные тем, что давали вдохновляющие уроки его детям. Что касается рыцарского романа, то Клод использовал его, чтобы убить свою скуку, когда он был в туалете. Он был избалован удобством смартфона в своей предыдущей жизни, поэтому он не мог опорожнить свой кишечник, не сидя на унитазе с его умом, занятым чем-то другим.
— Клод, иди сюда и посмотри, — подозрительно тихо сказал Эриксон, — там есть кое-что хорошее.…”
“Что ты задумал? Ты выглядишь как вор, — сказал Клод, когда он подошел.
Эрикссон приложил палец к губам. — Ш-ш, успокойся. Я покажу тебе кое-что классное.”
— Он сунул книгу в руку Клода. Клод не знал, откуда Эрикссон взял эту рукопись. Открыв ее, он понимающе улыбнулся. Я и не думал, что в этом мире найдутся журналы для взрослых с такими веселыми фотографиями пар, идущих на это… Даже при том, что он был скопирован вручную, было видно, что копировщик был чрезвычайно внимателен к своей работе. Пропорции людей на фотографиях были в основном нормальными. Несмотря на то, что это было не совсем реалистично, художественный стиль также не был абстрактным. «Ключевые части», о которых идет речь, были очень подробно представлены на бумаге. Неудивительно, что Эрикссон покраснел до ушей.
После того, как он грубо пролистал ее и бегло просмотрел содержимое, он обнаружил, что книга подробно описывает историю молодой благородной леди, которая делала все возможное, чтобы помочь ее отцу сохранить свое звание и титул после потери его бизнеса. Она отправилась в столицу и обменялась услугами со своим телом, и сценарии, описанные в книге, были интенсивными. Абзацы за абзацами описывали действия во время этого поступка, и это было бесконечно интересно.
Неудивительно, что это рукопись вместо печатной. В конце концов, эти книги запрещены в королевстве… авторам книг такого рода грозит от пяти до шести лет тюрьмы, если их поймают. С другой стороны, копировальщики и читатели будут оштрафованы или принуждены отбывать трехмесячный неоплачиваемый труд. Но степень таких наказаний обычно зависела от самих исполнителей, и те, кто имел хорошие отношения с ними, не обращали внимания на их проступки.
“Где ты это взял?- спросил Клод.
— Он находится в частной коллекции дяди Барка. Что вы об этом думаете?”
“Просто средний, — сказал Клод, бросая книгу обратно Эрикссону, — когда ты вырастешь и испытаешь это со многими женщинами, ты больше не будешь заботиться о такой глупой книге.”
“Ты говоришь так, как будто у тебя было много женщин, — сказал Эрикссон, поспешно ставя книгу на место. — Клод, ты думаешь, что купить эту книгу и сделать несколько копий для продажи нашим школьным друзьям-хорошая идея?”
Клод пристально посмотрел на него и торжественно предупредил: “Эйк, если ты хочешь умереть, не стесняйся. Я не буду останавливать вас, если вы хотите купить его для вашего собственного потребления. Но покупать его, чтобы сделать копии для продажи, — это дурацкая затея. В тот момент, когда один из наших школьных товарищей доберется до одной из ваших копий, вся школа будет знать, что у вас есть такая Запрещенная книга. Чем больше копий вы продадите,тем ближе будет ваша гибель. Когда инструкторы узнают об этом, будет нетрудно представить себе ваш финал. Даже твоему отцу, знаменитому капитану Альтрони, было бы трудно удержать тебя от отправки в трудовой лагерь.”
Эрикссон на мгновение лишился дара речи. — Я забью до смерти любого, кто посмеет донести на меня, — пробормотал он с досадой.”
— Дурак, неужели ты думаешь, что они расскажут об этом инструкторам перед тобой? К тому времени, когда вы узнаете, кто это сделал, будет уже слишком поздно. Эти рукописи запрещены Королевством. Раздавать их — не меньшее преступление, чем быть автором этих книг, — сказал Клод, погладив Эриксона по голове. — верните их теперь дяде барку.”
Кроме этих четырех книг, Клод потратил еще четыре сунара, чтобы купить кусок зеленой картонной бумаги и 20 штук хорошего качества малийской бумаги для книги рецептов, которую он собирался сделать для своей матери в качестве подарка на день рождения.
По сравнению с дешевыми, шероховатыми и желтоватыми листами папируса, сделанными в трех юго-западных префектурах, малийская бумага, произведенная исключительно на юге королевства, была прекрасной и чистой на вид. Однако они стоили по одному Фенни каждый. Малийская бумага использовалась в качестве стандарта в официальных документах.
Морссен, будучи главным секретарем Уайтстага, часто приносил пачки малийских бумаг, оставшихся в его кабинете. В конце концов их стало много, и Клод с Анжелиной использовали их как черновик для домашней работы или рисования. Иногда Клод складывал их в бумажные самолетики, лодки и фонарики, чтобы Блейк мог поиграть с ними.
Поскольку малийская бумага, которую он купил, была самой разнообразной, а не самой мелкой из тех, что отец привозил домой, ему пришлось свернуть ее, чтобы отнести обратно. Расплатившись, он увидел, как Эриксон запихивает блокнот с рукописью в нагрудный карман. Этот дурак купил эту взрослую книгу в конце концов…
“И сколько же это стоило?- шепотом спросил Клод.
Эрикссон вздрогнул от неожиданности. Он только вздохнул с облегчением, когда увидел, что это всего лишь Клод. — Один РИАС и восемь сунаров.”
— Ну и что же?!- Клод был ошеломлен. Книги, которые он купил, стоили всего около шести сунаров каждая. Разве рукопись может стоить больше трех целых книг? “А почему это так дорого?”
— Дядя Барк сказал, что копирование этого текста требует немалых усилий. Цена также взвинчена, потому что такие книги, как эта, запрещены. В конце концов, у него нет выбора, так как он не может просто показать что-то вроде этого в открытую. Это также довольно редко для такого образца, чтобы оказаться в его руках, следовательно, цена. У него есть только один из них…”
Чушь собачья. «Я бы никогда не поверил, если бы это был я», — подумал Клод. Неудивительно, что Эрикссон решил сделать несколько копий для своих друзей. Эта книга была немного слишком дорогой, и покупка одной для себя не стоила больших затрат.
Клод немного подумал и сделал предложение Эрикссону. “Почему бы тебе не продать ее удаву или не сдать ему в аренду, когда закончишь читать? По крайней мере, вы сможете заработать половину денег, которые вы тратите на него обратно.”
“Значит, ты хочешь прочесть его? Я перепродам его вам по более низкой цене или сделаю копию для вас…” — Эрикссон пошел на всех парусах, когда увидел, что дует ветер.
— Отвали отсюда. Я не хочу читать такую детскую книжку!- сказал Клод, отталкивая Эриксона.
Когда они возвращались в школу, Боркал хлопнул себя по лбу, что-то вспомнив.
— Ах, Клод, ты ударил свою сестру Анну, когда вчера вернулся домой?”
“Что ты сказал? Клод замер. — Я этого не делал, я бы никогда не ударил свою сестру. Она самая драгоценная маленькая девочка в мире! С чего бы мне ее бить? Я сразу же заснула, когда вчера вернулась домой. Почему ты сказал, что я ее ударил?”
— Значит, это был не ты… вчера, когда мы с боа пришли к тебе домой, чтобы отдать твою долю козьей ноги, мяса питона и вяленого оленя, мы услышали, как твоя сестра плачет в углу кухни. Когда она услышала наш зов, то перестала плакать, вытерла слезы и подошла, чтобы взять вещи, которые мы принесли. Когда мы спросили ее, кто над ней издевается, она не ответила. Но мы могли видеть красноватый след ладони, оставленный на ее лице. Кажется, кто-то ударил ее по лицу. Поскольку вы ушли домой незадолго до этого, мы подумали, что это вы сделали это, поэтому мы не стали настаивать на вопросе.”
Великро кивнул. “Я действительно думал, что это ты ударил ее, поэтому хотел посоветовать тебе не наказывать свою младшую сестру подобным образом…”
Глаза Клода мгновенно налились кровью. С тех пор как Клод переселился в этот мир, он изо всех сил старался играть роль старшего брата своих младших братьев и сестер. Это заставило его впервые почувствовать себя братом и сестрой. Будучи в прошлой жизни единственным сыном, он всегда завидовал тем, у кого были братья и сестры.
— Арбайт … — стиснув зубы, пробормотал Клод, думая о том, что Арбайт не произнес ни единого слова, когда вчера отец делал ему выговор. Когда отец ушел, Арбайт немедленно последовал за ним и, казалось, избегал Клода. Он тут же сорвался от осознания этой мысли. Только этот дурак осмелится поднять руку на мою младшую сестру… мне придется дать этому двуличному хулигану из тех, кто слабее его, суровый урок, когда я вернусь домой сегодня вечером…
Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.