Глава 577 — Глава 577: Глава 573:1 Хочу побить рекорд моей мамы

Глава 577: Глава 573:1 Хочу побить рекорд моей мамы

легко прочитать на ΒʘXΝOVEL.ϹΟM

Переводчик: 549690339

Уолтеру Йонну в этом году исполнилось сорок три, а его сыну — десять, он более чем на голову выше маленького мальчишки перед ним.

«Мастер, он действительно ваш новый ученик?»

Глядя на маленького мальчишку, можно было сказать, что он внук хозяина.

Мастер Кингстон гордо кивнул: «Да, я вырвал его из рук твоей тети, ха-ха-ха, это ее очень разозлило».

Тимми редко видел своего хозяина в таком восторге и не мог не спросить с любопытством.

«Мастер, моя бабушка — моя тетя?»

Мастер Кингстон потер голову: «Да, это твоя бабушка».

Тимми нахмурился от беспокойства: «Тогда мне нужно купить что-нибудь, чтобы порадовать бабушку, иначе она на меня разозлится, верно?»

Мастер Кингстон посмеялся над его невиновностью.

«Глупый мальчик, твоя бабушка уже давно перестала злиться. Кроме того, твоя мать, будучи моей ученицей, многому тебя научила, не так ли? В будущем, когда люди спросят, кто твой хозяин, просто скажи, что это я и твоя бабушка!»

Тимми засмеялся: «Значит, моя мама действительно стала моей старшей сестрой?»

Мастер Кингстон радостно кивнул: «Да, снаружи ты можешь называть свою маму «Старшей сестрой»».

Говоря о своей маме, Тимми невинно рассмеялся.

Мастер Кингстон не мог расстаться с этим маленьким сокровищем, но ему предстояло подготовить еще много вещей. Поэтому он поручил Уолтеру Йонну и Альфредо Митчеллу.

«Вы двое берете своего младшего брата и дядю Кендрика осмотреться. Возвращайтесь за десять минут до начала лекции.

Кендрик Якуб поспешно подошел к Тимми: «Тимми, ты устал? Хочешь, чтобы тебя нес дядя Кендрик?

Эти слова были именно тем, что сказал бы нормальный старейшина.

Но для ушей Уолтера Йонна и Альфредо Митчелла это прозвучало неприятно.

Они оба переглянулись и увидели в глазах друг друга то же чувство разочарования и нежелания.

Он действительно маленький хозяин, который не избалован!

«Дядя Кендрик, не надо меня нести, я могу идти сам».

Выносливость и выносливость Тимми не имели себе равных не только среди детей его возраста, но и среди молодых и сильных взрослых, таких как Кендрик Якуб.

Кендрик взял Тимми за руку и повернулся, чтобы спросить Уолтера Йонна и Альфредо Митчелла.

«Я слышал от мистера Кингстона, что у него есть кое-какие материалы для Тимми. Вы отправите их Тимми по электронной почте или текстовым сообщением?»

Альфредо достал телефон: «Я пришлю его по электронной почте. Младший брат, не мог бы ты прислать мне свой адрес электронной почты?»

Тимми достал из своего тигрового рюкзака телефон новейшей модели.

Он открыл WhatsApp и показал экран контактов.

«Первый брат, шестой брат, вы, ребята, первыми добавьте меня!»

Несмотря на его милый детский голосок, Уолтер Йонн и Альфредо Митчелл почему-то нахмурились.

«Альфредо, ты добавь его. Обычно я занят на работе и не часто ношу с собой телефон. Нехорошо, если наш младший брат попытается связаться со мной и не получит ответа».

Тимми не особо возражал. По натуре он был равнодушен и, помимо родителей, братьев и сестер и нескольких близких друзей, его мало заботило внимание других или его отсутствие.

После того, как Альфредо добавил его, Тимми добавил пометку «Шестой брат».

«Шестой брат, я отправил тебе свой адрес электронной почты. Пожалуйста, пришлите мне материалы прямо сейчас!»

С тех пор, как Тимми жил с Тимоти и Тиффани, тон и интонация Тимми постепенно слились с тонами его брата и сестры.

Так что теперь, когда он говорил, помимо его хладнокровного поведения, все остальное в нем было таким же, как у любого другого пяти- или шестилетнего ребенка.

Большинство людей, увидев такого милого, красивого мальчика с вьющимися волосами, завязанными в небольшой пучок, не смогли бы удержаться от того, чтобы обнять и ущипнуть его, восклицая, какой он «милый и очаровательный».

Но Уолтер Йонн и Альфредо Митчелл ни разу не улыбнулись Тимми с тех пор, как покинули кабинет мастера Кингстона.

Тимми, будучи по натуре равнодушным, не обращал на это внимания.

Но Кендрик, будучи обычным взрослым, был расстроен, видя, как с его любимым ребенком обращаются с деревянными лицами и высокомерным отношением Уолтер Йонн и Альфредо Митчелл.

Хотя Кендрик знал, что он не может сравниться с Уолтером Йонном и Альфредо Митчеллом с точки зрения квалификации, они не заслуживали такого превосходства перед гениальным сыном Ришельи.

«Брат Митчелл, я слышал, что тебе только что было присвоено звание профессора. Поздравляю!»

Альфредо неохотно ответил с натянутой улыбкой: «Спасибо!»

Тимми также ласково сказал: «Поздравляю, шестой брат».

Альфредо ответил с такой же жесткостью: «Спасибо».

Кендрик мысленно закатил глаза: «Тимми, ты знал? В прошлом году твою маму повысили до профессора.

Будучи умным, Тимми понял, что за него заступается дядя Кендрик.

«В прошлом году? Разве моей маме тогда не было всего двадцать пять?»

Кендрик с улыбкой кивнул: «Да, и она по-прежнему самый молодой профессор в колледже».

Тимми радостно посмотрел вверх: «Ух ты! У моей мамы есть ученики?»

Кендрик потянул себя за щеку: «Конечно! Первый ученик, которого она взяла в ученики, — это ты, мое маленькое сокровище!»

Тимми с готовностью поднял мизинцы и начал считать.

Через некоторое время он взволнованно воскликнул.

«Дядя Кендрик, значит ли это, что я смогу побить рекорд моей мамы в будущем?»