Глава 306: боевые навыки древних времен (III)

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 306: боевые навыки древних времен (III)

В конце концов, она не сражалась с этим красным скелетом так часто, как это делал Хаочен. Взявшись за руки, Лонг Хаочэнь и Цайэр сделали еще одну попытку. При их сотрудничестве им удивительно удалось продержать его почти пять минут против этого красного скелета.

Хотя эти пять минут были наполнены интенсивным давлением и сопровождались для них огромным расходом, однако не следует забывать, что они оба могли восстановиться в башне вечности. Кроме того, чем сильнее давление, тем лучше будет их продвижение, и этот красный скелет даже не прикончит их. Лонг Хаочен выдержал не менее дюжины сражений, прежде чем вернулся с мучительной болью, как будто его тело было разорвано на мелкие кусочки.

На этом стадионе даже не было ничего похожего на платформу, поэтому лидеры Врат Южной горы и Альянса просто сидели впереди.

Увидев, что почти все прибыли, Лин Сяо, вспомогательный глава храма жрецов, вошел на испытательный полигон.

— Уважаемые охотники на демонов из отрядов охотников на демонов, вы все знаете об этом деле, поэтому мы не будем говорить больше, чем необходимо, прежде чем начать. Я просто подчеркну один момент, для города Южной горы, вы все спасители. Пройдя через недавнее сражение, вы стали краеугольным камнем нашей обороны за последний месяц. Я хочу поблагодарить всех вас от имени города южных гор.”

Не обращая внимания на то, что лицо Лин Сяо оставалось суровым от начала до конца, с его статусом источника силы девятой ступени, а также его положением вспомогательного вождя Альянса, все высокопоставленные Охотники на демонов выше командирского ранга поклонились Ему с уважением. Вот какой величественной была его осанка.

Охотники на демонов, естественно, не испытывали недостатка в искренности, коллективно кланяясь снова перед Лин Сяо, которая стояла на сцене.

— В недавнем сражении город наших южных гор был почти разрушен, — спокойно заявил Лин Сяо. Как спасители города южных гор, которыми вы являетесь, какова общая нить, которая связывает нас? Кто мы такие? Мы солдаты и товарищи по оружию. Склонность к смерти в отрядах охотников на демонов-это то, что вы знаете лучше, чем кто-либо другой. На этот раз духовные печи внутри иллюзорного дворца будут иметь фатальное притяжение для любого из вас, но не забывайте, что это в конечном счете не более чем внешние объекты. Сегодняшнее соревнование предназначено для того, чтобы выбрать лучших и самых мудрых среди вас, а не ставить все на карту в борьбе с вашими противниками. Я хочу серьезно предупредить всех, что в этом соревновании никому не разрешается убивать друг друга или делать так, чтобы его противник стал инвалидом. В противном случае, не обвиняйте этого старейшину в беспощадности. Я уже сообщил Альянсу, что любой, кто убьет своего противника, будет исключен из его отряда по охоте на демонов.

После этого воззвания, хотя он и был священником, глаза его наполнились густой холодностью. Устрашающая выправка электростанции девятой ступени заставила эту толпу почти в сто человек совершенно замолчать.

Задержавшись на мгновение, Лин Сяо ответил: «Есть еще одно правило, и оно гласит, что полет запрещен. Использование способности полета внутри иллюзорного Рая будет невозможно, таким образом, всем соперникам не разрешается использовать духовные крылья, чтобы парить над полем боя. Начинайте тянуть жребий.»Одним лишь взмахом руки был объявлен официальный старт этого соревнования.

Розыгрыш жребия был очень прост: на сцену выносили деревянный ящик с цифрами, в котором между последовательными числами разыгрывались сражения. Жребий будет тянуться в каждом раунде, чтобы обеспечить справедливость.

Толпа, состоявшая в общей сложности из ста пятидесяти жребиев, могла считаться великолепным зрелищем. Когда группа Лонг Хаочена из семи человек двинулась дальше, выстроившись рядом друг с другом, они не могли не думать о том моменте, когда они продвинулись в Великом соревновании альянса.

Весь процесс занял не менее четверти часа, до официального старта соревнований. Это был поразительно святой рыцарь восьмой ступени, который выступал в качестве судьи. Совершенно очевидно, что хотя Лин Сяо и предупреждал об этом раньше, он был чрезвычайно осторожен, поскольку охотников на демонов на сцене можно было назвать самыми ценными ресурсами альянса. Таким образом, почему электростанция восьмой ступени стала выступать в качестве судьи, чтобы избежать ситуации, когда кто-то окажется калекой или мертвым.

Группу Лонг Хаочена можно было считать счастливчиками в их первом розыгрыше. По крайней мере, ни один из них не вытянул последовательные номера, что позволило избежать трагической внутренней борьбы внутри их собственной команды.

Первый матч начался быстро.

Это было соревнование между охотниками на демонов, далеко не то же самое, что соревнование по охоте на демонов. Как и ожидалось, конкуренция была чрезвычайно интенсивной с самого начала, конкурирующие Охотники на демонов были в основном энергетическими центрами шестой ступени.

Хотя они не использовали способность к полету, их битва все еще была чрезвычайно ожесточенной. Интенсивные всплески духовной энергии вспыхивали на сцене, заставляя даже Святого рыцаря восьмой ступени не иметь иного выбора, кроме как освободить блестящее тело,делая все возможное, чтобы вмешаться в случае необходимости.

Сражения развивались быстро, и разница в силах была, как и ожидалось, решающим фактором; ситуации, когда два противника одинаковой силы сталкивались друг с другом, в конце концов, были довольно редки.

Самым низким числом в 21-м общем классе отряда охоты на демонов был на самом деле Чэнь Инь, который, таким образом, был первым из них, кто вышел на сцену.

«35 — й и 36-й вызываются на следующий матч.”

36-й номер был Чэнь Инь.

Линь Синь откинул назад свои волосы, бросив взгляд на Чэнь Инь: «просто Уступи, если это бесполезно, Не трать магические кристаллы впустую. Ваш противник — это все-таки электростанция шестой ступени.”

— Пух, с чего бы мне сдаваться? Я сделаю все, что смогу. Бросив на него провоцирующий взгляд, Чэнь Инь взяла Макдалла на руки и вышла вместе с ним на сцену.

В предыдущих сражениях также участвовали члены отрядов охоты на демонов общего ранга, но окончательные победители были почти только силовыми установками шестой ступени из отрядов охоты на демонов командирского ранга. В тот момент, когда Чэнь Ин’Эр, преисполненная своего невинного очарования, вышла на сцену, большая часть охотников на демонов была немедленно в полном шоке.

Этой маленькой девочке хоть двадцать? Может, она просто ошиблась? Она просто должна быть в отряде охотников на демонов солдатского класса.

Удача Чэнь Ин’Эр все еще была довольно хороша, ее противником был маг водной стихии, ветеран отряда охоты на демонов, и чья сила приближалась к восьмому рангу пятой ступени.

Судья бросил взгляд на Чэнь Ин’эра, прежде чем сделать свое заявление серьезным тоном: “я подчеркну, что чрезмерно жестокое поведение запрещено. Пусть матч начнется.»Эти слова, которые он сказал, были полностью адресованы этому магу водной стихии, давая таким образом понять, что он не очень высокого мнения о Чэнь Ин’эре.

Битва между магом и призывателем происходила на расстоянии пятидесяти метров, разделявшем их с самого начала.

Увидев такую молодую девушку, этот маг водной стихии сразу же засиял улыбкой. Не говоря уже о нем, даже товарищи по команде Лонг Хаочэня не были настроены оптимистично в отношении Чэнь Ин’эра.

В гостиной лицо Ян Вэньчжао выглядело сейчас крайне неприглядно, когда он пробормотал: “Какого черта делает Лонг Хаочэнь? Как он мог позволить Ин’Эр участвовать в таком соревновании? Что это она ранится?”

Однако после начала матча эти люди, смотревшие на Чэнь Ин’эра сверху вниз, были быстро шокированы.

Как Охотник на демонов, хотя этот маг водной стихии смотрел несколько свысока на Чэнь Ин’эра, он не будет небрежен после начала матча. Для охотника на демонов неосторожность была синонимом смерти, поэтому он предусмотрительно произнес заклинание щита водной стихии с самого начала, прежде чем увидел, как свинья, которую держал в руке Чэнь Инь, вскочила, прежде чем побежать в его направлении.

Неужели этот поросенок-волшебный зверь? Этого не может быть. Этот маг водной стихии считал, что видел многое, но даже не помнил, чтобы слышал или видел такого магического зверя.

Щит водной стихии был быстро завершен, и сияющее голубое сияние окутало этого мага водной стихии. Направив посох вперед, он выпустил ледяную стрелу в Макдалла.

Не было другого выбора, кроме как признать, что на уровне отряда охотников на демонов общего ранга очень немногие были так же богаты и спокойны, как группа Лонг Хаочена. Таким образом, этот маг водной стихии держал в руке посох, который все еще находился на духовном уровне.

Во время запуска ледяной стрелы этот маг намеренно бросил взгляд на Чэнь Инь, обнаружив, что эта молодая девушка даже не произносит никаких заклинаний.

Это был первый раз, когда он столкнулся с такой битвой, и он действительно чувствовал себя растерянным.

Когда Ледяная стрела почти достигла макдалла спереди, он топнул рысаками на землю, внезапно сделав боковое движение и перекатившись по земле своим пухлым телом, прежде чем броситься в направлении этого мага.

Время, выбранное Макдаллом для прыжка, было чрезвычайно удачным, так как именно в этот момент Ледяная стрела появилась перед ним. Таким образом, даже если маг ледяной стихии захочет управлять ледяной стрелой, чтобы перенаправить ее на него, он не сможет этого сделать. Рухнув на землю, она тут же разлетелась на куски.

— Уа. Маг водной стихии снова указал на посох в своей руке, немедленно запустив заклинание ледяного дождя четвертой ступени. Это была дополнительная способность его посоха, которую можно было использовать дважды в день.

От ледяного дождя падали не капли льда, а конусы льда. Большое пространство ледяных конусов окружало маленькую фигурку Макдалла.

В то время тридцать метров все еще отделяли Макдалла от мага водной стихии.

Произошла сцена, которая потрясла всех присутствующих. Макдалл продемонстрировал в это время поистине грозную способность уклоняться, сворачивая свое тело и заставляя его скорость изменяться, уклоняясь от атаки на небольшие промежутки между ледяными конусами. В самые опасные моменты некоторые ледяные конусы даже проносились мимо его спины.

У магов была своя основа мышления,и для них магия дальнего действия с областью действия была невозможна. Однако в этот момент Макдалл преподал урок всем магам. Кто сказал, что заклинания с областью действия неизбежны?

Макдалл был всего лишь в треть метра ростом, не увеличившись в размерах с самого начала, и даже если бы он был еще более концентрированным, ледяные конусы все равно показывали бы небольшие промежутки между ними, или же это были бы просто огромные куски льда.

В то же время он ловко уклонялся от атак, на удивление даже наступал.

Ледяные конусы несколько нарушали прямой обзор мага водной стихии, но когда он смог ясно разглядеть маленького магического зверька, так упорно уклоняющегося от его атак, Макдалл был уже почти на расстоянии десяти метров от него.

Чувство неловкости, наконец, появилось в этом маге ледяных стихий. Поскольку эта свинья, похоже, так привязана к тому, чтобы приблизиться ко мне, у нее наверняка есть какая-то цель. Хотя он не чувствовал никаких колебаний духовной энергии от Макдалла, будучи охотником на демонов, он был способен мгновенно реагировать в любое время кризиса.

На этот раз ледяная стена диаметром в три метра встала прямо перед Макдаллом, преграждая ему путь. Видя, что противник вот-вот столкнется с ледяной стеной, маг элементалей льда продемонстрировал свое понимание и контроль над ледяной магией. Затем он мгновенно отбросил еще три ледяные стены, запечатав остальные три направления и создав прочную ледяную тюрьму, заключив в нее Макдалла, который все еще находился чуть более чем в десяти метрах.

Как раз в тот момент, когда ледяной маг наконец успокоил дыхание, в его сердце внезапно возник страх. Вслед за этим из-за ледяных стен послышался сильный взрывной звук.

Громадная фигура нагло вышла, и два оружия, похожих на шипастые конусы, были нацелены ему в грудь.

Запустив сопротивляющееся ледяное кольцо, маг водной стихии был в панике, мгновенно выпустив последнее заклинание. Но, к сожалению, то, с чем он столкнулся, не могло быть заблокировано простым сопротивляющимся ледяным кольцом.

Хлоп–

Ледяное кольцо и элементальный щит были разбиты вдребезги, и, достигнув трех метров высоты, перед ним уже появился кровожадный Демон-Берсерк.

Рычать–

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т. д.. ), Пожалуйста, дайте нам знать , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.