BTTH Глава 554: КРАСИВАЯ ДЕВУШКА

Он только что вошел в квартиру и был удивлен, узнав, что Джейден и Эппл делали в гостиной, но прежде чем он успел среагировать, Эппл заметила его появление.

Он должен быть тем, кто протестует, потому что с ним обращались в такой сцене, когда он был холост.

— Я принес тебе новость, потому что ты не ответил на звонок, — проворчал Миша. Он нахмурился, так как казалось, что Джейден не собирался импровизировать свою интимную позицию с Эппл, поэтому Миша решил оставить их в покое. «Кажется, что ваши тела склеены, и им нужно время, чтобы разойтись. Я буду ждать тебя в кабинете».

Эппл закрыла глаза и почувствовала, как вспыхнуло ее лицо, когда она услышала, что только что сказал Миша. Она действительно хотела оттолкнуть Джейдена от своего тела прямо сейчас, но мужчина даже не шелохнулся.

«Я действительно собираюсь изменить пароль к этому пентхаусу, чтобы они перестали шнырять вокруг», — проворчал Джейден, целуя Эппл в лоб и слезая с нее. — Я скоро вернусь, — сказал он после этого и пошел встречать Мишу.

Тем временем Эппл закрыла лицо, спрятавшись за руками, как будто это могло помочь ей нейтрализовать смущение, которое она чувствовала.

Фу! Очень стыдно!

======================

«Что ты хочешь?» — спросил Джейден, ворча, когда он вошел в свой кабинет и обнаружил, что Миша открывает свой ноутбук.

— Подойди и посмотри на это, — сказал Миша, махнув рукой Джейдену, чтобы тот увидел, что он нашел.

Нахмуренное лицо Джейдена мгновенно изменилось, когда он увидел то, что показал ему Миша, но он не выглядел таким удивленным, как представлял себе его кузен.

— Я уже знаю об этом, — спокойно сказал Джейден, затем сел рядом с Мишей и откинулся всем телом на спинку дивана. «Два человека, которых я арестовал, только вчера признались в этом».

Миша поднял брови. — Ты мне этого не говорил.

— Ну, я был немного занят в последнее время, — сказал Джейден с таким серьезным выражением лица, что Миша драматично закатил глаза.

— Да, я вижу, как ты был занят в последнее время, — саркастически сказал он. — У тебя есть какие-нибудь планы насчет семьи Джевано? — снова спросил он.

— Конечно, — холодно сказал Джейден. «Я сделаю шаг к этой семье. Они долгое время доставляли неприятности нашей семье, и они должны знать, где им место».

======================

Наконец, долгожданный день настал. Хотя на самом деле это не тот день, которого ждала Эппл, потому что она предпочла бы забиться под одеяло в футболке и спортивных штанах во время просмотра фильма, чем столкнуться со всей семьей Тордофф.

Эппл не хотела быть рядом с незнакомыми ей людьми и разговаривать на темы, которые она не понимала.

Но, каким бы плохим ни было настроение Эппл, оно не делало ее плохой в вечернем платье с V-образным вырезом, свисающим до лодыжек, дополненным сложными и роскошными вышивками, дополняющими изгибы ее тела.

Платье было цвета шампанского, которое так хорошо сочеталось с оттенком ее кожи, что делало Эппл такой красивой и элегантной, что люди легко приняли бы ее за модель, если бы только она не так нервничала и больше улыбалась.

Сегодня Джейден встретится с Apple лично в зале, потому что ему нужно кое-что сделать до начала вечеринки.

Потому что, в конце концов, он был будущим главой семьи Тордофф после того, как его отец ушел в отставку, так что ему нужно было кое-что обсудить с людьми.

Но, конечно же, Джейден не просто ушел из Apple, он послал двух стилистов, чтобы помочь Apple с платьями, макияжем и укладкой волос.

— Вы очень красиво выглядите, миссис Тордофф… — пробормотал парикмахер. Женщина средних лет, которая все еще выглядела красивой, смотрела на Эппл с большим восхищением. — Неудивительно, что мистер Тордофф выбрал вас себе в жены.

Услышав это, Эппл махнула рукой и покачала головой. «Нет нет. Я не миссис Тордофф. Она не хотела, чтобы они поняли это неправильно.

«Ах, это только вопрос времени, скоро ты станешь частью семьи Тордофф, конечно, позже ты станешь миссис Тордофф». Женщина смеялась сквозь ладони, выглядя очень счастливой, как будто она была той, кто выйдет замуж за Джейдена Тордоффа.

Услышав это, Эппл могла только рассмеяться с гримасой на лице. Что ж, она надеялась, что сегодня вечером не напортачит и не настроит себя против всей семьи Тордофф.

Учитывая ее способность сеять хаос, Apple, конечно, твердо верила, что она может сделать что-то глупое.

— Ну, теперь ты готов. — сказала другая женщина, передавая синюю коробку Apple. «Это последний штрих, мистер Тордофф сказал, что вы должны надеть это».

Затем Apple открыла синюю коробку и нашла набор украшений. Ожерелье, пара сережек и браслет.

Все выглядело красиво и было усыпано красными камнями, подходящими к одежде, которую носила Эппл.

— Разве это не преувеличение? — спросила Эппл, увидев украшения.

Эппл не из тех женщин, которые точно разбираются в украшениях, но с первого взгляда она может сказать, что эти украшения очень дорогие.

«Конечно, нет», — сказала женщина, хлопая в ладоши, доставая ожерелье из коробки и надевая его для Эппл. — Смотри, ты такой красивый. Она также помогла надеть серьги и браслет.

«Я уверен, что сегодня вечером все взгляды будут прикованы к вам», — уверенно сказал стилист.

— Надеюсь, что нет, — нервно пробормотала Эппл. Она увидела свое отражение в зеркале и должна была признать, что сегодня вечером она выглядела просто великолепно. Это, наверное, самый прекрасный момент, который Apple пережила в своей жизни.

«Вы знаете, сколько стоит это украшение?» — снова сказала стилист, а затем упомянула число, от которого Apple чуть не замерла, желая тут же снять украшение.

Если бы Эппл потеряла эти драгоценности, она могла бы быть рабыней до конца своей жизни, просто чтобы заплатить цену.