«Мисс Татум, это холодная вода, которую вы просили», — сказала сотрудница, проходя через комнату и протягивая стакан Хейли. Она мило улыбнулась и застенчиво кивнула Лексусу.
— Теперь она миссис Тордофф, — поправил клерка Лексус. Да, Хейли официально стала миссис Тордофф менее шести часов назад, и Лексус хотел, чтобы все сразу же вспомнили об этом.
Сотрудница тихо рассмеялась, похлопав себя по лбу. — Да, миссис Тордофф, я имею в виду. Извините, что забыл.
«Все в порядке…» Хейли махнула рукой и понимающе улыбнулась девушке, не желая затягивать это пустяковое дело.
«Тебе не нужно упоминать об этом вслух, я нахожу это странным», — сказала Хейли низким голосом, который мог услышать только Лексус, когда она сделала глоток своего напитка.
«Вы просто еще не привыкли к этому, и эти люди тоже». Лексус ответил несколько надменно, похоже, его все еще раздражало, что еще один мужчина вошел в гримерку его невестки.
Лексус позаботится о том, чтобы у него были серьезные переговоры с охраной этого места. Как мог незнакомец войти в комнату Хейли без разрешения?
— Вы можете идти, — сказал Лексус женщине-клерку. «Миссис Тордофф вернется со мной на вечеринку».
Клерк улыбнулся и удалился, оставив комнату и их двоих.
Только после того, как раздался звук закрывающейся двери, Лексус обратил свое внимание на Хейли, которая все еще пила воду, по-видимому, совершенно не обеспокоенная взглядом Лексуса, который был более напряженным, чем обычно.
«Какая?» — спросила Хейли, допив воду и поставив стакан на стол, она проверила темно-бордовую помаду на губах и убедилась, что жажда совсем не испортила ее внешний вид.
— Как пьяный мужчина мог войти в эту комнату? Лексус недовольно зарычал.
«Хм?» Хейли наклонила голову и посмотрела на Лексуса. «Пьяный?» Она не думала, что Теодор был пьян, может быть, немного навеселе, но он не выглядел пьяным.
«Знаешь, я чувствовал запах алкоголя на его теле». Лексус скрестил руки. Он почувствовал слабый запах, проходя мимо Теодора. Можно сказать, что его обоняние было очень острым, чтобы уловить слабый запах. — Так кто тот человек, который вторгся в раздевалку моей невестки? Лексус помрачнел, когда задал этот вопрос.
Хейли тихонько рассмеялась, когда услышала это. Лексус с таким отношением выглядел забавно.
«Почему ты смеешься? Он твой фанат?» Лексус плюхнулся на диван и слегка ослабил галстук на шее.
«Я не художник, так как же у меня могут быть поклонники?» Хейли покачала головой. — Он мой будущий зять.
«Ой.» Губы Лексуса округлились. — Так он будущий муж вашей сводной сестры? Конечно, Лексус знал, что Эйлин была приемной дочерью семьи Татум, но это было все, что он знал, потому что все остальное не привлекало его внимания.
Например, он не знал, что того, кто пришел навестить Хейли, звали Теодор Джевано, потому что их семейные предприятия никогда не пересекались.
«Да, они обручатся в следующем месяце», — сообщила Хейли немного информации и села рядом с Лексусом. «Рамон вернулся на вечеринку?»
«Да, он вернулся десять минут назад и искал свою жену». Лексус взглянул на Хейли и получил легкий удар по руке. — Вот почему я здесь, чтобы забрать тебя.
«Хорошо, тогда пошли, пока Рамон не слишком скучал по мне». Затем Хейли поднялась на ноги.
— Ты слишком самоуверенна, — пробормотал Лексус и последовал за Хейли из комнаты.
==============
Все мероприятие было потрясающим, с прекрасной музыкой, отличной едой и важными гостями, которых нельзя было пропустить.
Тем не менее, это место для тех, кто хочет строить отношения за роскошными обедами и посещать грандиозные вечеринки.
Однако не всем понравилось мероприятие.
Даже невеста, казалось, начала чувствовать себя неловко из-за того, что на нее обрушивается внимание, и Рамон понял это.
Особенно когда Хейли начала дуться тихим голосом, который мог слышать только он, и Рамон снова не мог перестать думать о том, что происходит в голове его жены.
«Я слишком много улыбался».
«У меня болят щеки».
«Похоже, после того, как это событие закончится, я больше никогда не буду улыбаться».
«Кажется, я почти становлюсь шутником».
«Я должен был одеться как шутник, чтобы мне не приходилось слишком много улыбаться».
Рамон, который слушал, взглянул на Хейли, которая фальшиво улыбалась людям, которые махали ей издалека, хотя Рамон был уверен, что Хейли никого из них не знает.
Конечно, теперь, с ее новым статусом, Хейли будет в центре внимания, куда бы она ни пошла, и будет много людей, которые будут рады подружиться с ней.
«Если ты оденешься как Джокер, я должен одеться как Робин?» — ответил Рамон, улыбаясь нескольким гостям, наблюдавшим за ними.
«Вы должны одеваться как Харли Квинн, а не как Робин». Хейли раскритиковала Рамона за его комментарии и заставила мужа нахмуриться.
«Я думаю, что наша супружеская жизнь никогда не будет скучной и очень интересной», — прокомментировал Рамон, а затем потянул Хейли к танцполу, когда музыка начала меняться на более мягкую мелодию.
— Рамон, что ты делаешь? Хейли потрясенно посмотрела на Рамона, хотя на ее губах все еще была улыбка. — Ты же знаешь, что я не умею танцевать. Хейли прошипела эти слова, напомнив мужу, что она не очень хорошо танцует.
«Не волнуйся, я в порядке». Рамон гордился собой и рассмеялся, увидев, как Хейли смотрит на него.
Когда они увидели жениха и невесту, выходящих на танцпол, пары сразу же освободили место для них двоих, чтобы посмотреть «шоу».
— Думаешь, с твоими способностями ты сможешь компенсировать мои недостатки? Хейли вздрогнула, когда Рамон развернул ее и поймал в своих теплых объятиях. О Боже, спаси мое сердце! «Я опозорюсь», — прошептала Хейли, когда Рамон снова обнял ее.
— Думаешь, я позволю своей жене опозориться? — спросил Рамон низким голосом, который звучал очень сексуально.
Фу!
Он не мог говорить обычным голосом? Но, подождите… Обычно он так говорит, так что еще она могла сделать?
— Так ты собираешься меня прикрыть? — спросила Хейли с кривой улыбкой. — Никогда не думал, что ты джентльмен. Конечно, Рамон джентльмен, Хейли просто дразнит его.
«Теперь ты моя жена, твоя гордость — моя гордость». Затем Рамон снова повернул Хейли, и комната закружилась, когда Хейли поймала восхищенные взгляды нескольких человек, пока лицо Рамона снова не оказалось в поле ее зрения.
«Твои слова тронули меня», — скривилась Хейли, не привыкшая слышать такие милые реплики, особенно от Рамона, когда их никто не слушал.
Но затем их светская беседа немного прервалась, когда они заметили кого-то, стоящего рядом с ними. Мужчина протягивал руку Хейли.
Сначала Хейли растерялась, она не сразу поняла, что за намерения мужчины. Только после того, как она огляделась, она поняла, что происходит.
Она видела танцевальную вечеринку, где люди менялись партнерами, чтобы танцевать один за другим, и это именно то, что происходит сейчас.
Мужчина попросил Хейли потанцевать с ним, и Рамону пришлось ему это позволить, потому что были и другие женщины, которые тоже ждали возможности потанцевать с ним.
«Ах, это…» Хейли заикалась. Она не умеет танцевать! Так как же она могла принять чужую руку помощи?
«Она останется со мной», — сказал Рамон, вежливо улыбаясь мужчине, который все еще протягивал руку и ждал, когда Хейли примет его приглашение. Рамон сжал талию Хейли крепче.
На мгновение мужчина был ошеломлен, но затем он улыбнулся и пошел поприветствовать женщину, которая также ждала Рамона, оставив жениха и невесту танцевать со своими партнерами.
— Разве ты не должен был ему отказать? Хейли взглянула на мужчину, который сейчас танцевал с женщиной в ярко-желтом платье, затем снова обратила внимание на Рамона, который смотрел на нее нежными глазами.
«Почему бы и нет?» Затем Рамон снова скрутил тело Хейли и ловко поймал ее, избегая человека, который собирался снова попросить руки Хейли, чтобы потанцевать с ней. Рамон вежливо покачал головой, показывая, что не будет менять партнеров. «Это наша свадьба и наша вечеринка, почему я не могу делать то, что мне нравится?»
Хейли широко улыбнулась, почувствовав, как крошечная бабочка начала хлопать крыльями внутри ее живота, вызывая приятное покалывание.
«Как ты можешь это сделать?» Она спросила.
«Они могут уйти с этой вечеринки, если она им не нравится». Рамон небрежно пожал плечами. «Мне все равно.»
Такое отношение рассмешило Хейли. Она никогда еще не была так счастлива. О, она должна благодарить Эйлин, потому что без нее у Хейли не было бы шанса насладиться своим нынешним положением.
А еще Хейли должна быть благодарна за то, что приемная сестра забрала Теодора из ее жизни.
Хейли не могла представить, какое выражение лица будет у Эйлин, когда она узнает, что ее гордый будущий муж пробрался в комнату своей бывшей невесты, которая уже стала женой другого мужчины.
Эйлин должна была видеть выражение лица Теодора, когда он извинялся перед Хейли.
— Почему ты так улыбаешься? — спросил Рамон, дважды поворачивая Хейли, прежде чем снова схватить ее в свои объятия. — Ты помнишь что-нибудь смешное? Он спросил.
«Тео приходил ко мне в гримерку раньше», — прошептала Хейли, чтобы рассказать Рамону.
«Тео?» Рамон поднял брови.
«Теодор, Теодор Джевано». Хейли напомнила Рамону. — Ты же не забыл о нем, верно?
Рамон покачал головой. «Конечно, я помню твоего бывшего жениха». Он намеренно подчеркнул это слово; бывшая невеста в его коротком предложении. — Но то, как ты называешь его Тео, звучит очень интимно.
Хейли рассмеялась над оправданием Рамона, которое звучало почти абсурдно, но для других людей вокруг, которые обращали на них внимание, эти двое действительно выглядели очень нежными, особенно когда Рамон никому не позволял танцевать с его женой.
Затем Хейли рассказала ему, что произошло ранее.
На самом деле Рамон уже знал все это от Лексуса. Его любимый младший брат, конечно же, не пропустил бы этот исторический момент, не сообщив ему об этом.
Он даже сказал Рамону быть осторожным, потому что сегодня вечером Хейли выглядела так потрясающе, что некоторые мужчины потеряли рассудок.
Рамон проигнорировал последнее предложение речи Лексуса и внимательно слушал то, что хотела сказать Хейли, ничего не говоря.
— Вы ревнивый тип, мистер Тордофф? — спросила Хейли дразнящим тоном.