Глава 2 — ДОЛГАЯ НОЧЬ (2)

Хейли отвела взгляд от бездыханного тела перед ней и отбросила осколок разбитой цветочной вазы, который держал в руке.

Ее страх пересилил всю боль от глубоких порезов на руках, ее тело сильно дрожало и несколько раз падало, когда она пыталась встать и дотянуться до стены. Она хотела использовать его как опору, чтобы наклониться, потому что ее ноги давно превратились в желе.

Ее сердцебиение было таким быстрым, и казалось, что ее сердце пыталось вырваться из груди из-за того, как оно сильно билось о ее грудь, что также не помогало Хейли в этом состоянии.

Спустя то, что казалось вечностью, девушка восстановила силы и первым делом пошла в ванную. Она сделала это, все еще шатаясь, и как только она успешно добралась внутрь, ее вырвало кишки в унитаз, прежде чем она несколько раз смыла то, что вышло.

Все еще дрожа, как лист на холодном ветру, Хейли подошла к раковине и уставилась на свое отражение в зеркале, примостившемся там.

Ее встретила молодая женщина с очень бледным лицом и спутанными черными волосами, обрамляющими худое лицо. Казалось, всего за несколько часов Хейли почувствовала, что постарела и стала женщиной за сорок.

На левой стороне ее головы Хейли могла заметить красноватые шрамы, которые она получила, ударившись о край стола и разбитую вазу с цветами, превращающиеся в пурпурные синяки. Хейли могла ясно видеть там крошечные кровоточащие надрезы.

Дрожащими руками Хейли открыла кран и вымыла лицо, покрытое потом и кровью, будь то ее кровь или кровь мужчины в соседней комнате. Хейли не хочет думать об этом сейчас.

Струя холодной воды, омывшая ее лицо, успокоила рев ее сердца и заставила ее руки меньше дрожать.

Боль в ее левом виске также стала намного лучше теперь, когда кровь перестала течь, или действительно Хейли больше не чувствовала боли, потому что ее мозг крутился, придумывая выход, поэтому у нее не было времени жаловаться на эти раны.

Хейли потребовалось около получаса, чтобы остыть и выйти из роскошной ванной с новой решимостью.

Она рассмотрела различные варианты, которые у нее остались; во-первых, она могла обратиться в полицию за свои действия, но Хейли вскоре отвергла эту идею, поскольку не было никакой гарантии, что она выиграет суд.

Этот старый хулиган был одним из высших чинов в Т-Сити, он был там окружным прокурором, с его влиянием и высоким положением, Хейли никак не могла уйти чистой после его убийства.

Более того, сын того человека тоже был из той же профессии.

Хейли могла представить, что будет гнить в тюрьме до конца своей жизни, и, конечно же, шансы на то, что ее снова не будут мучить после того, как она попадет в тюрьму, были близки к нулю.

Для таких, как они, нанять кого-то для пыток своих целей за решеткой так же просто, как повернуть ладонь.

Хейли вздрогнула и тут же отбросила эту идею, оставив ей последний вариант, а именно; побег.

Уберитесь как можно дальше от города Т, спрячьтесь в совершенно неизвестном для многих отдаленном месте и оставайтесь там, пока дело не уляжется.

Может быть, через десять или двадцать лет Хейли сможет вернуть себе свободу только после того, как об этом деле забудут.

Но, это лучше по сравнению с первым вариантом. С новой решимостью Хейли вышла из ванной.

Хейли намеренно не смотрела на окровавленное тело на полу, когда прошла мимо него и подошла к куртке и сумке Роланда Диматрио, человека, которого она убила, которые теперь лежали на полу.

Роланд хранил все важные документы в своей сумке, а также некоторую сумму наличных в кармане пиджака и бумажнике.

Хейли тут же взяла все, не оставив ни копейки, потому что знала, что находится в таком состоянии, что ей нужна каждая купюра, которую она сможет найти.

Однако этого было недостаточно, Хейли медленно выдохнула и закрыла глаза, прежде чем повернуться и снова столкнуться лицом к лицу с холодным телом Роланда Диматрио.

Хейли быстро осмотрела его тело, когда увидела дорогие позолоченные часы, которые носил старик. Цена часов была намного выше, чем все деньги, которые Хейли смогла найти в комнате.

Она почувствовала себя грабительницей, когда сняла часы с мясистой руки Роланда, а также два кольца с его пальца.

Сама того не осознавая, инстинкт выживания Хейли преодолел ее страх, и она была ему благодарна. Сейчас не время быть избалованным и робким.

Несмотря на то, что ее тело все еще немного дрожало, а сердце колотилось, Хейли была намного лучше, чем когда она впервые увидела труп Роланда.

Следующее, о чем она забеспокоилась, было; как ей удалось выбраться из этого гостиничного номера, не будучи замеченной телохранителями Роланда, ожидавшими его за дверью.

К счастью, прежде чем Роланд умер у нее на руках, мужчина предупредил Алекса, чтобы тот не беспокоил его, что бы он ни услышал позже. Поэтому у Хейли было довольно много времени, прежде чем телохранители поняли, что с комнатой что-то не так и неестественно.

Хейли пришла в голову одна идея, которая была такой сложной, но ее стоило попробовать. Что еще она может сделать? В таком безумном состоянии тоже требуется сумасшедшее решение, верно?

Хейли знает, что каждый такой роскошный гостиничный номер должен быть оборудован микроволновой печью, поэтому она взяла найденный ранее флакон духов и поставила его в микроволновую печь. включите его.

Это действительно самый безумный эксперимент, который она когда-либо проводила. Установив микроволновку на самую высокую температуру и на самый длительный период времени, Хейли сразу же спряталась за занавеской возле выхода.

Те, кто позже услышат сигнал тревоги детектора дыма или звук взрыва микроволновки, не смогут понять, что Хейли нет в комнате посреди всего этого хаоса.

Хейли надеется, что ее план сбудется так, как она хотела.

Одетая в большую куртку Роланда, которая закрывала половину ее бедер, потому что на ней ничего не было под ней и она не могла нигде найти свою одежду, Хейли спрятала свое маленькое тело за занавеской, рядом с дверью.

Казалось, что секунды превратились в часы, в то время как сердцебиение Хейли учащалось с каждой секундой без каких-либо признаков снижения.

Когда раздался щелчок, Хейли поняла, что то, чего она ждала, вот-вот произойдет, поэтому она приготовилась, плотно закрыв уши ладонями, когда громкий гул, сопровождаемый предупредительным сигналом тревоги, нарушил тишину в комнате. .