Хейли больше нечего было скрывать о своей беременности, потому что почти каждая важная фигура, присутствовавшая на свадьбе Эйлин, уже знала эту новость после того, как дядя Диего достаточно громким голосом поздравил ее с беременностью.
Хейли не могла винить дядю Диего, поскольку сама не говорила ему держать это в секрете, но, как сказал Рамон; Хейли приходилось быть еще осторожнее с людьми, которые намеревались причинить ей вред.
Эйлин особенно.
«О, я забыла поздравить тебя с беременностью», — сказала Эйлин тоном, который ей пыталась казаться веселой, но вместо этого ее голос звучал как скрип шин.
Особенно когда Эйлин увидела, как Хейли тихо сидела в своем кресле, как будто она была начальником этой комнаты, из-за чего самой Эйлин приходилось сидеть в кресле перед ней.
Почему роли так внезапно поменялись? Эта мелочь очень разозлила Эйлин. Однако она не могла показать это на своем лице напрямую.
— Спасибо, — спокойно ответила Хейли. Она грациозно села, закинув одну ногу на другую. «Вообще-то, я пришел сюда, чтобы дать вам это приглашение».
Затем Хейли положила серебряное приглашение на стол, а Эйлин приготовила для нее чай.
Понимая это, раздражение Эйлин росло. Почему она чувствовала себя служанкой, подающей напитки своему хозяину?
Нет, Эйлин не должна так думать. Это только заставит ее выглядеть несчастной перед Хейли.
Поэтому, более решительным шагом, с безразличным видом, Эйлин принесла чашку чая для Хейли и еще одну для себя, прежде чем она села напротив Хейли и посмотрела на приглашение.
«Что это?» — спросила она, нахмурившись.
«Ну, я думаю, есть только один способ узнать, и даже пятилетний ребенок знает, как это сделать», — пренебрежительно сказала Хейли. Хотя она знала, что это был всего лишь риторический вопрос, на который не требовался ответ. Однако Хейли понравилось изменение выражения лица Эйлин, когда она ее услышала.
Визит Хейли на этот раз в компанию не будет скучным благодаря Эйлин.
«Не надо так со мной», — сказала Эйлин, стиснув зубы, беря со стола пригласительный билет.
«Не волнуйся, это только начало», — многозначительно сказала Хейли.
Может ли эта женщина перед ней быть более бесстыдной? Как она могла протестовать только потому, что Хейли так с ней обращалась, когда то, что она сделала с Хейли, было за пределами логики и морали.
Увидев это, Хейли была уверена, что ее решение не отправлять Эйлин и Джорджто в тюрьму за убийство ее родителей было правильным шагом. Потому что, в конце концов, они никогда не пожалеют об этом.
Теперь, когда Хейли знала, что Эйлин на самом деле была биологической дочерью Джорджа, она могла ясно видеть сходство между ними.
Может быть, не внешнее сходство, но жадность и бесстыдство этих двоих действительно стоили бурных аплодисментов.
— Годовщина компании Тордоффа? — пробормотала Эйлин, закончив читать приглашение. Затем ее внимание снова переключилось на Хейли. «Что вы имеете в виду, приглашая нашу компанию?» она спросила.
«‘Наш’?» Хейли повторила это слово презрительным тоном, а затем тихонько рассмеялась, словно насмехаясь над Эйлин, от чего выражение ее лица стало еще более яростным. Хейли это очень понравилось. «Вы должны говорить «ваша компания», а не «наша», потому что вы не являетесь частью семьи Татум».
Хейли сказала это намеренно, чтобы спровоцировать Эйлин, и она могла видеть, что ненависть этой женщины становится все более очевидной по выражению ее глаз.
Эйлин — Татум. Но она не могла сказать это вслух. Так что, конечно, то, что сказала Хейли, очень ее разозлило.
— Уважай меня как свою старшую сестру, — сказала Эйлин, стиснув зубы.
«Моя старшая сестра?» Хейли снова рассмеялась, на этот раз громче, чем раньше. «Насколько я знаю, я единственный ребенок. Я не помню, чтобы мать родила еще одного ребенка раньше меня».
Эйлин крепко сжала в руке пригласительный билет, пытаясь сдержать эмоции.
«В конце концов, до того, как я возглавил эту компанию, вы выступали здесь всего лишь в качестве заместителя лидера, так что было бы нехорошо отклонить приглашение от первоначального владельца». Хейли снова бросила слова, полные провокации, в адрес Эйлин.
Тем временем Эйлин могла только пристально смотреть на Хейли. Если бы взгляды могли убивать, Эйлин с удовольствием попробовала бы это на Хейли.
— В любом случае, — махнула рукой Хейли, словно стряхивая накаленную тему. Нет, сейчас было не время. У Хейли было много возможностей поиздеваться над Эйлин… «… ты придешь на мероприятие».
Последняя фраза Хейли прозвучала в ушах Эйлин как команда.
— Я занята, — прямо сказала она. «Я попрошу, чтобы кто-то другой присутствовал на нем вместо меня».
«Ты не можешь этого сделать», — сказала Хейли. «Я пригласил всех инвесторов и важных людей в этой компании. Я думаю, что они уже получили приглашение».
Услышав заявление Хейли, Эйлин сузила глаза. Что-то здесь было не так. «Вы пригласили их, отправив им пригласительный билет? А мне вы его сами доставили?» Эйлин мрачно рассмеялась. Она скрестила руки на груди в защитном жесте. «Должен ли я быть польщен, что вы пришли лично?»
Затем Хейли встала, чтобы более цинично взглянуть на Эйлин из ее нынешнего положения. «Ты почувствуешь себя еще более польщенным тем, что я приготовил для тебя».
В этот момент уродливая улыбка Эйлин наконец исчезла, сменившись выражением, полным бдительности. «Чтобы ты делал?» — спросила она, прежде чем встать, чтобы Хейли не могла смотреть на нее так осуждающе.
«Почему ты такой нетерпеливый? Не волнуйся, это для тебя сюрприз от меня». Затем Хейли взяла свою сумку, стоявшую на столе. «Ты просто подожди».
Сказав это, Хейли вышла из офиса беззаботной походкой и легкой улыбкой на губах. Она была удовлетворена, увидев последнее выражение лица Эйлин.
«Подожди», — крикнула Эйлин, когда Хейли уже собиралась открыть дверь, что заставило ее остановиться. «Я провожу тебя».
Что еще это было? Не может быть, чтобы Эйлин была настолько добра, чтобы лично проводить Хейли…