Глава 268. Амия, Анио, Анью, Аран…

Хикару испуганно сказал: «Сарая, разве я не запретил тебе заходить на кухню?»

«Хе?! Но я ничего не готовила… — возмущенно сказала Сарайя.

«Хе?!» Хикару нахмурился.

Некомали кивнула: «Да, она ничего не готовила, просто помогала мне резать овощи».

«Она только что порезала овощи?» Хикару был ошарашен: «Странно, просто нарезание овощей не может повлиять на еду».

Он взглянул на Цурагуки, затем вздохнул, подошел к ней, а затем использовал энергию пустоты, чтобы попытаться избавиться от яда. Хотя он и не знал причины, сначала ему нужно было спасти Цурагуки.

Но странность заключалась в том, что когда он использовал энергию пустоты, чтобы попытаться вытолкнуть токсины из тела Цурагуки, эти токсины немедленно исчезли.

Хикару нахмурился и спросил Рику: «Что происходит?»

[Похоже, что токсин в теле Цурагуки также возник из энергии пустоты, поэтому, когда он столкнулся с настоящей энергией пустоты, он был ассимилирован.]

«Что?!» Хикару был поражен, но когда он сложил все воедино, все обрело смысл.

Возможно, токсин действительно исходил от Сараи, но энергия пустоты Сараи была гораздо более низкого уровня, чем энергия пустоты Хикару.

Поэтому, когда токсин встретил энергию пустоты Хикару, он был легко пожран.

Это могло бы объяснить, почему Цурагуки обладает энергией пустоты, но она все равно была отравлена.

Анно немного обеспокоенно спросила: — Кики, что только что произошло?

Нэкомали тоже очень волновалась, она была главным поваром сегодняшней вечеринки, если у Цурагуки возникнут проблемы, то ответственным за это будет Нэкомали.

Хикару покачал головой и сказал: «Не волнуйся, ее только что отравили».

— Отравлен? Сельви нахмурился и спросил: «Разве энергия, которой мы обладаем, не может устранить все токсины и даже помочь нам противостоять туману?»

Хикару кивнул и сказал: «Да… но если этот токсин сделан из энергии пустоты, тогда другое дело».

Как только они услышали слова Хикару, все повернулись к Сарае, их взгляды словно говорили: «Ах! Поэтому это…»

«Хе?!» Пока все смотрели на Сараю, в ее глазах мгновенно навернулись слезы, и она сказала: «Это не я, я не пекла эти пирожные… Я просто… помогала Нэкомали готовить ингредиенты».

Хикару вздохнул и сказал: «Хорошо… с этого момента тебе не разрешается находиться на кухне и не разрешается прикасаться к каким-либо ингредиентам для приготовления пищи».

«Хе?!!! Но я хочу помогать людям». Сарая, казалось, услышала самое худшее в своей жизни, поскольку ее голос был полон печали.

Анно нахмурилась и сказала: «Ты можешь нам очень помочь, не ходя на кухню».

Хикару и Селви тоже кивнули, думая, что Анно прав. Сарайя грустно воткнула вилку в торт, стоявший на столе, а затем съела его со слезами на глазах.

Казалось, что хоть ей и было грустно и убито горем, ей все равно хотелось съесть все пирожные на столе.

«Больше не ешь, а вдруг ты случайно съешь ядовитый торт?» Анно, которая была немного неуправляемой, немедленно заговорила.

Правильно, хотя у Хикару, Селви и Цурагуки не было никаких признаков отравления, они все еще не знали, ядовиты ли какие-либо другие торты.

«Извините, но…»

«Хм?! Что-то не так… Нэкомали? Хикару взглянул на Нэкомали, казалось, она хотела что-то сказать.

«Мастер…» Некомали немного запнулся: «Вы сказали, что хотите позволить остальным четырем девушкам-полуэльфам насладиться чаем и пирожными, поэтому я…»

— Ты имеешь в виду… — Хикару был поражен, как будто только что осознал что-то ужасное.

«Правильно… Ингредиенты, которые приготовила Сарая, в основном предназначались для приготовления для них тортов». Нэкомали хотелось плакать.

Она взглянула на плачущую Сараю и хотела сказать, что плакать нужно именно ей.𝞰𝑜𝓥𝑬𝐥𝑵𝗲xt.𝗇𝓔t

Нэкомали не думала, что просьба Сарайи подготовить ингредиенты отравит торт.

Но что было еще более ужасающим, так это то, что ингредиенты, приготовленные Сарайей, были использованы не только для приготовления одного торта, но и для приготовления многих других тортов для девочек-полуэльфов.

«Что?!» Анно вскочила на ноги, но Хикару был быстрее. Он сразу же использовал свои навыки телепортации, чтобы телепортироваться в личную комнату четырех девушек-темных эльфов.

Десять минут назад, в отдельной комнате четырёх девушек из тёмных эльфов.

Хотя эта комната тоже располагалась в главной башне, она была не слишком большой и составляла всего около 30 квадратных метров.

Интерьер был оформлен довольно тепло, включая две двуспальные двухъярусные кровати из дерева с одеялами и очень теплыми подушками сверху. Теплый солнечный свет проникал через большое круглое окно на стене, освещая всю комнату.

Посреди комнаты стоял стол и четыре стула, конечно, сейчас в комнате находились 4 девушки-полуэльфа.

У Анио было мечтательное лицо и растрепанные волосы, как будто она только что проснулась.

Амиа была девушкой в ​​очках в круглой оправе, с короткими волосами и поведением напоминавшей профессиональную секретаршу.

Аню была девушкой, держащейся за живот, ее лицо было немного хмурым, а волосы доходили до спины.

У Аран были длинные вьющиеся волосы, однако ее лицо выглядело так, будто ее ничего не заботило.

У всех четырех девушек были счастливые лица, когда они наслаждались тортом и чаем.

«ААА!!! Это восхитительно… — сказала Анио, и ее глаза превратились в две звезды, излучающие веселый свет.

«Вкусно… я впервые ем что-то настолько вкусное». Амиа не смогла сохранить свое обычное холодное и серьезное лицо, потому что это было слишком вкусно.

Аню ничего не сказала, просто продолжала есть, как будто боялась, что все съедят все пирожные на столе.

Аран тоже ничего не сказал, глядя на тарелку с тортом на столе. Через некоторое время просто сказал: «Вкусно…»

Анио радостно сказала: «Я никогда не думала, что настанет день, когда я смогу съесть что-нибудь столь же вкусное, как это».

Амиа кивнула и сказала: «Благодаря Анно и хозяину у нас такая хорошая жизнь».

Услышав слова Амии, Анио, Анью и Аран кивнули в знак согласия. Как и сказала Амиа, на людей не смотрели свысока, и они даже получали уважение от других.

Следует знать, что, когда они еще находились в королевском дворце, хотя и были слугами принцессы темных эльфов, глаза каждого все еще были полны презрения.

Люди смотрели на них так, словно они смотрели на скромных рабов.

Но в этом месте было иначе, люди не смотрели на них таким взглядом и не презирали их.

Напротив, люди в этом месте были чрезвычайно дружелюбны, особенно жених Анно, Хикару. Ведь он позволил им остаться во дворце и в такой отдельной комнате.

Сначала Анно также хотел, чтобы у каждого человека была своя комната, но они посчитали, что это заставит Хикару чувствовать себя некомфортно, поэтому они сказали, что могут жить в одной комнате.

Хотя Анно давал им много советов, это не изменило их мнения, поэтому Анно решил сделать то, что они сказали.

На самом деле, эти четыре девушки очень хотели иметь собственную комнату, но они не знали, что за человек Хикару, а также боялись, что их просьба заставит Хикару чувствовать себя некомфортно.

Если Хикару расстроится, то Анно наверняка тоже пострадает от гнева Хикару, чего они не хотели видеть.

Однако, похоже, человек по имени Хикару не смотрел на них свысока и даже предоставил им хорошее место для жизни.

Во дворце темных эльфов, хотя им тоже было где остановиться, это была комната далеко от дворца, где не было ничего, кроме четырех холодных стен.

Внутри не было даже света, было темно и сыро, как в доме рабов.

К счастью, Анно дала им несколько дополнительных одеял и сменную одежду, в остальном их жизнь ничем не отличалась от жизни других рабов.

Почему Анно не помог им снять комнату получше?

Потому что у Анно не было достаточно сил для этого. За Сельвихом и Анно наблюдали другие люди, особенно сенат.

Если бы Анно посвятил им много ресурсов, они подверглись бы критике со стороны королевской семьи и других лиц. Это могло бы стать причиной ссоры этих людей с Сельвихом и Анно.

Анно не хотела причинять больше неприятностей Селви, и эти четыре девушки-полуэльфа не хотели причинять Анно больше неприятностей.

Но когда они приезжали сюда, они не только могли с комфортом поесть, но и всегда имели красивую комнату, теплые одеяла и подушки.

Они даже могли видеть небо и чувствовать тепло солнца, которого не было ни в одном другом месте в этом мире.

Анио сказал с улыбкой: «Хе-хе-хе… жизнь такая комфортная, такое ощущение, что мы не смешанные крови, а дворяне».

Амиа поправила очки, ее лицо, полное серьезности, сказала: «Нет, мы гораздо счастливее, чем дворяне там. Я уверен, что другие дворяне не смогут насладиться таким вкусным блюдом.

«Мы даже можем смотреть на небо и наслаждаться теплым солнечным светом».

«Мы знаем понятие времени, у нас есть время для отдыха».

«Ночью мы даже можем видеть звезды, мерцающие на небе».

«Могу вас заверить, даже король гигантских королевств не может видеть небо таким».

«Поэтому мы должны быть благодарны за то, что имеем».

Анио улыбнулась: «Хе-хе-хе… да… такое ощущение, что мы больше, чем дворяне. Я даже думала, что я принцесса.

Аню кивнула и сказала голосом усталого и сонного человека: «Еды было так много… и вкусно…»

Аран просто кивнул.

Амиа покачала головой и сказала: — Анио, не думай, что все слишком просто. Хотя в этом месте нет никого, кто бы презирал нас или обращался с нами как с рабами, мы не можем стать бесполезными людьми, которые только едят и спят».

«Хе?!» Анио нахмурилась: «Но я не знаю, что делать, кроме как следовать приказам принцессы».

«Мы больше не можем называть Анно принцессой». Амиа по привычке поправила очки: «Анно теперь уже не принцесса Королевства Темных Эльфов, а министр финансов».

«Хе?! Министр финансов? Что?» — спросила Анио в замешательстве.

Амиа покачала головой: «Я буду слишком долго объяснять тебе это, но даже если я объясню тебе это, ты, вероятно, не поймешь. Короче говоря, вам просто нужно знать, что отныне мы должны перестать называть Анно принцессой, это приказ».

Анио: «Хм… Хорошо…»

Амиа продолжила: «Как я уже сказала, хотя никто здесь не презирает нас и не заставляет работать, это не значит, что мы можем позволить себе быть бесполезными».

«Мы должны найти работу и помочь Анно, особенно владельцу этого места, лорду Хикару».

«Мы должны…»

Амиа говорила, как вдруг у нее закружилась голова, а затем сцена перед ее глазами внезапно стала черной.

«Бам!» Амиа упала на землю, ее глаза были широко открыты, из носа текла кровь.

«Амиа!» Анио закричала и бросилась к Амии, чтобы посмотреть, в чем дело, а затем тут же упала на землю, прямо на Амию, без сознания.

Анью и Аран были поражены, когда увидели, что это произошло перед ними, но также сразу же потеряли сознание.