Глава 95 Охотник за головами: Новый сюжет

Увидев удовлетворенную и высокомерную улыбку Дуракси, Гухи не смог ничего сказать.

потому что все было так невероятно.

Трудно ли было владеть Огненным Лотосом? Да, это было трудно, чрезвычайно трудно; в этом мире было даже много могущественных существ, которые не могли найти его и слиться с ним.

Напротив, Огненный Лотос походил на гордого скакуна, и его было трудно приручить. Если бы приручение огненного лотоса было таким простым, его не было бы здесь больше нескольких тысяч лет.

Однако Дуракси сделал это очень легко; это было настолько легко, что Гухи трудно было поверить.

Дуракси также не понимал, как ему удалось захватить Огненный Лотос. Пока его тело нагревалось, он думал, что умрет. В этот момент внезапно появилась странная энергия и защитила его.

Эта энергия мгновенно понизила его температуру и не давала ему уснуть. Затем голос напомнил ему, что делать дальше.

Поэтому ему удалось успешно приручить Огненный Лотос.

Гухи чувствовала, что даже если бы она спросила, Дуракси обязательно солгал бы ей. Однако она знала, что воля мира помогает Дуракси.

В этот момент в его голове возник поток информации, и Дуракси попытался ее переварить.

Десять секунд спустя Дуракси открыл глаза и поднял руки. Тут же в его ладонях появились два огненных шара, излучавшие ужасный жар.

На его левой ладони находился огненный огненный шар, а на правой руке — лавовый шар. Обе гранулы парили над его ладонями.

Дуракси почувствовал, что может легко использовать свой разум, чтобы контролировать элемент огня. Дуракси мог даже создавать лаву и манипулировать ею с помощью своих мыслей.

Дуракси улыбнулся и сказал: «Мастер, вы уже говорили, что если бы я обладал способностью управлять огнем, я мог бы стать фармацевтом-заклинателем, верно?»

Гухи ответил: «Правильно. Если это кто-то другой, ему понадобится талант к огню, а затем потребуется около 5-10 лет, чтобы научиться управлять огнем и получить право стать стажером-фармацевтом-зачарователем».

«Однако после того, как ты овладел Огненным Лотосом, ты смог овладеть огнем». Вот какую пользу приносит людям огненный лотос. В настоящее время вы не только владеете огнём, но и огонь, который вы создаёте, будет намного сильнее, чем у других людей.

Дуракси понял, что сказал Гухи. Во всех прочитанных им романах главный герой определенно обладал гораздо более высокими способностями, чем остальные.

Дуракси про себя начал думать о светлом будущем: «Хахаха, как главный герой, я не могу сразу похвастаться тем, что владею Огненным Лотосом». Да, я позволю другим смотреть на меня свысока; тогда, когда я использую силу Огненного Лотоса, они наверняка будут удивлены и напуганы. Ха-ха-ха… Мне нужно дать пощечину».

Дуракси все еще думал, когда голос Гухи вывел его из оцепенения: «Если ты сможешь овладеть огнем, то я также научу тебя некоторым знаниям аптекаря-заклинателя». Несмотря на то, что это всего лишь немного знаний, их достаточно, чтобы помочь вам победить всех других практикующих аптек. «Кроме того, может быть, тебе стоит пойти в аптеку».

«Аптекарская башня? Вы имеете в виду, что мне следует принять участие в конкурсе студентов-фармацевтов, верно? — спросил Дуракси.

Гухи ответил: «Правильно. В настоящее время вам нужно много ресурсов и зелий, чтобы развить свою силу. Класс, который может принести вам больше всего денег, — это чародей-фармацевт. Кроме того, работа фармацевтом-волшебником также помогает людям иметь больше связей».

Дуракси кивнул. Он понимал, как важно быть фармацевтом-волшебником.

Лекарственные травы нужны каждому человеку в этом мире, особенно тому, кто обладает способностью использовать ману. Им нужно много лекарственных трав, чтобы сделать их сильнее и повысить вероятность успеха при повышении уровня.

Конечно, цена лекарственных трав для воинов была недешевой; напротив, это было чрезвычайно дорого. Иногда таблетка стоит столько же, сколько общая стоимость жизни семьи из четырех человек в год.

Таким образом, класс фармацевтов зарабатывает много денег.

Во-вторых, класс фармацевта также помогает чародею-фармацевту иметь больше связей.

Как уже говорилось выше, любому воину или магу, чтобы стать сильнее, нужны лекарственные травы. Кроме того, не было никакой гарантии, что он не заболеет или не получит травму, особенно в мире, полном таких монстров.

Каждому нужен аптекарь-зачарователь, так что это очень благородный класс. Кроме того, любая сделанная ими полноценная таблетка вызвала бы споры у многих людей.

Дуракси знал, что сейчас у него ничего нет. Хотя он был принцем Екатерининского королевства, он находился в коме десять лет, поэтому другие принцы начали нападать на него.

Кроме того, он также потерял все свои таланты и навыки, и у него осталась только физическая сила.

Его право стать преемником золотого короля было поколеблено. Многие люди смотрели на него, как волки на оленя, потерявшего способность бегать.

Однако стать фармацевтом-зачарователем теперь решило бы всю проблему.

У Дуракси будет много денег, хорошие отношения и, что более важно, его будут уважать многие люди.

Дуракси взволнованно сказал: «Учитель, быстро научите меня».

Гухи ответил: «Хорошо, по дороге к аптечной башне я научу тебя некоторым базовым знаниям практикующего фармацевта. Я доверяю тебе; ты обязательно станешь великим фармацевтом».

Дуракси кивнул; он определенно стал бы великим чародеем-фармацевтом, потому что он был главным героем этого мира. Он уверил себя, что не только станет великим чародеем-фармацевтом, но и станет существом, стоящим на вершине этого мира и заставляющим всех преклонять колени у его ног.

В настоящее время Хикару все еще сидел в карете с Анно и Сельви; однако ситуация была более напряженной, чем раньше.

В это время Селви сидел слева от него, а Анно – справа. Анно крепко сжала его руку и спрятала ее между двумя своими мягкими горами. Хоть Сельви и не держала его за руку, исходивший от нее аромат мешал ему сдерживать себя.

Хикару вздохнул и сказал: «Анно, Селви, эта повозка довольно широкая; почему вам двоим приходится сидеть так близко ко мне?»

Анно пробормотала: «Мы… любовники; к тому же ты мой жених. Нет ничего плохого в том, что мы сидим близко друг к другу; это может позволить нам усилить нашу привязанность».

Хикару кивнул. Причина, которую привел Анно, была очень разумной. Затем он посмотрел на Сельви; хотя Хикару не мог ясно видеть ее фигуру, он знал, что Селви тоже смотрит на него.

Как и думал Хикару, Селвих смотрел на него. Однако если бы Хикару увидел взгляд Селви, он бы наверняка испугался.

Это был взгляд, полный волнения, и в большинстве случаев, когда девушка интересуется парнем, вполне возможно, что девушка влюбляется в парня.

Сельвих сказал: «Ведь мы с тобой встречались всего несколько раз, так что я тебе пока не доверяю». Вот почему я хочу узнать тебя побольше, чтобы понять, какой ты человек. «

Хикару: «…»

Ему очень хотелось крикнуть: «Королева!» Это слова матери, которая хочет выдать свою дочь замуж за человека, которого вы встречали всего несколько раз? Не поздно ли это узнать сейчас?

Однако Хикару по-прежнему ценил свою жизнь, поэтому ничего не сказал.

Селви внезапно положила руку на грудь Хикару, и это вызвало у него панику.

— Королева, что ты хочешь знать? Почему ты трогаешь мою грудь? Я порядочный человек! Хикару кричал в своем сердце.

Селви не только прикоснулась к нему, но и приблизила рот к уху Хикару; от запаха, исходящего от тела Сельви, у него немного закружилась голова.

«Я хочу узнать о тебе больше».

Голос Сельви прозвучал в его ухе, и теплое дыхание в ухе испугало его. Хикару очень хотелось плакать, и он подумал: «Королева! Ваши слова легко понять неправильно.

«Мама, что ты делаешь?» Анно внезапно заговорил; — надулась она, на ее лице отразилось недовольство: — Хватит дразнить Хикару.

«Ха-ха-ха…» Селви громко рассмеялся: «Не волнуйся так. — То, что я сказал, правда, не так ли, Хикару?

Хикару вздрогнул, услышав это, и быстро сменил тему разговора: «Ак! Я хочу задать вопрос. Королева, вы говорите, что наблюдаете за соревнованиями, так в чем же заключается обязанность наблюдателя?

Сельвих улыбнулся и сказал: «На самом деле, обязанность наблюдателя — поддерживать соревнование как можно более честным и не позволять никому из участников жульничать в ходе соревнования».

Хикару кивнул, думая, что, возможно, обязанность наблюдателя такая же, как и обязанность судьи.

Сельви продолжил: «Кроме того, у меня тоже есть своя цель». В Башне Аптекаря проводятся два конкурса: один — найти лучшего стажера-фармацевта с наибольшим потенциалом, а другой — выяснить, у кого наибольший потенциал для развития. Нам также необходимо наладить отношения с лучшими исполнителями. В любом случае, тот, кто наберет наибольшее количество очков в двух соревнованиях, обязательно станет одним из лучших людей в этом мире в будущем».

Услышав это, Хикару почувствовал, что это то, что он много раз видел, когда еще жил на Земле.

Когда он учился в школе, он видел много мероприятий, на которых среди зрителей были владельцы какого-то бизнеса, и они приходили не только наблюдать за экзаменом, но и чтобы найти таланты и привлечь их в свою компанию.

— Итак, вы охотник за головами?

Слова Хикару еще больше заинтересовали Селви; она сказала: «Охотник за головами? Это очень интересная терминология».

Внезапно Хикару что-то пришло в голову и он тут же спросил: «Королева, кроме тебя, есть ли еще кто-нибудь, кто занимает ту же позицию, что и ты, в этих двух соревнованиях?»

Сельви наклонила голову, задумалась на мгновение, а затем сказала: «Есть еще один человек; этого человека зовут Варанра, он является главой племени вампиров».

Хикару продолжил: «Этот человек мужчина или женщина?»

«Мужской.»

Хикару нахмурился и быстро подумал о романах, которые прочитал на Земле. Он сразу же мог предсказать, что произойдет в аптечной башне.

Роман будет сначала обновляться на этом сайте. Возвращайтесь и продолжайте читать завтра, всем!