Глава 163: Спасение ситуации

Майло прекрасно понимал, на что способно метательное оружие. Многие дварфы были очарованы ими и часами потягивали пиво и обсуждали свои идеи для ручных пушек и более крупного оружия, пока возились с другими проектами. Некоторые, как Бум-Бум, пропустили пушки и перешли к сути дела, сосредоточившись на более мощных взрывчатых веществах. Майло обладал необходимыми познаниями в физике и баллистике и мог вычислить математику за считанные секунды. Насколько он был обеспокоен, математика выглядела не очень хорошо.

По звуку, скорострельности и тому, как крупнокалиберные снаряды быстро разрушили каменные стены, Майло понял, что у горняков нет ничего, что могло бы противостоять этому оружию. Гномья цепная пушка, установленная на задней части этого механического шагохода, не соответствовала стандартам Инженеров, но все равно была грозным оружием.

Щиты и доспехи будут разорваны, а импровизированные баррикады бесполезны. Когда выстрелы попали в рушащуюся стену, он рассчитал время прыжка с разбега и побежал вверх по трясущемуся камню, пока не добрался до потолка и не смог схватить сталактит. Наверху пещеры было туманно. Пламя от горящего масла для лампы заполнило место, где прятался Майло, и стало трудно дышать. Он сделал неглубокий вдох и использовал свой капюшон как фильтр.

Под ним он увидел, как горняки отступили и заняли позиции за второй группой гораздо более толстых стен.

Первая каменная стена, воздвигнутая земными магами, рассыпалась в щебень, а оставшиеся гигантские пауки быстро пробрались через груду камней, окруженные сотнями паучков. За ними шел Железный Паук. Тяжелобронированный бегемот остановился у завалов и, решив не пытаться перелезть через остатки стены, начал двигаться вокруг груды.

Даже сквозь дым Майло мог сказать, что ноги в сборе были дерьмовыми. Они не совпадали и не имели синхронности. Он не мог понять, был ли под броней неуклюжий паук или просто плохо сделанная машина. Зачем утруждать себя созданием чего-то, если это не будет работать правильно? Его бы это раздражало, даже если бы оно не стреляло в его друзей.

Двойное дварфийское цепное ружье крепилось на цапфе сзади паука. Вращался только один пистолет. В роли стрелка выступал гоблин. Майло смотрел, как он зарядил еще одну ленту боеприпасов и снова приготовился стрелять. Он покачал головой из-за отсутствия надлежащего автозарядного устройства.

Майло двигался по потолку, пытаясь догнать их. Он думал, что у него будет несколько свободных секунд, пока пушка попытается разрушить гораздо более толстую стену, за которой стояли минеры. Но вместо того, чтобы стрелять по минерам за толстой каменной стеной, наводчик начал ходить взад и вперед через импровизированные заграждения, за которыми прятались мирные жители. Майло услышал крики боли и вопли.

Железный Паук закричал своему стрелку. «Идиот! Почему ты тратишь боеприпасы на бесполезные цели?! Нам нужно обойти эту стену с фланга и уничтожить оставшихся воинов». Она продолжала медленно ползти к стене.

Гробит прожевал остатки сигары и сделал еще несколько выстрелов в женщин и детей. — Ну, стрелять пока больше не во что, а мне скучно. Некомбатанты за опыт дают дерьмо. Вон те ребята многого не стоят, а гоблину надо набираться опыта, где можно. Мне нужно еще немного, и я смогу перейти на уровень …урк….»

Железный Паук был в замешательстве. «Урк» не было тем словом, значение которого она знала. Гробит использовал много слов, которые, как он утверждал, были на других языках. Гоблин сказал бы больше, но кусок зазубренной кости торчал из его глазницы, а другой — из груди. Майло упал на спину Железных Пауков и обеими руками взмахнул Тенеблейтом. Шипы на оружии вошли в голову гоблина с одной стороны и вышли с другой. Майло пнул тело, чтобы высвободить оружие. Мертвое тело ее механика соскользнуло со спины паука, и она наступила на него, не заметив этого.

Майло схватился за рукоятки пистолета. Это казалось достаточно простым. Железный Паук повернулся к стене крысиных крыс как раз в тот момент, когда ее шесть оставшихся солдат начали карабкаться по ней. Первый паук на вершине был встречен градом пуль, когда Майло выстрелил из цепного ружья. Он скорее падал, чем прыгал на крысиных горняков, и Майло продолжал лить поток пуль, заливая из шланга паука за пауком. Зеленая кровь и паучьи кишки забрызгали верхнюю часть стены. Шахтеры услышали звук выстрелов и увидели, как пауки наверху баррикады взорвались кровью. Они отступили подальше, чтобы избежать дождя зловонного ихора.

В течение минуты все гигантские пауки были мертвы. Майло метался взад и вперед по орде паучков, каждый выстрел превращал в кашу полдюжины пауков размером с обеденную тарелку. В отсутствие своих более крупных собратьев толпа отступила в пещеры, рассеявшись по боковым туннелям и расщелинам.

Механическая поездка Майло не была счастливой. «Что ты делаешь!?!! Безмозглое млекопитающее! Предательский кусок мусора! Это были мои верные воины! Они любили меня! Теперь мне придется убить всех этих крыс в одиночку.»

Майло было интересно, что делают ножные педали и рычаги. Паук был медлительным, и у него было достаточно времени, чтобы начать экспериментировать. Когда Железный Паук наступал на горняков, а шахтеры благоразумно бежали, он начал дергать за рычаги и проверять каждый элемент управления. Один рычаг разблокировал ножные педали, которые контролировали направление, в котором ноги двигали паука. В течение нескольких минут Майло и Паук спорили о том, кто должен двигать ногами, пока он не нашел способ ее контролировать. Гномам, которые построили ее роботизированное тело, не нравилось постоянно говорить глупому пауку, когда двигаться или куда идти. Они возьмут верх и погонят ее, как шагающий танк посреди боя.

Он быстро освоился. Стоя на месте, паук остановился — наклонился вперед, и паук двинулся вперед. Отклонение назад было обратным, и два противоположных направления могли закрутить его на месте. Это было похоже на вождение неуклюжего танка с неровными гусеницами.

Паук ненавидит, когда его гонят. Она потребовала, чтобы Гробит разобрал эти средства управления и оставил управление ей. Она не знала, что Гробиту нравилось иметь туз в рукаве, если она решила, что он ей не нужен. Элементы управления остались. И снова могучий Железный Паук оказался просто пассажиром. Майло остановил паука и заблокировал управление, оставив ее неподвижной. Он спрыгнул и побежал туда, где шахтеры оказывали помощь раненым.

Когтемолот пытался помочь одному из целителей с раненым ребенком. Майло кивнул ему и начал вытаскивать целебные зелья из пещер из хранилища в своем кольце. «Используйте это, они должны быть очень мощными».

Цепной пулемет убил только двух человек, но несколько были ранены. С помощью бинтов, заклинаний и зелий все работали, чтобы стабилизировать состояние раненых и остановить кровотечение. У двух человек были сломаны кости, которые Майло смог собрать, а целитель видел порванные мышцы и сухожилия.

Сделав это, мастер Когтемолот отвел мастера Долгописца в сторону. «Хорошая работа, что бы ты ни делал. Но что, черт возьми, происходит? И что это за штука?»

Майло знал только очевидное. «Это пауки-воины, но только двое были благородными и не очень большими. Гораздо меньше тех, с которыми я сражался раньше. При всем при этом металл — огромный дворянин, но в первую очередь механический. Превращают ли пауки своих раненых в ходячих танков? ?»

«Я убил стрелка, а затем направил цепную пушку на пауков, спешащих сразиться с вами. Это дварфийская пушка, но плохо сделанная. Нужно починить одну сторону, иначе она стреляла бы в два раза быстрее. пауки вписываются, но это должно быть частью того, что происходит. Слишком много всего происходит одновременно».

Когтемолот кивнул, глядя на ужас, неподвижно стоящий посреди пещеры. «Кто-то дал большую часть сыра пустым, и теперь нападение паука. Это плохо пахнет».

Майло объяснил, что он узнал. «Рифкин стоит за сыром. Он встречался с торговцами в караване. И караван привел с собой Сырных Извергов. Зачем кому-то привозить извергов в другую лощину?»

Когтемолот в гневе ударил кулаком по ладони. «Изверги? На то есть причина, но не веская. Ларри — исключение. Он не изменился посреди битвы, он просто хотел «стать большим», как его брат, и больше драться. Он никогда не мог рассказать нам больше». чем это после подмены.Мы так и не узнали откуда у него слишком много сыра.Но другие изверги разводятся для боя и живут для этого.Караван не привезет извергов,они слишком много едят и требуют постоянного внимания.Изверги никогда не использовались за исключением самых крупных сражений».

Майло прокручивал в голове сценарии; это казалось очевидным в ретроспективе. «Шарлотта и Рифткин хотели захватить Пустоту. Они отравили Смайли и Блюснаута, чтобы Рифткин мог накормить Пустоту испорченным сыром, что облегчило захват караванной охраны. Шарлотта напала на меня и рассказала мне часть этого до того, как я… …прежде, чем я убил ее. Остальное я узнал от моих превосходных разведчиков, которые преследовали Рифкина. Пауки должны каким-то образом работать на Рифкина или были отвлекающим маневром».

«Все становится более логичным, как вы думаете, что нам теперь делать?»

Клохаммер огляделся. У него было несколько шахтеров, которые могли немного повоевать, и несколько раненых, которых нужно было защищать. Он мог сражаться, но не был воином. Длиннописец был молод, но Гилад высоко отзывался о нем, он был магом и убил больше пауков, чем остальные. «Я оставляю это на ваше усмотрение. Вы знаете о происходящем больше, чем я, и у вас есть разведчики, которые узнают больше. Если кто-то спросит, вы можете рассчитывать на мою поддержку. Я советую найти Гилада и собрать всех бойцов и магов, которых мы можем … Будет еще один бой».

«Я собираюсь посмотреть, смогу ли я разрушить главный туннель и укрепить этот район. Ничто не сможет пройти через мины, пока мы не очистим эти туннели. Отправляйте сюда людей, если им нужно убежище. перед входом в шахты. Если понадобится, мы можем послать за помощью других пустых и попытаться отстоять здесь последний бой».

Майло передал мастеру свою кирку. «Это поможет. Он сделан из кристалла уровня 4, который может прорезать камень, как масло».

Клохаммер нащупал наконечник и проверил его на полу. — Черт, где ты это взял?

Майло пожал плечами. «Награда за убийство Мирового Босса. Долгая история. Я возьму своего паука и сделаю так, чтобы воины из каравана не смогли попасть в лощину. Инженерный заклепочный пистолет».

Когтемолот наблюдал, как Длинный Писк подбежал к механическому пауку, отрегулировал органы управления и затянул несколько болтов. Затем под визг металла они пошли по коридору к Лощине. Прежде чем они успели уйти далеко, главный горняк послал перед ними двух щенков, распространив весть так, что ни у кого не случился сердечный приступ, когда они увидели его приближение.

Паук постоянно жаловался Майло ее визгливым голосом, пока не нашел переключатель, который выключал динамик, через который она разговаривала. Ему нужно было кое о чем подумать, и нужно было сделать это быстро.