Глава 64: Старые друзья, новые друзья

«Все хорошо, что на нашей стороне есть мальчики с гаечным ключом, но они не могут выиграть битву, говоря! Хватит пялиться. большая.» Голос Бёрнока прогремел над толпой вокруг Инженеров, и он протиснулся, пока не встал перед ними.

«Капитан Бернок из Первой роты Рейнджеров Теневой Горны. Хорошо, что вы с нами». Он пожал руку Дросселю и Двувинтовому. Майло посмотрел на протянутую руку и после паузы тоже пожал ей руку. Он всегда путался с этим глупым ритуалом.

Лицо Дросселя ничего не выражало, но при упоминании клана Бёрнока нахлынули старые воспоминания, не все из них были хорошими. «Кузня Теней? Я помню ваш клан. Провел некоторое время в ваших шахтах на Хрустальном хребте, обучая некоторых людей, как использовать переносную дробилку руды, не взорвав ее. Давным-давно это было».

Бёрнок не мог скрыть удивление на лице. Сколько лет было этому инженеру? Он сразу же пожалел о своем оскорблении «мальчик с гаечным ключом». «Это было довольно давно. Но клан Shadowforge все еще здесь и по-прежнему защищает шахты. У нас есть проблема со скрытниками Stone, и мы будем признательны за вашу помощь, если у вас есть время».

Два-Винт засмеялся. «У меня есть несколько новых игрушек, которые нужно проверить. Эти маленькие умирают слишком быстро. Я бы с удовольствием попробовала большую». Он повернулся и сердито посмотрел на Майло. «Если, конечно, кто-то не сбежит и не попытается забрать всех монстров. Научись делиться, или я помогу Бум-Буму привязать тебя к его новейшему выворачивателю живота, когда мы вернемся».

У Майло все перевернулось при этой мысли. «Поделиться! Верно, я могу поделиться. Много общего».

Дроссель начал задавать вопросы разным и назначать старших дварфов ведущими командами, у каждого из которых были хорошие кирки и один человек со щитом. «Вы не можете бороться с этими тварями, используя стену из щитов. Они ломают стены и ломают броню. Бегайте вокруг них, откалывайте слабые места. Сбивайте их с толку и разделяйте. Мать Выводка? Есть идеи об уровне?

Заговорил один старожил. «Трудно сказать. Я посмотрел на нее, и мой навык Анализа на уровне 9. Она как минимум Чудовищный Босс и Уровень 3 или выше. Я не могу ее удержать, но она чувствует себя выше 3. Проклятый Большой! Ее ступни и когти размером с тележку с рудой. Дюжина ног и не менее 30 футов в поперечнике. Однако передвигается медленно».

«Она время от времени роняет маленьких соглядатаев. Ее броня утолщается, затем она сбрасывает маленькие со спины и вырастает еще больше. Постоянно ест камень».

Ропот пронесся по толпе при описании. Обычные каменные наблюдатели были круты. Костолом был ужасом. И вот Мать Выводка направлялась на поверхность. Дроссель повернулся к Майло и Два Винтовых и понизил голос. «Их нервы хрупки, как песчаник. Давайте дадим им какое-нибудь занятие и подвигаемся».

Выпрямившись, он закричал, его голос был усилен либо умением, либо доспехами. «Просто большой камень, который нужно разбить. Инженеры не боятся разбить камень или получить несколько синяков при этом. У вас есть свои команды, давайте двигаться дальше. о большом».

Два Винта начинают двигаться сквозь толпу, задавая вопросы. «Как мы настроены на взрывчатку? Любой Cataclysmite? Нет? Хорошо, как насчет Blasting Gel? Boomsticks? Скажите мне, что у кого-нибудь есть хотя бы Boomsticks!» Несколько горняков сделали это и передали их Двувинтовым, которые начали собирать их вместе, чтобы сделать более крупную взрывчатку.

Были встречены небольшие группы и одиночные люркеры, но с тремя инженерами и армией хорошо вооруженных дварфов они были уничтожены с небольшими потерями. В поле зрения появилась большая территория возле туннелей наверх. Дюжина дварфов сражалась против половины этого количества скрытней. Груды камней и мертвые или раненые дварфы показывали первоначальный размер сражений.

Майло рванулся вперед, за ним последовали два других инженера и несколько наиболее выносливых гномов. Им удалось спасти всех, кроме трех из дюжины защитников, быстро прикончив полдюжины монстров. Майло узнал некоторых выживших после боя с Костоломом. Горбел, Асти и Фангрим были в гуще сражения, каждый вооруженный киркой и щитом из Темной Стали. Все трое схватили его за плечо или пожали ему руку. «Хорошо, что вы вернулись.»

К большому удивлению Майло, Белинда тоже была там. Целитель-человек был занят, пытаясь помочь некоторым из раненых. Он пошел помочь, и она подняла голову, одарив его быстрой улыбкой, прежде чем сосредоточиться на своем пациенте. Майло мог сказать, просто взглянув на него, что у шахтера сломаны ребра или что похуже. Его бок был испещрен ужасными синяками. Как только он положил руку на гнома, он почувствовал кости, и то, как они были искривлены или сломаны, и как они должны быть.

«Я могу вправить ему сломанные ребра, а у него переломы грудины, позвоночника и таза. Но будет больно, не могли бы вы помочь мне с этим? Если он напрягается, это будет плохо».

Белинда кивнула. «Я могу заглушить боль и погрузить его в легкий сон. Я беспокоился о том, чтобы сделать гораздо больше из-за этих сломанных ребер. Давайте посмотрим, что мы можем сделать вместе».

Потребовалось несколько применений Исцеления Светом Белинды и Восстановления Кости Майло, но раненый дварф превратился из умирающего в сильно раненого. Ему нужен отдых, но он выздоровеет. Как только они закончили, Белинда подошла к следующему травмированному бойцу, а Майло последовал за ним. Спустя полчаса всем раненым была оказана помощь. Майло был истощен лишь наполовину, но чувствовал себя не очень хорошо. Ужасное зудящее чувство вернулось. Сколько времени потребовалось человеку, чтобы купить фунт сыра?

У Джетро был не лучший день. У него давно не было хорошего дня. Ему не нравилось работать с сыром в одиночку. Последние пару недель он почти не покидал его и даже спал внутри. Его запас сыра истощался. Хотя мало что он мог сделать в этой ситуации. Его мрачные размышления прервал молодой гном, подбежавший к стойке, тяжело дыша. «Мне нужно… пыхтение… нужно…»

«Выплюнь это, малыш, или отдышись. Это не значит, что сыр — это экстренный случай».

Карлик выпрямился. — На этот раз да. Майло послал меня за сыром и сказал, что это важно для того, чтобы его план сработал. Он швырнул монеты на прилавок. «Мне нужно столько чеддера, сколько можно купить, и будьте быстры, иначе я перелезу через этот прилавок и покажу вам, насколько это срочно».

Желание Джетро увидеть, что произойдет, если он не торопится, боролось со знанием того, что Майло вернулся. — О, Майло? Он мой лучший клиент и старый друг! Что он задумал? Он скоро заглянет? Говоря, он сгреб монеты и достал из специального ящика трехфунтовое колесо 10-летнего чеддера. Он берег это только для Майло.

«Вот, пожалуйста. Один из наших лучших. Я заказал его для Майло в Фуркнойтере. Эти Фурки делают один из лучших чеддеров. Скажи Майло, что у меня припасена целая партия особых сыров специально для него!»

Миссия выполнена; мальчик убежал со своим пакетом. Джетро быстро закрыл свой магазин и направился в порт. Пересекая главный мост, он прошел рядом с одним из охранников. — Скажи Сквинту, что Майло поднимается из шахт. Кулаг.

Охранник кивнул, подал знак рукой своему напарнику, а затем побежал искать главаря кулагов. Джетро прошел мимо моста и свернул на освещенную улицу к хорошо зарекомендовавшей себя гостинице, которая обслуживала посетителей с приличной суммой денег. Джетро знал, что в этом месте он мог бы питаться целую неделю на стоимость чашки чая. Ему пришлось обойти заднюю часть, чтобы войти, а затем подкупить официанта, чтобы тот одолжил фартук. Пробираясь в столовую, он увидел свою цель, сидящую за столом в одиночестве. Из-за невысокого роста Джетро было легко добраться до стола колдуна практически незамеченным. Маленький дракон злобно посмотрел на него, но не закричал.

«Ах, Джетро. Я уверен, что ты не нашел здесь работу, так что у тебя должны быть новости».

Джетро ненавидел мужской голос. Это не сулило ничего, кроме неприятностей и боли. До сих пор это подтверждалось. «Я нашел его. Он поднимается из шахт и так отчаянно нуждается в сыре, что послал за ним мальчика. Идет большая драка со скрытниками. После этого он встанет. Что вы хотите, чтобы я сделал? ?»

«Ничего, Джетро. Просто будь таким очаровательным. Я позабочусь об… о, извини меня… МЫ позаботимся об остальном. Извини, дорогой, просто фигура речи.»

Джетро воспринял это как предлог, чтобы уйти, и через несколько минут вернулся к своему прилавку с сыром. Это должно было сработать. Майло должен был прийти. Слишком многое от этого зависело.

Майло как раз собирался подняться наверх, когда прибыла его поставка сыра. «Вот, пожалуйста, старший инженер, сэр. Полурослик Джетро был именно там, где вы сказали, и послал вас вниз по этому большому колесу».

Руки Майло немного дрожали, когда он нарезал твердый золотистый сыр и откусил большой кусок. Он сразу почувствовал себя лучше. Молодой гном парил рядом.

«О, мои манеры. Большое вам спасибо за это. Извините, я не расслышал вашего имени?» Людей, которые приносят вам сыр, нужно благодарить должным образом. Майло сделал это новым правилом.

«О, неважно, сэр. Я Варихолд Топорорез из клана Топороточила, но все зовут меня просто Вэри».

Майло предложил Вэри кусочек чеддера, и мальчик сел и откусил маленькие кусочки. «Хорошая работа, Вэри. Ты двигаешься быстро, ты разведчик или что-то в этом роде?»

Вари оживился от такого внимания. «Бегун, сэр. Я разношу сообщения и хожу по шахтам с поручениями. Если я буду хорошо себя вести, я смогу начать обучение на разведчика. Конечно, я хотел бы стать инженером. Ваша гильдия принимает новых претендентов?»

Майло думал об этом и не мог сказать. Конечно, еще месяц назад их бы не было, ведь он сам был первым новичком за долгие годы. Но сейчас? Кто знал? Он должен спросить Дроссельного Кога. «Я действительно не уверен, Вэри, но если да, то я добавлю твое имя в список.

Обновление гильдии

Исполняющий обязанности мастера гильдии Майло поместил Варихольда Топоромора в список предварительных новобранцев, подлежащих испытанию.

Глаза Вари стали огромными. Майло сам был немного удивлен.

«О, спасибо, спасибо, спасибо… ой, надо бежать. Кричите, если я вам понадоблюсь Seniorenginirmilosir». и с этими словами молодой гном побежал доставлять новые сообщения.

Майло прикончил полфунта сыра, убедился, что несколько ломтиков лежат в легкодоступных карманах, а остальные бросил в рюкзак. Он также вытащил из рюкзака фляжку с сомнительной на вид жидкостью. Это была бутылка Myconic Mana Restorative. Гарри сделал их по рецепту, в котором в качестве основы использовались грибы, а не обычные зелья маны, которые изготавливали алхимики. На вкус они были как гнилой гриб, но быстро восстанавливали его ману. Майло подумал, что оно ему понадобится, и выпил противное на вкус зелье.

Другой он отдал Белинде с извинениями. «Извините за вкус, но это вернет вашу ману быстрее. И, э-э, спасибо за помощь здесь».

Она встала и стряхнула пыль и мусор со своего халата. «Я целитель, и эти люди нуждаются в лечении. Это кажется более важным, чем просто тратить весь день на поиски монстров, которых можно убить. Но что насчет тебя? Ты изменил свой класс на инженера или что-то в этом роде. так быстро.»

Майло уставился на свои туфли. «Я часто попадаю в неприятности».

Белинда рассмеялась. Затем дерзко наклонился и чмокнул его в щеку. «Может быть, когда это будет сделано, мы сможем вместе попасть в беду? Я буду рядом». Целитель ушел. Оставив очень растерянный Майло. Что она имела в виду? Она хотела сражаться с монстрами вместе? Вместо того, чтобы размышлять о вещах, которые его смущали, он побежал искать других Инженеров.