Глава 58

Ши Лан и Амелия шли по тротуарам, их разговор вращался вокруг аспектов будущего. Теперь девушка была свободна от бремени брачных договоренностей и, таким образом, была уверена в себе.

Она поблагодарила мальчика за помощь, но парень отмахнулся от этого как от деловой сделки. Если честно, Амелия и сама не знала, почему так долго с ним разговаривает. Мальчик также не осознавал, что всю дорогу домой он шел, разговаривая и подшучивая над этой девушкой.

Ши Лан услышал, как кто-то из соседей приветствует его, и только тогда он понял, что добрался до дома. Он сказал Амелии: «Хочешь зайти и что-нибудь выпить?»

Амелия покачала головой и уже собиралась сказать «нет», когда послышался удивленный женский голос: «Лэнг».

Прежде чем Амелия успела отреагировать, подошла фигура и обняла Ши Лана. Мальчик ответил: «Мама». и он нежно обнял ее.

Амелия подумала, что ей следует уйти, когда прозвучал низкий голос: «Малыш, ты не сказал нам о том, что привел девушку». докладчиком был Ши Джон.

Ши Лан замер, Амелия замерла, Луна Манчини (мама Ши Лана) повернулась, чтобы посмотреть на ситуацию так быстро, что могла свернуть себе шею. В тот момент, когда Луна увидела Амелию, она была удивлена. Затем она улыбнулась и сказала: «Небеса не слепы, наконец, они даруют моему идиотскому сыну красивую девушку».

Лицо Ши Лана потемнело, а Амелия все еще была заморожена.

Пять минут спустя Амелия и Ши Лан сидели на диване в гостиной, а Ши Джон и Луна Манчини сидели перед ними, глядя на них, не моргая. В конце концов мальчик не выдержал и сказал: «Это не то, что ты думаешь».

Амелия энергично кивнула. Она искренне хотела использовать свою способность и исчезла раньше, но Луна схватила ее за руку и с ласковым взглядом спросила: «Ты придешь на чашку чая, да?»

Как она могла жестоко сказать «нет»? Итак, вот они. Луна проигнорировала сына и тихим голосом спросила Амелию: «Дорогой, как давно вы знаете друг друга?»

Ши Лан собирался заговорить, когда его мать бросила на него убийственный взгляд. Девушка сказала: «Около четырех месяцев».

Луна спросила: «Он хорошо к тебе относится? Он издевается над тобой?»

Амелия покачала головой и сказала: «Нет, нет, он хороший парень».

Ши Джон сбоку покачал головой и сказал, когда его взгляд остановился на сыне: «Раньше я думал, что ты хорош во всем, что делаешь. Раньше я гордился тобой. Однако юная леди, называющая вас хорошим парнем, была чем-то, о чем я никогда не думал даже в своих самых страшных кошмарах. Я разочаровалась в тебе.»

Ши Лан был удивлен, и ему хотелось спросить: «Эй, что, когда, как?»; но мысли его были убиты холодным взглядом матери. Амелия была удивлена, когда услышала язык своего отца. Только сейчас она поняла, что произошло. Думая об этом, она не могла не рассмеяться.

Ши Лан вздохнул и отказался от всей сцены. Он встал и пошел в свою комнату с поникшими плечами. Никто из его родителей не пытался его остановить, они были заняты уходом за Амелией. Как будто она была их давно потерянной дочерью. Закрывая дверь своей комнаты, он пробормотал: «Такова жизнь человека».

Чай длился час, прежде чем у Амелии зазвонил телефон. Ее мать позвонила ей. Луна попросила ее войти в комнату Ши Лана, чтобы поговорить, и позвала мальчика на улицу. Луна сказала: «Если ты посмел расстаться с этой девушкой, я от тебя отрекусь».

Ши Лан был удивлен и спросил: «Каким приворотным зельем она тебя кормила? Вы откажетесь от своего сына? Что это за логика?»

Ши Джон сказал: «Мы видим в этой девушке нашу невестку. Будь добр к ее молодому человеку, или я вышвырну тебя из дома и из родословной».

Ши Лан был удивлен. Он не ожидал, что родители будут с ним так строги. Он сказал: «Ты вообще спрашивала ее обо всем этом? Ты знаешь, что ее семья намного выше нашей?

Луна сказала: «Ну, думаю, это не имеет значения?» она не была уверена, когда дело дошло до всего этого. Она игнорировала такие важные темы в своем волнении.

Ши Лан собирался ответить, когда дверь его комнаты открылась, и Амелия медленно подошла к нему и сказала: «Тетя, моя мама хотела бы поговорить с вами». когда она передала свой телефон. Была видна цифровая голограмма ее матери.

Луна удивилась и взяла трубку. Шарлотта Найт сказала с другой стороны: «Здравствуйте, я Шарлотта Найт. Мать Амелии. с доброй улыбкой на лице.

Ши Джон сказал: «Это большая честь, генерал. Я Ши Джон, а это Луна Манчини, моя жена. Мы видели вас в телепередаче много раз. Мы не знали, что Амелия была вашей дочерью…

Шарлотта Найт сказала: «Да, это точная причина, я хотела бы спросить вас, были бы вы рады нанять наших детей?»

Ши Лан почувствовал, что он во сне. Амелия была такой же, она не ожидала, что мать проявит инициативу. Луна была потрясена и спросила: «Мадам, как такое может случиться? Ты…»

Шарлотта Найт сказала: «Вы не знали ее происхождения и так хорошо с ней обращались. Вот почему можно установить эту помолвку. Многие люди относятся к тебе хорошо, когда знают твой статус». ее голос был спокоен, и на ее лице была улыбка.

Луна и Ши Джон обменялись взглядами, и женщина сказала: «Если вы считаете, что наш мальчик приемлем, у нас нет проблем».

Ши Лан хотел крикнуть, что у него проблема, но холодный взгляд ее отца заставил его замолчать. Он знал, что эти два человека действительно отрекутся от него. Он сказал: «Амелия, прости, мне не следовало приводить тебя сюда».

Девушка не ответила, и Ши Лан подумал, что ей больно. Шарлотта Найт сказала: «Моей дочери понравился Ши Лан, когда он помогал ей раньше, так что у меня тоже нет проблем. Так что отныне Ши Лан — мой зять, а Амелия — твоя невестка».

Луна покачала головой и сказала: «Генерал, Амелия мне как родная дочь. Она мне очень нравится».

Шарлотта Найт сказала: «Сестра Луна, теперь мы семья. Не используйте мой ранг, чтобы обращаться ко мне. Мы устроим банкет после их результатов».

У дам появилось понимание, и Ши Лан стоял как марионетка, он не знал, когда Амелия полюбила его и почему эта девушка покраснела. Вот так, в мгновение ока, Ши Лан был помолвлен с Амелией Найт.