Глава 124 (Книга 2 — Мир зомби)

Хотя она была рада тому, что настроение ее людей улучшилось, была мысль, которая не могла уйти. Все сводилось к тому, что пол, похоже, не хотел, чтобы они уходили. Как будто их первый выход из зала был случайностью.

«Мы даже не можем использовать разведчиков, чтобы попытаться найти выход отсюда», — Белла разочарованно стиснула зубы. «Если я отправлю кого-нибудь в эту тьму, может быть шанс, что они никогда не вернутся, потому что это место меняет планировку». Приложив руку к виску, она пальцем помассировала висок.

Помимо того, что этаж не хотел, чтобы они уходили, было такое ощущение, будто их вели в какое-то место. Это только укрепило ее мысль о том, что это место было ловушкой или своего рода тренировочным полигоном.

Делаем глубокий вдох. «Когда мы впервые приехали, было ли это легко, потому что мы не поджигали пол? Войдя на пол с этой открытой площадки, мы запустили какую-то систему обучения? Возможно, нам нужно выполнить какую-то задачу чтобы уйти». Проблема заключалась в том, что это было невозможно узнать, поскольку они были подобны детям, прыгающим на поле битвы. Единственное, что позволяло им выжить, — это быть обученными переносить суровые условия.

«Следите за тем, чтобы не заходить слишком далеко!» Син напомнила тем, кто был впереди с ней.

Двое членов группы специального назначения стояли рядом с Сином и несли факелы, чтобы осветить местность.

«Было бы легче выбраться из этого, если бы наше оборудование не заблокировали», — пробормотала Оливия рядом с Беллой.

Покачав головой: «Я не знаю, насколько они были бы полезны, даже если бы они у нас были». Белла смотрела вперед и следила за тем, где все находятся. Она кивнула в знак одобрения тому, как участники у стен обращали внимание на потолок и стены, в то время как те, кто находился в середине, поддерживали переднюю и заднюю группы.

«Это связано с вашей теорией о том, что это тренировочная площадка?» — спросила Оливия, не совсем убежденная в этой теории. «Если это было так, то почему мы смогли уйти?»

Белла оценила, что Оливия придерживалась того же мнения, что и она. Была причина, по которой Белла полагалась на Оливию в решении деталей, в то время как сама следила за общей картиной. Способность Оливии предугадывать мысли Беллы и сопротивляться позволила Белле обнаружить слабые места в ее мышлении. «Это потому, что мы прибыли в это место через портал. Должно быть, мы вошли через какое-то слепое пятно».

«Слепая зона?» Оливия нахмурила брови, словно проверяя слово во рту.

«Слепая зона, которая позволяла нам активировать только минимальные параметры. Но когда мы вернулись в это место, мы активировали какую-то систему безопасности или что-то в этом роде». Белла махнула рукой, оглядывая окрестности. «Наверное, мы облажались, расставшись, как новичок, допустивший простую ошибку».

Стоная: «Я даже не хочу думать о тех днях, когда я был новичком».

Белла фыркнула: «Я помню, как ты забыл как следует очистить комнату и получил пулю в задницу».

«Командир отделения… Можем ли мы не поднимать этот вопрос?» – умоляла Оливия.

«Извините извините.» Белла тихо усмехнулась, вспомнив выражение удивления на лице Оливии, когда ее исключили из тренировочной симуляции вместе с другими командами специальных операций PentaSoft. Команда месяцами ругала Оливию, при каждой возможности напоминая ей о том, действительно ли комната очищена.

С горечью Оливия продолжила: «Значит, разделив наши силы, мы активировали какую-то ловушку?»

Белла кивнула. «Вот почему этот этаж совершенно отличается от того, который мы видели. Я не знаю никакой другой причины нашего нынешнего затруднительного положения».

Если вы встретите эту сказку на Amazon, обратите внимание, что она снята без согласия автора. Доложите об этом.

«Хочешь, чтобы тебя схватили! Будь внимателен, новичок!» — крикнул Синт одному из новых рекрутов.

— Тогда как нам выбраться из этого места? Оливия продолжила.

Мрачно улыбнувшись: «У меня такое ощущение, что нам нужно выполнить какую-то задачу».

«Цель? Что это будет?» Голос Оливии был пронизан растерянностью.

Белла покачала головой. «Но у меня такое ощущение, что нас ведут к этому». Ее глаза смотрели на каменный потолок, а мысли были направлены на то, кто построил такую ​​сложную ловушку. Заставив один из огней своих сил скользить в сторону затемненной области, она вздохнула с облегчением, увидев только большую часть каменного коридора.

«Должен сказать, это облегчение, что твои способности можно использовать таким образом». Оливия указала на плывущие вокруг сферы света. «У нас заканчивались факелы, что позволяло нам сохранить то немногое, что у нас есть».

Лишь часть ее прислушивалась к словам Оливии, думая, как странно, что предметы, прежде многочисленные, начали уменьшаться в виде капель с монстров. «Должны ли мы были иметь определенный уровень навыков при входе? Есть ли какая-то система мониторинга, способная определить нашу силу?» Ее мысли бродили повсюду, пока она пыталась разгадать загадку, в которой они оказались.

Оливия промолчала, заметив, что Белла пытается что-то понять.

«Как наши продовольственные магазины?» — спросила Белла.

Веселым голосом: «На самом деле это то, чего у нас нет в дефиците, хотя некоторым женщинам потребовалось некоторое время, чтобы привыкнуть к вкусу».

«Я благодарна Трейси за способность превращать остатки еды в изысканное блюдо», — усмехнулась Белла.

Оливия согласилась: «К счастью, Трейси обрела какую-то способность к огню. Даже если ее мастерство в этом невелико, это полезно для приготовления еды».

«Это еще одна причина, по которой я думаю, что это место является своего рода тренировочной площадкой, — необычная природа дропов. Они слишком случайны для того, что необходимо для выживания в течение длительного времени». Белла была благодарна, что еда не была проблемой. Это заставило ее подумать, что факелы — это то, что им не нужно иметь при входе в это место. «Я не удивлюсь, если встречу в этом месте других людей, ведь капли кажутся такими специфичными для нашей расы. Учитывая количество людей, получающих особые стихийные способности, я думаю, что для нас необычно настолько зависеть от факелов. .Но еда – это то, что нельзя упаковывать в неограниченном количестве».

Сделав глубокий вдох, она частично успокоила свой разум. Она могла чувствовать, как сила внутри нее медленно наполняется внутри нее, а использования света было недостаточно, чтобы истощить ее силы. «Мне понадобится раскрыть больше секретов с помощью этой силы, если я хочу вызволить своих людей из этого места».

«Кто-нибудь из наших людей развил способность обнаруживать врагов?» В ее голосе звучала надежда, хотя она не ожидала, что им повезет так хорошо.

Оливия потратила несколько минут, перебирая имена и имена тех, у кого развились способности. Качая головой: «Не сейчас. Я думаю, что у нас есть только несколько человек, обладающих какой-то новой силой, и не многие из них могут быть полезны. Я считаю, что Су — одна из немногих, кто может использовать свои способности в боевых ситуациях. .»

Услышав имя женщины, Белла оглядела группу и быстро нашла Су. Она была впереди, дальше остальных и пыталась обнаружить врагов.

«Возможно, нам придется делать больше перерывов. Я хочу, чтобы все, у кого есть силы, удвоили свои усилия, чтобы овладеть ими». Белла приказала.

Оливия кивнула головой, принимая приказ.

Эта мысль в ее голове все еще тянула Беллу. «У меня такое чувство, что нам скоро понадобятся их способности».