Глава 126 — Его Счастье В Сделке!!!

Акира посмотрела на фотографию на своем столе, а затем, после долгой борьбы с мыслями, позвонила Скарлетт.

«Здравствуйте, говорит Скарлетт».

«Привет. Это я. Акира», — сказала она и глубоко вздохнула, пытаясь понять, как отреагирует Скарлетт, услышав свое имя.

Скарлетт не могла поверить, что Акира осмелится позвонить ей, но почему-то в глубине души она ожидала, что она позвонит ей.

«Что делать хотите?», усмехнулась Скарлетт.

— Мне нужно встретиться с тобой как можно скорее, — сказал Акира.

«Вам нужно встретиться со мной? Но зачем? Чтобы посыпать солью на мои раны? Или позлорадствовать по поводу того факта, что вы украли моего мужчину?», саркастически спросила Скарлетт.

«Послушай, ты последний человек на земле, с которым я хотела бы проводить время, и все это заблуждение, которое у тебя есть насчет того, что я похищаю твоего мужчину, будет развеяно, если ты перестанешь капризничать и встретишься со мной. Я не хочу чтобы обсудить какие-либо подробности по телефону, потому что я не уверен, насколько безопасно это соединение. Так что, если вы можете понять это и выйти и встретиться со мной, то поверьте мне, вы будете благодарить свои небеса, — отрывисто сказал Акира.

«Тогда хорошо. Вы можете прийти ко мне домой. Я пришлю вам адрес», — сказала Скарлетт.

«Нет, твой дом небезопасен. За ним следят видеокамеры. Нам нужно встретиться где-нибудь снаружи. Приходи в кофейню на 167-й авеню возле моего офиса. Встретимся там», — сказал Акира.

«Хм… Так ты делаешь все это за спиной Рэймонда? Я знала, что ты что-то вроде Акиры», — сказала Скарлетт и усмехнулась.

Акира вздохнул и сказал:

«Буду через 30 минут».

Потом она сбросила вызов.

Она взяла фотографию со своего стола и конверт, в котором она хранилась раньше, и заперла ее в ящике своего кабинета. Руки у нее тряслись, а горло пересохло после разговора со Скарлетт, но она попыталась прийти в себя.

Она сделала пару глубоких вдохов. Она знала, что то, что собиралась сделать, было неправильным, но у нее не было другого выхода. Она держала голову в ладонях, и все, что она могла сделать, это проклясть себя.

Встав на ноги, она отдала несколько документов на распечатку и сразу же пошла в типографию, чтобы убедиться, что никто не видел их содержание. Вернувшись к столу, она увидела, как Рэймонд звонит ей по телефону.

Она подняла его.

«Привет», сказала она.

«Я иду в офис. Я буду там еще через 20 минут. Тогда увидимся», — сказал Рэймонд с другого конца линии.

«О, но на самом деле у меня немного болит голова. Так что я возвращаюсь домой. Не волнуйся, Майк придет ко мне в офис и отвезет меня обратно», — сказал Акира.

«Что случилось вдруг? Ты подхватила грипп? Это из-за того, что вчера промокла под дождем?» — нетерпеливо начал забрасывать ее вопросами Раймонд.

«Я не думаю, что это грипп. Думаю, это обычная головная боль. Не волнуйся, все будет хорошо, как только я хорошенько посплю», — грустно пытался убедить его Акира.

«Хорошо, позвони мне, когда доберешься до дома», — сказал Рэймонд. В его голосе все еще звучала тревога.

— Буду, — сказал Акира и сбросил вызов.

Она немедленно поспешила и положила все в свою сумку, включая распечатку, свой телефон, ключи от машины, а затем бросилась к кафе-магазину, так как ей нужно было убедиться, что она покинет здание до того, как Раймонд войдет внутрь.

Она вошла в столовую, села в углу и начала листать случайные журналы. Она заказала себе чашку капучино, просто чтобы смешаться с толпой, так как ей было неинтересно его пить. Она просто ждала прихода Скарлетт.

В тот момент, когда Скарлетт вошла в кофейню, Акира испугался еще больше. Она знала, что должна поступить правильно, но когда пришло время сделать это, она просто не смогла набраться нужного мужества.

Скарлетт сделала противное лицо, когда подошла к Акире, а затем придвинула к себе стул и села на него, как будто делала акт доброты для Акиры.

«Говори !!!», Скарлетт властно сказала.

— Я хотел заключить с тобой сделку, — сказал Акира.

Скарлетт усмехнулась, а затем посмотрела в ее сторону и сказала:

«И с какой стати, ты думаешь, я соглашусь на это?» — пренебрежительно спросила Скарлетт.

«Потому что, если ты примешь мои условия, я дам тебе то, чего ты хочешь больше всего в жизни», — сказала Акира, достала из сумки распечатанные документы и пододвинула их к себе.

«Что это за хрень?», — сказала Скарлетт, глядя на печатные издания.

— Твой путь к спасению, — саркастически сказал Акира, а затем глубоко вздохнул. Она не могла поверить, что ее звезды показали ей такой день.

«У меня нет времени и терпения, чтобы читать все это. Итак, прежде всего, не тратя мое драгоценное время, не могли бы вы, пожалуйста, сказать мне, что, черт возьми, мы здесь обсуждаем?», Скарлетт говорила и явно была раздражена.

Акира посмотрел Скарлетт прямо в глаза и сказал:

«Я готов отказаться от Рэймонда!!!»

«Ты что?», — недоверчиво спросила Скарлетт, и ее голос был таким громким, что все в кофейне уставились на нее.

«Ты слышал. Я готова отказаться от Рэймонда. Я просто уйду из твоей жизни. Ты никогда больше не увидишь моего лица», — сказала она и сделала паузу, когда ее горло начало немного сжиматься.

Скарлетт недоверчиво посмотрела на нее широко открытыми глазами.

«Я также уйду из его компании. Так что вам не нужно беспокоиться о том, что я увижу его в офисе. Я сделаю все, что в моих силах, чтобы держаться как можно дальше от вас, ребята», — сказала она и вздохнул. Ее глаза почти прослезились.

Уши Скарлетт были довольны, но она знала, что за всем этим скрывалось что-то еще. Поэтому она спросила,

«НО?»,

— Но при условии, что ты позаботишься о ребенке и в конце концов выйдешь замуж за Рэймонда, — сказал Акира и посмотрел на нее, пытаясь понять, примет ли она ее условия.

«Но это то, чего я уже хочу. Почему вы просите меня сделать что-то в качестве условия, когда я уже хочу, чтобы это произошло больше всего на свете?», — спросила ее Скарлетт с осуждением в глазах.

«Не обманывай меня, Скарлетт, ты и я, мы оба знаем, что ты никогда не хотела ребенка. Так что береги свое лицо и перестань притворяться передо мной», — строго сказал Акира.

Лицо Скарлетт на мгновение поникло. Затем она посмотрела на нее.

«Но что ты получишь в этой сделке?», спросила Скарлетт, вся удивившись.

«Его счастье!!!».