Глава 227 — То желтое платье!!!

— Значит, я здесь глупый ягненок?

— спросила Акира и закатила глаза, глядя на Рэймонда.

«Очевидно, кто-нибудь еще в этой комнате кажется тебе глупым, кроме тебя?», — сказал Майк и поддразнил ее.

«Я убью тебя, Майк. Ты просто остерегайся. Ты никогда не узнаешь, когда придет смерть».

«Как ты собираешься меня убить? Путем блеяния вокруг меня?», спросил Майк, и Майк и Рэймонд рассмеялись.

Раздраженный ими обоими, Акира бросился в фойе, чтобы надеть свои туфли.

Пока Акира была в своей туфле, Майк спросил:

— Так ты собираешься сделать это сегодня?

Рэймонд посмотрел на Майка и с ободряющей улыбкой на лице сказал:

«Да».

«Это происходит сегодня».

«Только дважды подумай об этом, Рэймонд, здесь ты сильно рискуешь».

«Но риск стоит того, и я уверен, что не пожалею об этом».

— О чем вы двое говорите? Акира спросил

«Тебя это не касается», — тут же возразил Майк.

«Да, я знаю, что ничего не делает. Одному Богу известно, чем вы двое занимаетесь. Я должен был послать кого-нибудь, чтобы посмотреть, действительно ли вы оба были заняты запуском дронов, или вы, ребята, просто притворялись, что работаете, и единственное, что вы сделали, это составить заговор против меня».

«Ладно, не напрягай мозги, думая обо всех этих сценариях, Акира. Пошли, уже поздно», — сказал Рэймонд и протянул руку.

«Теперь ты говоришь на языке моего брата».

«Это просто фантастика. Всего пара дней с ним, и ты уже становишься таким, как он. Думаю, достаточно скоро ты создашь клуб и назовешь его «Мы ненавидим Акиру».

Сказав, что Акира выбежал из дома.

«Всего хорошего, мужик».

Сказал Майк, когда Рэймонд вышел из дома.

Когда они сели в машину, Рэймонд попытался взять Акиру за руку, но она тут же возразила:

«Даже не думай об этом».

«Почему ты злишься на меня?»

«Можете ли вы просто вести машину? Мы уже опаздываем.

—-

Она посмотрела на себя перед зеркалом.

Она смотрела из мира в этом белом платье и вуали. Нити платья блестели и светились на свету, и она чувствовала себя принцессой.

Шон позвонил ей пару минут назад и собирался приехать к ней через несколько минут. Она знала, что это происходит. Но потом она еще какое-то время смотрела на себя в зеркало и после долгих раздумий сняла платье,

Она вернулась к своему гардеробу и достала очень простое желтое летнее платье. Оно было довольно старым, но это платье было очень дорого Кэтрин. Она быстро оделась и, когда начала причесываться, услышала стук в дверь своей спальни.

Это была Кейт.

Кейт вошла в комнату и через несколько секунд нажала тревожную кнопку.

«Что случилось с красивым платьем, которое мы получили? Почему оно лежит на полу? Почему на тебе такое старое платье? Ты не собираешься выходить замуж за Шона? Мама, что ты делаешь?», — начала кричать она на на пределе своих легких и чуть не расплакалась.

Кэтрин сделала шаг вперед, вытерла слезы с лица дочери и сказала:

«Кто сказал, что я не выйду за него замуж? Обязательно выйду».

«Тогда почему ты не в том красивом платье? Почему ты в этом старом? И почему ты…»

И в дверь позвонили.

Кейт побежала вниз, чтобы открыть дверь, потому что знала, что это Шон. Они едва начали общаться пару дней назад, но она души не чаяла в нем, и он тоже. Было похоже, что они уже начали разделять связь отца и дочери.

Когда она открыла дверь, то увидела Шона, стоящего за дверью и красивого, как принц, который только что прибыл, чтобы править своим королевством.

«Как я выгляжу, моя принцесса?», — спросил Шон, глядя на Кейт.

«Ты похож на императора».

— А как поживает моя королева?

«Ваша королева сошла с ума. Она сняла свое свадебное платье и сейчас носит что-то другое», — закатила глаза Кейт.

«О чем ты говоришь?», — спросил Шон в полном замешательстве.

«Вы можете пойти и проверить сами», сказала Кейт и указала пальцем на комнату Кэтрин.

Его сердце было беспокойным после того, как он услышал, что сказала Кейт.

Шон немедленно поднялся по лестнице, чтобы проверить Кэтрин. Пока он поднимался по каждой ступеньке, ему было страшно, не простыла ли она, ему было страшно услышать «нет» с ее стороны, ему было страшно от самой мысли, что она может отступить от всего этого.

Но когда он вошел в комнату и посмотрел на нее, он был очарован. Он бросил все, что держал, бросился к ней и, держа ее лицо в своей ладони, поцеловал ее.

«Я не могу передать тебе, как много это значит для меня сегодня. Из всех дней, которые ты выбираешь сегодня, чтобы носить это платье. Я не знаю, что сказать, Кэтрин. Ты просто не перестаешь меня удивлять».

«Как я выгляжу?»

«Ты выглядишь прекрасно».

— Но не как принцесса, верно?

«Мне не нужна принцесса. Мне нужна эта девушка, которая сейчас в моих объятиях», — сказал он и, подойдя ближе, коснулся кончика ее носа своим и провел пальцами по ее волосам.

«Я никогда не думал, что это платье все еще будет с тобой. Я думал, ты ненавидишь его, потому что никогда не надевал».

«Как я могла не взять с собой это платье, Шон? Это был первый подарок, который ты купил для меня, и я никогда не надевала его, потому что боялась, что оно испортится. все эти годы».

«8 лет»

«8 лет действительно»,

Сказав, что кончил, наклонился к ней и снова захватил ее губы.