Доктор Нельсон пытался избежать взгляда Леонарда, но его друг знал его вдоль и поперек.
«Что происходит, Джаби? Во что ты ввязался?»
«Я не понимаю, о чем ты говоришь, Леонард. Как я уже сказал, она просто друг».
«Просто друг?»
«Ты шутишь, что ли?»
«Я никогда не видел, чтобы ты так улыбался кому-то. Тебе чертовски больно, но ты улыбался ей, как дурак, идиот. Разве ты этого не видишь? Почему ты пытаешься отрицать это? Ты влюблен в нее». … Или вы отрицаете, потому что она с кем-то другим?»
— Я был настолько очевиден?
– нервно спросил доктор Нельсон и посмотрел на Леонарда, который прислонился к стене и продолжал смотреть на него, ничего не говоря.
— Можешь перестать мучить меня, Леонард?
«Хорошо, хорошо, я сдаюсь. Может быть, у тебя есть к ней чувства, потому что она похожа…»
«Нет.»
Его голос был тверд.
Он глубоко вздохнул и снова заговорил.
«Мне она не нравится, потому что она похожа на Алиту. Может быть, поначалу меня к ней тянуло из-за этого. Но она очень отличается от нее. Она молодая, уверенная в себе и страстная женщина. которая никогда не разочаровывалась в своей любви. Может быть, поэтому я больше отношусь к ней. может быть, я чувствую, что мы похожи, безнадежно романтичные люди, если вы нас так называете».
«Она знает?»
«Она понятия не имеет, и я бы хотел, чтобы так и было».
«Почему?»
«Потому что …»
«Ты боишься ее потерять? Боишься, что она может подумать, что ты с ней, потому что она похожа на твою жену?»
«Потерять ее!!!»
Сказав это, доктор Нельсон усмехнулся.
«Во-первых, у меня никогда не было ее, Леонард. Она всегда была влюблена в мужчину рядом с ней, и он любит ее больше, чем она может себе представить. Я просто… просто напарник в этой истории. чтобы она была счастлива, и ее счастье связано с этим парнем, Рэймондом. Они составляют неплохую пару».
Сказав это, доктор Нельсон вздохнул.
Леонард некоторое время смотрел на своего друга, пытаясь составить карту его глаз, пытаясь проникнуть в глубины своего сердца, чтобы узнать настоящую правду, потому что он мог ясно понять боль и отчаяние в его голосе.
Оба какое-то время молча смотрели друг на друга. Тишина была настолько напряженной, что они могли слышать звук секундной стрелки часов, отсчитывающей минуты. Наконец, не выдержав всей этой драмы, Леонард сказал:
— Кого ты пытаешься обмануть, Джаби?
«Я не пытаюсь никого обмануть. Она мне нравится. Я признаю это, но это моя проблема, а не ее. Почему она должна нести вину за то, что причинила кому-то боль? быть с мужчиной, которого она любит. У нее и так слишком много мужчин на тарелке. Она не может знать об этом».
— Но ты не думаешь, что она имеет право знать о твоих искренних чувствах?
«Над моим трупом, Леонард».
Доктор Нельсон ответил, и на этот раз его тон был немного строгим. Как будто он просил своего друга отступить.
«Хорошо, хорошо. Ты и твое святое отношение. Не приходи ко мне плакаться, когда ты…»
«Я никогда не буду плакать из-за нее. Теперь она счастлива, Леонард. И мое сердце спокойно из-за этого. Позови ее, иначе она начнет рыдать снаружи, думая, что у меня опухоль или что-то в этом роде».
— Хорошо, я закрою рот. А что насчет той дамы, которая выскочила? Она не расскажет ей все?
«Нет, она не будет. У нее есть собственная гордость, с которой нужно справиться».
— Раз так говоришь. Позови меня выпить пива у себя, как только выздоровеешь.
Сказав, что доктор Леонард положил карту обратно и вышел на улицу, чтобы позвать Акиру обратно в комнату.
——
— Как ты думаешь, с ним все в порядке?
«Я имею в виду, что они могли бы сказать нам, что случилось. Почему они отправили нас? У него кровоизлияние в мозг или что-то в этом роде?»
Сказав, что Акира начала грызть ногти, пока ходила по коридору.
Рэймонд тоже стоял весь напряженный, но что-то еще грызло ему голову. Он не мог переварить тот факт, почему все называли Акиру женой доктора Нельсона. Сначала медсестра на стойке регистрации, а затем доктор Леонард. Он не мог понять, что связывало Акиру с Алитой.
Поэтому он посмотрел на Дэвида, который тихо сидел на скамейке, пытаясь скрыть свое беспокойство, чтобы оно не навалилось на и без того встревоженного Акиру, и сказал:
«Проверь мое сообщение».
Сказав, что он подошел к Акире.
Она разговаривала сама с собой и, повернувшись, столкнулась с ним.
«Э-э… Извини, что не смотрел».
«Я не возражал».
И сказав, что он взял ее руки в свои и нежно переплел свои пальцы с ее пальцами, сказал:
«Просто перестань волноваться. Он хороший человек, с ним ничего не случится. Они старые друзья и, возможно, им есть что обсудить друг с другом».
«Тогда почему Ошана осталась с ними внутри и почему она убежала, ничего нам не сказав? Ты же знаешь, что у нее есть чувства к нему. Почему она должна расстраиваться, если все в порядке?»
Глубоко вздохнув, Рэймонд притянул Акиру ближе. ее голова лежала у него на груди, и он медленно начал проводить пальцами по ее волосам и сказал:
«Не торопитесь с выводами. Давайте просто побудем там несколько минут. Я попросил Дэвида заполучить его отчеты. Если что-нибудь мы узнаем. Просто дайте мне немного времени. Но прежде не делайте выводов. что-нибудь в твоей голове».
Сказав это, он нежно коснулся губами ее лба.
Мягкая улыбка тронула ее губы, и она крепко обняла его.
«Чувствую себя лучше?»
— спросил он, слегка наклонив голову, пытаясь увидеть эти прекрасные выражения на ее лице. Но вдруг она посмотрела на него и сказала:
«Не могли бы вы вылечить мое сердце немного раньше?»