Глава 540: Что-то важное для тебя!

Элина сидела в окружении абсолютной тишины. Его взволнованный голос парализовал ее ноги и тело. Хоть она и хотела встать и сесть на свое место, она не смогла этого сделать. Ей казалось, что она приклеена к сиденью.

Увидев, как Элина была потрясена, доктор Нельсон понял свою ошибку.

Он повернулся к ней и сказал:

«Мне очень жаль. Мне очень жаль. Я не знаю, почему я вымещал все это на тебе, когда ты совершенно не имел к этому никакого отношения».

«Эмм… Все в порядке. Бывает. Я понимаю, тебе должно быть тяжело, и я очень благодарен, что ты справился с такой зрелостью. В каком-то смысле ей повезло, что у нее есть замечательные люди, которым она нравится. «

И сказал, что Элина, наконец, смогла встать со своего места, так как снова почувствовала свои ноги.

— Пожалуйста, садитесь. Иначе я бы терпел это раскаяние до самой смерти. — сказал он с виноватыми глазами, и Элина просто не смогла уклониться от просьбы.

Она задумалась на мгновение, а затем решила сменить тему, потому что ясно видела, насколько болезненным стал для него весь этот эпизод. Поэтому она спросила,

— Вы перевезли все свои вещи в Лондон?

«Ну да, сделал это неделю назад.»

«Понятно. Планируете долгосрочное пребывание в Лондоне?»

«Да. С этого момента я поступлю в больницу, а через пару месяцев начну посещать там несколько занятий в качестве приглашенного преподавателя».

«Звучит круто. Похоже, ты определился со своим карьерным планом!» — сказала Элина и мягко улыбнулась, глядя на него, но в следующий момент выпалила:

«Кстати, ты знаешь, что Викраму она тоже давно нравилась. Акира сказал, что он стал очень собственническим и причинил ей много проблем».

Он слушал ее, но предпочел промолчать, чем открыть перед ней всю главу Викрама, поэтому просто кивнул.

«Через 2 недели, когда вся эта работа будет закончена, я, наконец, вернусь в Нью-Йорк и встречусь с ней и Рэймондом. Если бы это была любая другая девушка, они бы закатили серию истерик, но она хорошо понимает мою профессию. даже не сказала ни слова, потому что она уже знала, как мне плохо из-за того, что я пропустил ее свадьбу.

«Боже! Рэймонду так повезло, что она у него есть».

«Им обоим повезло, что они есть друг у друга, Элина. Они как две стороны одной монеты. Друг без друга они неполноценны», и, сказав, что он медленно крутил кольцо на пальце, вспоминая свадебные клятвы, которые он дал .

И вдруг он услышал в голове знакомый голос, точно такой же, как он слышал, когда прятался за стволом дерева на месте проведения свадьбы.

«Все в порядке, Джаби!»

«Я прощаю тебя!»

.

.

«Алита?» — пробормотал он.

«Какая?» — спросила Элина, когда он услышал, как он бормочет, сидя рядом с ней.

«Ничего! Мне просто показалось… Ничего», — ответил он, но быстро обернулся, чтобы беглым взглядом оглядеться вокруг.

«Наверное, это все в моей голове, — подумал он про себя.

Предстоял долгий мучительный полет.

.

.

.

[В больнице в Нью-Йорке]

Он медленно открыл глаза и огляделся. Он почувствовал запах бетадина в воздухе и повернулся набок, чтобы увидеть увлажнитель в действии. Затем он повернулся на другой бок, и его тело задрожало. Рядом с его кроватью с другой стороны сидел не кто иной, как Себастьян Уокер.

— Ты… ты вышел из тюрьмы? — воскликнул он в панике, увидев того старика, чьи глаза были такими же огненными, как он мог помнить. Срок за решеткой сделал его немного слабым, но этот человек был необыкновенным человеком. Он обладал стальными нервами и проницательностью волка.

«Ну, что я! Всего несколько часов назад», — ответил он и слегка сморщил нос.

— Тогда он не должен был знать о свадьбе! — подумал Викрам и, забыв о головной боли, о онемении конечностей, приподнялся на кровати и спросил:

— Чему я обязан этим визитом?

«Ну, ничего особенного. Раньше ты был моим близким союзником, поэтому, когда я услышал о твоем состоянии, я подумал, что нанесу визит и…»

Но его выступление было прервано приехавшим врачом.

«Как вы себя чувствуете, мистер Викрам? Думаю, после сегодняшнего дня вы захотите взять творческий отпуск и не пить».

Викрам фальшиво рассмеялся, и, поскольку поблизости не было полицейских, он мог догадаться, что ничего о свадебном происшествии не было раскрыто, и вздохнул с облегчением.

«Эмм… здесь был мой ассистент?»

«Да, он пришел, но…» ответила медсестра, сопровождавшая доктора, но Себастьян прервал его и сказал:

«Я попросил этого бедолагу вернуться домой. Он выглядел слишком уставшим, заботясь о тебе!»

И, услышав его слова и выражение его лица, Викрам понял, что это не что иное, как дурное предзнаменование. Так что все, что он мог произнести изо рта, было обманчивым бормотанием и слабым кивком головы.

Довольный его выздоровлением, врач вышел из палаты, как и медсестра, проверив его жизненно важные органы. В комнате воцарилась жуткая тишина. Было так тихо, что Викрам слышал звук секундной стрелки настенных часов.

— Почему ты здесь, Себастьян? — спросил Викрам, переходя прямо к делу.

— Ну, просто хотел узнать, что с тобой случилось?

«Как вы слышали, передозировка алкоголем, слип и альт… вот и я!»

— Понятно, — пробормотал Себастьян, и Викрам увидел, что он не выглядит довольным. Он медленно открыл сумку, которая лежала рядом с его сиденьем, и достал пистолет. Тот самый пистолет, который Викрам использовал на свадьбе.

«Я полагаю, что Вы оставили что-то важное из Вашего!»