Глава 73 — Вернись на Землю

Беспорядочные удары его сердца разносились по всей комнате. В тот момент, когда она повернулась и увидела, что он так смотрит на нее, она потеряла равновесие. Медленная томная улыбка на его лице заставила ее сердце остановиться. Застенчиво она сразу же опустила голову, но потом почувствовала, что он сделал шаг вперед. Она подняла голову, чтобы бросить быстрый взгляд, но понятия не имела, когда ее взгляд превратился в пристальный взгляд. Он был заинтригован тем, как она ответила на его взгляд и глубоко погрузилась в нее. Распущенные пряди волос, разбросанные по всему лицу, только усиливали ее привлекательность. Он не мог не быть загипнотизированным до такой степени, что забыл, что такое речь.

Было что-то в том, как он смотрел на нее, как будто хотел сделать ее своей, как будто она была какой-то давно потерянной ценной собственностью. Он хотел поглотить ее, и его глаза говорили о его намерениях. Она не могла с этим справиться и украла свои глаза, которые были прикованы к его. Ее собственное дыхание стало обжигающим, а в горле пересохло. Она не знала, какая энергия пульсировала внутри нее, но знала, что это чертовски странный вид, пробуждающий ее внутренние желания. Она понятия не имела, как долго он наблюдал за ней. Она понятия не имела, какие мысли беспокойно крутились в его голове. Но она была уверена по крайней мере в одном: она привлекла его внимание.

«Назад на землю, обратно на землю, Акира», — кричала она себе в мыслях. Она откашлялась и положила айпод Кейт обратно на стол. Слова не решались исходить от нее. Наконец, она набралась смелости, коснувшись своего здравомыслия, и спросила:

«Почему, когда я имею в виду вас здесь?»

Она почти потеряла базовую способность говорить и задыхалась от собственных слов.

Он наконец опустил взгляд, услышав ее слова. Он немного прислонился к двери и сказал:

«Я пришел на ее день рождения, но немного опоздал».

Затем он прочистил горло и спросил:

— Что ты здесь делаешь? И где Кэтрин?

«О, на самом деле она пошла отвести одну из девушек, пришедших на эту вечеринку, потому что ее мама не смогла прийти и забрать ее. Поэтому она попросила меня остаться, потому что она не хотела оставлять Кейт одну, совсем одну. — пояснил Акира.

— Понятно, — сказал Рэймонд и взглянул на часы. было уже около 22:10. Увидев, что он беспокойно смотрит на часы, Акира сказал: «Она скоро вернется. Она сказала мне, что потребуется всего несколько минут, чтобы подбросить Реджину к ней домой», — сказал Акира, а затем молча начал смотреть на случайные вещи в комнате, пытаясь избежать его взгляда.

«Ты не сказала мне, что идешь сюда», — спросил Рэймонд, и Акира ясно почувствовал, что даже своими вопросами он не делает ей выговор.

«На самом деле Кейт пригласила меня вчера, и я думал сказать вам об этом в офисе, но потом…»

— сказала Акира, и ее голос оборвался, поскольку ее мысли вращались вокруг инцидента, который произошел утром. Ее разум снова был поглощен яркими образами того, как он стоит так близко к ней, лечит ее раны и возится с струнами ее сердца.

«Тогда?», спросил Рэймонд в ответ, когда она прервала предложение на полпути.

«Я бы сказал тебе, но потом вошел Дэвид, и я был занят какой-то работой, а потом пришел сюда. Я понятия не имел, что ты придешь еще» …..

Она не смогла закончить фразу. Ей пришлось заткнуться, чтобы не выболтать свое сердце. Она вела себя так, словно приняла какое-то любовное зелье.

«Соберись, дыши, думай», — несколько раз говорила она себе.

«Еще?» — снова спросил ее Рэймонд. Он не мог понять, почему она бросила свои слова на полпути и выбила его из клиффхэнгера.

«О, иначе я бы присоединился к вам, и я мог бы сэкономить деньги, потраченные на Uber».

Рэймонд не мог сдержать смех, услышав то, что она только что сказала. Он не мог поверить, что все, о чем она могла думать, было о Uber Fare. Затем он вспомнил, как она спросила о конфетах в полете, дополняют ли они друг друга, и на его лице разлился слой чистого удовлетворения. Удовлетворение от раскрытия ее невинной стороны, удовлетворение от прикосновения к ее обнаженной стороне.

«Почему ты смеешься?» — спросил Акира, весь взволнованный.

«Ничего», — сказал Рэймонд и сдержал свой смех. Он ясно видел, что она немного раздражена. Ее крошечные брови были подняты вверх, а руки были скрещены перед собой в обороне. Он почувствовал ее раздражение и решил сменить тему.

«Как твое плечо? У тебя все еще болит?», — спросил он.

«Ты пытаешься уйти от моего вопроса, не так ли? Мы сейчас не в твоем офисе. Так что, хотя я и стажер, я все еще могу задавать тебе вопросы, верно?», — спросил Акира.

Рэймонд еще больше рассмеялся, услышав, как она говорит. Несмотря на то, что она была раздражена и сердита, он нашел ее поведение довольно забавным, как будто она была окунута в сироп милоты. Что бы она ни говорила и как бы ни раздражалась, она становилась все более и более привлекательной для него. Она стала наркотиком, текущим по его венам.

— Ладно, не говори, — сказал Акира слегка раздраженным голосом и выбежал из комнаты.

Он повернулся к ней, когда она собиралась пересечь его, и прежде чем она успела сделать шаг за пределы спальни Кейт, она остановилась.

Он протянул свою руку к ней. Сначала она почувствовала, как кончики его пальцев коснулись голой кожи ее ладони, а затем медленно скользнули вперед и сплелись с ее пальцами. Она могла чувствовать его тепло, исходящее от его ладони на ее. Его рука удобно сомкнулась на ее руке. Она удивленно обернулась и посмотрела на него.

Ее глаза были наполнены тысячами оставшихся без ответа вопросов.