Привет, Юрий унни . ”
Другой человек рядом с Анной-Мари последовал за мной и тоже поздоровался . Сегодня Гестия пришла вместе с ней .
— Здравствуйте, Мисс . Anne-Marie . И Гестия тоже, как ты?”
Я поприветствовал их обоих в ответ .
Анна-Мария и Гестия были сестрами, очень похожими друг на друга . Кроме того, Энн-Мари была известна на Ферре, когда не так давно работала в клинике напротив кофейни . Итак, в магазине было много покупателей, которые украдкой поглядывали на сестер .
Прямо сейчас они стояли бок о бок в шляпах, которые я им подарил . Это была кремовая шляпа с широкими полями, подходящими для выхода на улицу, и светло-фиолетовая лента с белыми горошинами вокруг нее, придавая ей милое и освежающее ощущение .
— Шляпа тебе очень идет . ”
Когда я сделал ей комплимент, Анна-Мария счастливо улыбнулась .
— Сегодня мы с Гестией отправились на окраину города подышать свежим воздухом .
“Неужели это так? Должно быть, это было здорово, Гестия . ”
— Да, это было весело . Юрий унни, в следующий раз ты должен пойти с нами . ”
Мы втроем немного поболтали .
Конечно, было нетрудно увидеть друг друга, потому что мы жили по соседству, но все же, встречаясь на улице, как сейчас, мы чувствовали себя по-другому .
Потом Анна-Мария вдруг оглядела магазин и заговорила так, словно была удивлена:
“Я знаю, что в это время обычно бывает много посетителей, но сегодня, похоже, народу больше?”
— В последнее время так и было . Не хотите зайти внутрь?”
Однако Гестия покачала головой и потянула Анну-Мари за руку .
“Я хочу посидеть снаружи . ”
— А? Тогда мы пойдем с тем, что хочет Гестия . ”
Анна-Мария и Гестия сели за столик на улице . Они оба заказали лимонады . Я также принесла чизкейк в качестве услуги по дому .
— Дедушка Бастия был здесь чуть раньше . ”
Ах, название «дедушка» все еще было неловко произносить . Но не было никакого другого названия, которое я мог бы использовать, которое заставило бы меня сказать ‘ » Вот оно!’ .
“Он это сделал? О, если бы я пришел чуть раньше, то, возможно, увидел бы его . ”
“Когда я увидела его сегодня, он определенно выглядел намного здоровее, чем раньше . Должно быть, потому, что МС . Анна-Мария-его опекунша . ”
“О боже, нет . Все люди до меня были удивительными, я просто извлекаю из этого выгоду, потому что пришел позже . ”
Анна-Мария покраснела и махнула рукой . Конечно же, она была скромной ведущей женщиной .
— Кстати, дедушка еще что-нибудь говорил?”
И на следующий вопрос, который слетел с ее губ, я не смогла удержаться и скептически наклонила голову .
“Что вы имеете в виду? Он сказал мне быть осторожным, потому что снаружи все очень опасно . ”
Услышав это, Анна-Мария медленно кивнула головой, как бы говоря, что он прав . Но не похоже, что она имела в виду именно это .
“Тогда, наверное, он хочет сказать Мисс . Юрий, когда вы посетите особняк на этой неделе . Тогда я тоже ничего не скажу . ”
Сказав это, Анна-Мария улыбнулась, и выражение ее лица было похоже на то, как ребенок втайне подшучивает над взрослым . Судя по всему, Анна-Мария уже знала, что Бастиан собирается сказать мне . Так или иначе, я начала догадываться о том, что Бастиан хотел мне сказать .
— Здравствуйте, Мисс . Юрий!”
В этот самый момент за моей спиной раздался звонкий голос:
Когда я повернул голову, то увидел улыбающегося мне неряшливого мужчину с растрепанной челкой, закрывающей глаза . Сегодня он снова был одет как снег, а не как Генос .
— А, серебряный ангел клиники тоже здесь!”
Он обнаружил передо мной Анну-Мари и шумно приветствовал ее . Затем он увидел Гестию, сидящую рядом с Анной-Марией, и выглядел ошеломленным, как будто видел ее в первый раз.:
“А та, что рядом с тобой … только не говори мне, что это сестра серебряного ангела из клиники?!”
Я почувствовал, как мое тело слегка похолодело .
Название было глупо длинным…и съежившимся .
“Привет . Это было давно . Я вижу, ты все еще завсегдатай кофейни . ”
Они уже встречались однажды, и Анна-Мария ответила на приветствие Геноса .
“Но этот титул мне не подходит . Кроме того, я даже больше не работаю в клинике…”
Но, возможно, из-за титула, который он произнес, улыбка на ее губах выглядела немного смущенной .
Гестия смотрела на него с некоторой настороженностью, возможно, потому, что впервые увидела снег . Она уже встречалась с Геносом однажды на празднике, но Гестия об этом не знала .
“Что вы имеете в виду, говоря, что нет никого, кто подходил бы для этого звания лучше, чем Мисс . Anne-Marie . Ангел никогда не перестает быть ангелом! Разве не так, Мисс? Юрий?”
— Этот титул вполне подходит Мисс . Anne-Marie . ”
Ну, хотя она и была немного съеженной, как сказал Генос, Анна-Мария действительно была похожа на ангела, так что я спокойно кивнул в знак согласия .
При этих словах щеки Анны-Мари вспыхнули румянцем .
“Для… для меня, Мисс . Юрий-это тот, кто похож на ангела!”
Ее голос неожиданно повысился, когда она воскликнула:
— Неужели? Спасибо. ”
Я знал, что нравлюсь Анне-Мари, но если она действительно так думает, то я могу только сказать, что ее розовые очки были восхитительны .
— Вы, ребята, встречаетесь?”[1]
Гестия сплюнула, взглянув на нас с Анной-Мари и закусывая соломинкой в лимонаде .
В конце концов Генос занял место внутри магазина .
“Я бы тоже выпил стакан лимонада . ”
“С сегодняшнего дня мы поменяли кофе в зернах, не хотите ли лимонад?”
Когда он, как обычно, заказал лимонад, я небрежно сообщил ему, что наши кофейные зерна изменились . В конце концов, я все еще помню, что Генос начал заказывать лимонад после того, как мы изменили оригинальные кофейные зерна .
Услышав меня, Генос на мгновение замер .
Его глаза, скрытые под лохматыми каштановыми волосами, некоторое время пристально смотрели на меня . И через мгновение в моих ушах зазвенел голос, еще более низкий, чем прежде .
— Понятно … тогда я лучше выпью кофе . ”
— Конечно, пожалуйста, подождите минутку . ”
Даже когда я шла на кухню, я чувствовала его пристальный взгляд на своей спине .
— Извините, но можно мне подержать вас за руку?”
Когда я наконец принес кофе, Генос заговорил :
“Нет . ”
Я отказалась, не моргнув глазом, как обычно делала, когда он выкидывал свои фокусы . И в этот момент я почувствовал смущение, исходящее от Геноса .
— Ах, это не из-за этого today…it-из-за того, что я сказал в прошлый раз, я чувствую, что смогу узнать об этом больше, если буду держать тебя за руку . ”
Он объяснил, выглядя немного взволнованным .
Неудивительно, что я почувствовала, что его голос сейчас серьезен . Я думаю, что он не шутил, как в другие времена, а говорил это по другой причине .
Я расставила поднос, а потом заговорила так, словно говорила небрежно:
“Ты имеешь в виду хиромантию, о которой говорил, когда приходил сюда раньше?”
“Это…я так и сказал, но … это совсем другое дело…”
Я просто пошутил, но Генос казался еще более смущенным . По-видимому, только теперь он начал смущаться из-за всей той чепухи, которую нес в мою сторону .
Тем не менее, насколько я помню, читая роман, способность Геноса к предвидению была сильнее, когда он находился в контакте с вовлеченным телом . Это было очень похоже на психометрию, но разница заключалась в том, что Генос видел будущее, а не прошлое .
“Я не знаю, сработает ли это, но все же, на всякий случай . ”
Я позволил своему взгляду упасть на Геноса .
Увидев его перед собой в таком виде, я вспомнила, что слышала в разговоре между Геносом и Калианом несколько ночей назад .
~
— Похоже, этот инцидент как-то связан с вашей семьей и Сальваторами . ’
~
Мне хотелось узнать побольше о том, что это значит, но я не мог напрямую расспрашивать человека, стоящего передо мной . Конечно, я мог бы проникнуть в дом Сальваторе или Кроуфорда, чтобы лично провести расследование, но я чувствовал, что сейчас не время действовать опрометчиво . Так что сейчас я думал об этом еще немного и выбирал лучшее время и метод .
“Это не займет много времени, это всего лишь секунда . ”
“Тогда ладно . ”
— Э, да?”
Перетащите. [2]
Я отодвинул стул и сел напротив Геноса . Несмотря на то, что он был тем, кто поднял этот вопрос, когда я, наконец, согласился, Генос выглядел очень удивленным .
Он посмотрел на меня, заикаясь, словно не находя слов .
“Вы сказали, что это займет секунду . ”
Я протянул руку через стол .
Начиная с людей, сидящих вокруг нас, звук бормотания людей распространился по всему магазину . Они, казалось, были шокированы тем фактом, что я видел вниз на столе конкретного клиента, потому что я всегда защищался железной стеной, независимо от того, кто делал пас на меня .
Когда Генос, который почему-то колебался, осторожно взял мою руку, протянутую над столом, волнение усилилось . Я слышал что-то вроде «ни за что» и даже слышал, как упали на землю вилки и чашки .
Я не могла удержаться и слегка нахмурилась от всех этих разнообразных звуков, впивающихся в мои уши .
— Ага, мне придется все это убрать . ’
Сижу ли я с кем-то рядом или держусь за руки, это не их дело, так что мне наплевать, что они так себя ведут .
В любом случае, независимо от того, что думали другие люди, на поверхности мы с Геносом продолжали делать то, что делали, не обращая внимания на реакцию окружающих .
Генос крепко держал меня за руку и сосредоточился на чем-то, словно его предыдущее колебание было всего лишь иллюзией . Я просто тихо ждал, ничего не делая .
‘Если подумать, я сейчас держусь за руки со своим любимым персонажем . ’
Конечно, обстоятельства были совсем не веселые . По какой-то причине я был почти уверен, что скоро у меня будет флаг смерти или что-то подобное, и прямо сейчас Генос пытался увидеть, сможет ли он заглянуть в мое будущее .
Честно говоря, у нас с ним не было никаких особых отношений . В лучшем случае, мы были сотрудником кофейни и клиентом друг для друга . Даже тогда мы разговаривали только тогда, когда он заказывал и платил в магазине, так что, может быть, мы виделись не более 5 минут в день?
Несмотря на это, он не игнорировал мое тяжелое положение, вместо этого он серьезно пытался помочь мне . Я был искренне благодарен за это .
Пока я сидел неподвижно, ничего не делая, в моей голове начали всплывать разные мысли .
— Рука геноса тоже хорошенькая . Конечно, рука Лакиса-самая лучшая . ’
Потом я вдруг подумал об этом, глядя на руку, державшую меня .
Уголок переводчика:
Это саркастическое утверждение, но я не знаю, очевидно ли это .
[2] я думаю, что это должно быть sfx для вытаскивания стула???
Спасибо за перевод!!!!!