Глава 125

“Ты же здесь . ”

Калиан первым прибыл на выставочную площадку . У него был меч, привязанный к поясу, как будто он вышел на поле боя вместо выставочного зала . Возможно, именно из-за этого на Калиан смотрело множество людей .

Калиан была не единственной, кто был вооружен . Вся выставочная площадка находилась под усиленной охраной .

Тот факт, что дворяне были там, увеличил интенсивность, но даже в тех местах, где у широкой публики был доступ, повсюду были охранники .

Тем не менее, Калиан по-прежнему была единственной, кто привлекал к себе такое внимание . Конечно, дворяне знали Калиана в лицо, но для Геноса это была не единственная причина .

Генос подошел к Калиану, думая, что в некотором смысле это тоже своего рода умение .

“Как обстоят дела внутри?”

“Пока нет ничего необычного . ”

Внутренняя часть выставочного зала была полностью проверена перед приемом посетителей . Конечно, это должно было предвосхищать любую опасность . Поскольку такое крупномасштабное мероприятие проводилось в такое время, это было идеально, чтобы стимулировать умы этих беспокоящих элементов .

Конечно, это не означало, что это мероприятие было проведено для приманки преступника, который вызвал два предыдущих взрыва . Это определенно было не так . Несмотря ни на что, это было старческое решение высших старейшин Центрального совета . Подводя итог, можно сказать, что это было в значительной степени шоу, чтобы сказать: «мы не будем съеживаться из-за простого беспокойства низменных ублюдков!»

Однако, учитывая, что заинтересованные лица даже носа не показывали на выставочную площадку, это было действительно смешно . Во-первых, если бы он хотел бросить приманку, чтобы найти преступника, он не стал бы прибегать к такой безнадежной идее .

Люди наверху бушевали в своих креслах, в то время как люди внизу были оставлены, чтобы очистить все, так что не было никакого способа, чтобы они пришли с чем-то хорошим .

“Уже пора . Я осмотрюсь, а ты оставайся здесь . ”

После того, как Калиан пошла посмотреть вокруг, Генос остался с другими людьми . Однако постоянные взгляды на него становились все более неловкими, и вскоре Генос отошел в сторону .

Хотя Генос покинул аристократический круг на несколько лет, многие люди все еще помнили его лицо . Так что даже сейчас были люди, которые шептались между собой после встречи с Геносом .

Испытывая запоздалое сожаление из-за того, что выбросил свой парик с птичьим пометом, Генос сменил позу на случай чрезвычайной ситуации или эвакуации .

Его глаза были напряжены, вероятно, потому, что он не мог нормально спать в последнее время . Он никогда не чувствовал такой усталости, даже когда не спал всю ночь, так что, возможно, он становился старше .

А может, он слишком привык к жизни богатого безработного бродяги . Генос всерьез задумался, не следует ли ему просто полностью уйти в отставку после того, как он как-нибудь разберется с этим делом . И вовсе не потому, что он не любил работать .

Тот факт, что Генос вернулся, еще не был официально объявлен общественности . Отчасти потому, что ему не нравились неприятные вещи, но теперь он чувствовал, что сделал правильный выбор .

— Кто знает, может быть, мое предвидение ослабло.

Центральный совет также уделял внимание Геносу с тех пор, как он совершил грандиозное возвращение, но не оказал большой помощи .

Его сила была чем-то, что внезапно появилось в один прекрасный день, поэтому он не удивится, если она внезапно исчезнет в другой день . Генос уже давно так думал .

Конечно, способность предвидеть позволила геносу, оставленному незаконнорожденному сыну, стать наследником семьи Шелдонов, но Генос никогда не хотел этого .

Тем не менее, были времена, когда он был рад, что может быть полезен людям, и, возможно, были также времена, когда он был тщеславен, как саркастически сказал Деймон .

Но узнав, что он ограничен в своих возможностях, хотя и может видеть будущее, он подумал, что было бы лучше, если бы у него не было такой силы . Но когда ему казалось, что это происходит на самом деле, он чувствовал сожаление и не мог не думать, что сердце человека действительно иронично .

Когда Деймон, который не мог вынести его вида, узнает, что сила, которая позволила ему преуспеть в прошлом, была не так хороша, как раньше, он, вероятно, примет его с распростертыми объятиями .

С другой стороны, даже без Деймона было много людей, которые были бы счастливы увидеть падение Геноса .

Кроме того, если центральный совет узнает, что его дальновидность не так хороша, как раньше, они, вероятно, не будут сильно возражать против его отставки…

— Кстати, я не знаю, как сейчас поживает этот ублюдок-алхимик.

Генос знал о бурных слухах, которые утверждали, что семья Сальваторе была вовлечена в инциденты, произошедшие на Востоке в последнее время . Когда он слышал подобные вещи, это почему-то беспокоило его . Может быть, это была привязанность от ненависти .

— Слухи о Сальваторах и так уже плохи, но не слишком ли я поторопился сообщить об этом Калиану?

Генос почувствовал себя неуютно, вспомнив, что произошло в прошлый раз на месте преступления .

— Моя еще красивее!”

— Нет! А моя еще красивее!”

Именно тогда мысли Геноса были прерваны звуком ссоры перед ним . Это были Дети, бегущие по коридору выставки .

— Ах вы, маленькие панки! — Я искал тебя, но не нашел . Как ты мог просто исчезнуть, ничего не сказав?”

Вскоре к ним подошел человек, который, по-видимому, был опекуном детей, и стал их бранить .

“Хм? Что вы там держите, ребята?”

“Они отдали его нам прямо на глазах . ”

“Они сказали, что это подарок для тех, кто пришел сегодня на выставку . ”

В руках у детей была маленькая коробочка и какой-то предмет, который, казалось, был вынут из коробки . Судя по виду коробки, это был сувенир, который раздавали при входе на выставку . Издали она выглядела как маленькая кукла, а также как украшение .

— Что? Это то, что получают низшие классы у западного входа, не так ли?”

Опекун детей нахмурился .

— Иди сюда . Поторопитесь и выбросьте его, пока другие дворяне не увидели!”

— Не-а!”

— Уваа!”

Тсс, Генос прищелкнул языком и прошел мимо них .

Аристократическое превосходство было чем-то, что, казалось, было повсюду, но всякий раз, когда он видел такую сцену, его рот чесался, чтобы открыть . Однако он не мог каждый раз вмешиваться в семейные дела других людей .

— Может, мне стоит ненадолго съездить на Запад?

Внезапно ему захотелось пойти в Вест-билдинг, где публика собиралась посмотреть, как там охрана .

Генос повернулся и направился к месту, о котором только что услышал .

* * *

Войдя в выставочный зал, Юрий увидел несколько вооруженных охранников . Видя это, она задумалась, не охраняют ли людей в каком-то смысле, но ей не нравилось, как они стояли вокруг с таким нерешительным видом, как будто это было пустой тратой времени .

Тем не менее, это было место, куда приходили даже дворяне, поэтому не было никакого способа, чтобы они не осмотрели все тщательно заранее…

И поэтому ее приход сюда, чтобы посмотреть вокруг, как какой-то охранник, может быть просто бессмысленным предприятием . Но, как и раньше, сегодня у нее почему-то было очень плохое предчувствие .

Она была не из тех, кто постоянно оглядывается вокруг, чувствуя себя неловко, но здесь было очень тесно, поэтому она не могла расправить свои нити, чтобы исследовать свое окружение, как она обычно делала .

— ТСК . Я пришел посмотреть, как это будет здорово, так как вы скупые восточные ублюдки выбрасывали деньги, чтобы продвинуть его, но это все глупые подделки . ”

Именно тогда Юрий услышал, как кто-то щелкнул языком сбоку . Их резкая критика сегодняшней выставки была как бы дополнительной халявой . По какой-то причине этот голос привлек ее внимание, и Юрий повернул ее голову в ту сторону .

При этом в ее глазах отразился образ пожилой дамы с седыми волосами, изящно собранными в пучок .

Ее руки были сложены на груди, а зеленые глаза, устремленные на картину на стене, были похожи на глаза Анны-Марии, но излучали холодный свет .

Она явно была благородной дамой, но на ней были брюки вместо юбки, как у восточных аристократов, так что это создавало неповторимое ощущение . В ее затянутой в перчатку руке была трость, похожая на трость Бастиана . Конечно, он выглядел грубым, как у мужчины, а не у женщины . В целом, она была старой леди, которая чувствовала себя львицей .

— Простите, Мадам? Демонстрационный зал для человека вашего положения находится в другой стороне, пожалуйста . ”

Экскурсовод поблизости, казалось, услышал слова старой леди и поспешно подошел к ней, чувствуя на себе взгляды . Потом они заговорили с несколько неловкой улыбкой .

«Западный зал предназначен для широкой публики, поэтому мы подготовили поддельные статьи, но все выставки в Восточном зале являются оригиналами, так что вы можете видеть…”

— Дитя мое, ты можешь обмануть только этих восточных идиотов . ”

Однако старушка фыркнула так, словно услышала какую-то чушь .

“Те, что там есть, тоже подделки, как ты называешь оригиналы? Разве мои глаза похожи на украшения? Мне еще предстоит пройти долгий путь, прежде чем мое зрение ухудшится, так что не подавляй меня, потому что я стар, дитя . ”

Лицо проводника побагровело .

Судя по тому, что она сказала, она не была Восточной аристократкой . Ну, были ли предметы на выставке настоящими или фальшивыми, или дворянин из другого региона заявлял о своем отвращении к востоку и придирался или нет, Юрия это не касалось .

Юрий просто прошел мимо них .

— Татьяна-ним?”

Однако знакомый голос внезапно раздался позади Юрия, схватив ее за ноги .

Смешавшись с толпой людей, Юрий оглянулся назад, и на этот раз в ее глазах отразился не кто иной, как Генос .

— Значит, Генос тоже здесь.

Он смотрел на старую леди с растерянным выражением лица .

— Посмотри, кто пришел . Если это не дворняжка Кроуфорд . ”

Старая леди приподняла бровь, как будто тоже узнав Геноса . Генос, который, казалось, за это короткое время собрался с мыслями, подошел к старой леди и первым поздоровался с ней .

— Прошло много времени . Ты хорошо себя чувствуешь?”

— Верно, Селена была жива, когда я видел тебя в последний раз, так что прошло уже много времени . ”

Выражение лица геноса стало немного странным от резких слов старой леди .

“Что привело вас так далеко на Восток? Калиан на восточной стороне, хочешь с ним познакомиться?”

“Нет . Я все равно сегодня вечером еду к Кроуфордам . Я устала ждать известий о смерти Бастиана, поэтому сама пришла к нему . ”

Имена, которые знал Юрий, вылетали из уст Геноса и старой леди .

Оказалось, что старушка была дворянкой из другого края, и оказалось, что она была знакома с Бастианом .

— Похоже, старик живет долго, так что я своими глазами увижу, как долго ему еще придется бороться . ”[1]

После этого старушка добавила:

— Кроме того, в последнее время на севере произошло кое-что неприятное, так что мне тоже нужно кое-что уточнить у Бастиана . ”

Уголок переводчика:

[1] это странная фраза . Она говорит, что сама увидит, как сильно он болеет . Термин «заболеть» здесь также может означать борьбу — как борьба с болезнью или старостью .