Глава 27

Глава 27

— Прошу прощения? — Я прямо здесь? — Алло?

Там были крыши с флюгерами, которые сбивали его с толку на расстоянии, но когда он действительно проверил их, там было только около двадцати трех или около того .

Покончив с проверкой, Лакис спрыгнул с вершины часовой башни . Следующая крыша, на которую он перебрался, была рядом с собором . На этот раз он взобрался на колокольню и стал искать что-то всерьез .

Однако то, чего он хотел, не так-то просто было обнаружить .

— Эй, ты собираешься продолжать игнорировать меня? Я же сказал, что мне скучно!

То, что Лакис искал прямо сейчас, было меткой . Это было что-то вроде следа, используемого среди людей в подземном мире, особенно тех, кто принимал запросы, и это было разбросано повсюду . Это была в основном коммуникационная сеть .

Вообще, у них была привычка наносить этот знак на священные места, противоположные своим корням в тени . Вот почему Лакис взобрался на часовую башню, чтобы узнать ближайшие соборы и святилища . Он искал свою цель и подумывал о том, чтобы послать кого-нибудь в подземный мир .

Но на этот раз усилия Лакиса были напрасны, и он нахмурился .

Он действительно нашел несколько отметин, но это было не то, что он искал . Он хотел сделать запрос, но не хотел тратить свое время на какой-то наполовину испеченный случайный скраб .

Через некоторое время он снова оказался на крыше другого здания с крестом. И с того места, где болталась бумага…

— Лакис!

В этот момент голос, который некоторое время молчал, возможно, из-за постоянного пренебрежения Лакиса, резко вскрикнул . Но даже если это не так, Лакис тоже заметила то же самое .

Ух ты!

Его рука взметнулась со скоростью света, нанося удары там, где диктовали ему чувства . На мгновение в пустоте раздался короткий звук чего-то визжащего .

В следующее мгновение острый, холодный взгляд Лакиса был встречен птицей с черными перьями . Как только он попал в когти Лакиса, то превратился в дым и исчез .

— Эх, какого черта? Долбаная птица просто исчезла!

Глаза лакиса резко блеснули, когда он увидел, как черный дым рассеивается в воздухе .

— Это была не обычная ворона . Интересно, получил ли он правильный образ . ’

Один, также известный как Черный ворон или торговец информацией из подземного мира .

Лакис думал, что его метка-перья, но неужели это действительно ворона?

— Лакис! Это ворона, которую ты ищешь?

‘Ты такой шумный . Успокойся, мне нужно подумать . ’

Жучок был взволнован, увидев, что Лакис впервые так отреагировал, поэтому он забормотал еще больше в его голове .

Лакис проигнорировала его и нахмурилась . Он стоял на вершине колокольни, на мгновение задумавшись . С такой скоростью он не мог быть уверен, прошла ли его просьба или нет . Потому что это был первый раз, когда я просил что-то у кого-то в подземном мире таким образом .

Раньше он либо делал это сам, либо приказывал подчиненным, и не было ничего, что он не мог бы сделать обоими способами…

На самом деле, было все еще неизвестно, принадлежала ли подозрительная ворона ранее тому Одину, которого он искал . Поэтому Лакис решил сначала проверить следы оставшихся святилищ и спрыгнул на боковую крышу .

Затем он быстро двинулся, не издавая ни звука .

* * *

“Фу, черт возьми . ”

Тем временем один почувствовал, что одна из меток, оставленных им на востоке, исчезла . Его хорошенькое личико страшно исказилось .

— Какой ублюдок посмел испортить мою метку!..”

Как и подозревал Лакис, несколько минут назад он не посылал Одину никаких запросов . Обычно, чтобы получить запрос через, ворона должна была подтвердить лицо клиента, то они будут контактировать отдельно .

Однако ворона, которую один оставил в качестве метки, была раздавлена рукой Лакиса и безвременно погибла на месте . Именно поэтому ворона превратилась в дым и исчезла .

Конечно, ворона, которую Один использовал в качестве мишени, была не настоящей, а скорее иллюзорной, но он не мог не рассердиться .

Он чувствовал беспокойство, потому что хотел узнать, какой невежественный ублюдок немедленно избавился от своей прекрасной вороны . Однако он уже покинул Восток . И вдобавок ко всему, убийца его вороны был так быстр и точен, что он даже не видел кончика их волос, не говоря уже о лице .

Может быть, это было сделано тем претенциозным новичком, стремящимся занять свое место в качестве информационного дилера? В конце концов, в последнее время он был занят переездом с места на место, добывая информацию для Арахны .

Один заскрежетал зубами . Этот панк уже начал немного действовать ему на нервы с тех пор, как он услышал о нем .

Лоскут!

Он заставил летящую стаю ворон разгоняться еще быстрее .

— Черт побери, если бы только сообщение ворона не было таким подозрительным . ’

А сейчас самым важным была просьба Арахны . Так что работа с пропавшим маркером была вторым приоритетом . Конечно, поскольку он даже не рассматривал возможность просто пропустить это мимо ушей, он планировал избить ублюдка после того, как разберется с вещами Арахны .

Его розовые глаза, похожие на заходящее солнце, ярко сверкали среди стаи черных ворон .

И вот, он полетел в сторону города Карно на Западе, чтобы лично подтвердить, было ли его сообщение ворона на самом деле, правда или нет . Как и ожидалось, он должен был закончить свою работу как можно скорее и пойти измельчить этого панка-новичка .

Конечно, с точки зрения человека, которого неправильно понимают, это было несправедливо, но для Одина прямо сейчас он совершенно не понимал, что это было недоразумение .

* * *(Изменение в pov)

 

“Тогда увидимся позже, Мисс . — Юрий!”

Энн-Мари ненадолго задержалась у кофейни после работы, и когда она с улыбкой помахала мне рукой, ее фигура постепенно исчезла из виду .

И когда я посмотрел на нее, мои ноги тоже повернулись в противоположную сторону . Я планировал просто идти вперед, не останавливаясь у своего дома . Аукцион был в 7: 30, так что у меня оставалось еще около часа .

— Юрий!”

Я отправился туда, где обычно останавливался Лео, то есть туда, где раньше был монастырь . Здесь больше никого не было, потому что теперь все было в руинах .

Как только я туда добрался, Лео подбежал ко мне, виляя хвостом и радостно приветствуя .

— Крреунг!”

— Привет, Лео . А то, что я тебе оставил, нормально?”

— МН! И не трогал . Это же его собственный ребенок . ”

Я погладила Лео по голове и направилась в монастырскую молитвенную комнату . Там было кое-что, что я положил туда заранее . Как только я закончила молитвенную комнату, я сбросила свою одежду .

Я точно не чувствовала стыда быть обнаженной перед другими людьми, поэтому не колебалась, даже если рядом со мной кто-то был . Кроме того, я даже не сняла нижнее белье . Но Лео, который следовал за мной, задохнулся, увидев меня таким, и быстро обернулся и закрыл глаза .

Я не стала утруждать себя реакцией Лео и сняла с себя одежду . Затем я переоделся в заранее приготовленную одежду . После чего я распустила свои заплетенные волосы и связала их в одну .

“Лео . Пожалуйста, позаботьтесь о моей одежде, пока я не вернусь . ”

Через несколько мгновений после того, как я заговорила, Лео посмотрел на меня сквозь пальцы . Затем он быстро подошел ко мне, сверкая глазами .

— КНГ . ”

— Погоди, а то на мне шерсть вырастет . ”

Лео, который с любопытством терся головой о мою ногу и кружил вокруг меня, слегка надулся от моих слов и отступил .

“Я принесу тебе леденец с дыней, когда вернусь . Ведите себя хорошо сами по себе . ”

— Каанг!”[1]

Оставив Лео, который подпрыгивал от возбуждения при звуке сладкой дыни, я накинул плащ и вышел из монастыря .

* * *(Изменение в pov)

 

Безопасность на секретном аукционе была тщательной . Когда кто-то в черном плаще приблизился к зданию, привратник преградил им путь .

— Могу я увидеть твое «я»? Д. ?”

Опознавательным знаком, о котором они говорили здесь, была маленькая золотая табличка с надписью «аукцион».

Человек, который прибыл в аукционный дом, вынул его по просьбе привратника.

“Вы пришли один, без слуги?”

“Да . ”

На вопрос привратника из-под темного плаща донесся нейтральный голос:

— Вам будет предоставлен гид . Если вам что-нибудь понадобится, скажите ему . ”

Иногда покупатели приходили на аукцион одни, без слуг, поэтому привратник вызывал проводника, не говоря больше ни слова .

— Добро пожаловать в аукционный дом . Позвольте мне проводить вас до зала заседаний. ”

Хорошо одетый гид подошел к клиенту и поздоровался с ними . И привратник, и проводник закрывали свои лица масками . Прежде чем гид направил человека к месту проведения аукциона, он сделал запрос:

“Прежде чем мы это сделаем, тебе придется снять пальто . ”

Человек под черным плащом послушно поднял руку и опустил шлем .

— Сюда, пожалуйста . ”

Проводник кивнул, подтвердив их откровенный наряд, а затем зашагал вперед .

Юрий последовал за ним . Она заранее приготовила маску, потому что знала, что ее попросят снять плащ, прежде чем войти в зал . Маска, которую она приготовила, была белой маской без каких-либо особых особенностей, так что она не оставит никакого впечатления, независимо от того, кто ее видел .

— Это место слишком далеко позади . Подвиньте меня поближе к платформе . ”(?)

— Мне очень жаль . Фронт уже заполнен до отказа . ”

“Если там нет места, сделайте его! Разве ты не знаешь, кто я?”

Место проведения аукциона было очень большим . Когда Юрий последовал за ней, она заметила, что кто-то спорит с другим проводником .

— Мадам, извините, но не могли бы вы отойти на минутку?”

Услышав голос, доносившийся из-за ее спины, женщина в роскошной маске, украшенной розами и драгоценными камнями, раздраженно обернулась .

“Кто ты такой, чтобы говорить мне шагать?…”

Но она не смогла закончить фразу .

Из-за человека, который отразился в ее глазах в следующий момент . Все их лица были скрыты белой маской, и в отличие от нее, которая носила полумаску, даже рот не был виден .

 

 

Уголок переводчика:

[1] * sfx для счастливого визга*