Глава 6

Глава 6

06

Вскоре ингредиенты были положены в бутерброд и посыпаны соусом . Только тогда я поднял запутанную нить, лежащую передо мной . Ужин был готов через минуту . Затем я взял поднос и перешел в комнату с великолепным видом на закат . Позади дома протекала река, и оттуда открывался прекрасный вид на закат . Арендная плата за этот дом на сером хорьке была дорогой .

Грохот.

Перед окном стояло уютное кресло . Я поставила поднос на оконную раму и села там, глядя на улицу . Глубокая золотая волна пронеслась перед моими глазами .

— Здесь все спокойно . ’

Когда я встретил героиню, мой ум был неспокоен, но теперь я снова был спокоен . После неторопливого ужина, любуясь пейзажем, я поднялся со своего места .

Стук!

Потом что-то упало мне на ноги, и я посмотрел вниз . В поле зрения появилась гладкая рука, сделанная из дерева . По всей комнате стояло несколько манекенов . Иногда даже я удивлялся, когда входил в комнату в темноте, потому что это было сделано, чтобы выглядеть как реальный человек . Днем я работал клерком в кофейне, а ночью активно действовал в темном мире, используя свои силы . Ее способности как Арахны были весьма полезны, поэтому время от времени ей поручали работать и зарабатывать деньги . Эти куклы были частью всего этого . Слухи о призраке, живущем по соседству, возникли из-за того, что я был немного неосторожен, используя силы Арахны, когда я впервые переехал в дом . Я был пойман с помощью нити, чтобы переместить вещи внутри дома и практиковался в управлении этими куклами, как настоящие люди, в пустом доме по соседству . Вот почему ходят слухи о призраках, живущих здесь, в этом районе . Но теперь, когда героиня переехала в соседнюю комнату, слухи будут замалчиваться . Я пинком отбросил руку куклы обратно на пол и швырнул ее в угол . Да. У меня все равно не было причин связываться с героями романа . Я просто буду иметь нормальную рутину, как сейчас . В то время я был так спокоен . Прошло всего полгода с тех пор, как я стала соседкой героини, и сладкий покой, о котором я думала, был бы полностью разрушен .

Часть 3

Злодей и я

~

(ПОВ лакиса?)

“Вздыхать…”

Ночь, в которой лежала глубокая тьма . Там был человек, идущий по странному переулку, где даже лунный свет не сиял . Звук взъерошенного дыхания растаял в тускло освещенных тенях .

— Заткнись! up…It-С. Не подходи ближе . ”

Вокруг не было ни одного прохожего, но мужчина то и дело что-то бормотал себе под нос, как будто слышал чей-то голос .

Стучать…

Его одежда была черной и темной, но теперь она была покрыта кровью .

Удивительно, однако, что кровь человека, упавшего на пол, вскоре исчезла без следа . Облака наконец рассеялись, и сквозь них засияла полная луна . Глаза, видневшиеся из-под его спутанных волос, блестели в лунном свете . Его лицо было бледным от холодного пота, но голубые глаза сияли, как у зверя .

В следующий момент его подбородок напрягся .

“Я не мертв, так что … заткнись . ”

Из пасти мужчины вырвался пронзительный шепот . Однако прошло совсем немного времени, прежде чем тело мужчины наконец плюхнулось вниз .

— Лакис…!

Прислушиваясь к настойчивому голосу, эхом отдающемуся в его голове, он неглубоко выдохнул . Ему хотелось выругаться, потому что было шумно, но он был тяжел, как камень, и его веки сомкнулись . Как будто они были раздавлены гравитацией .

Настойчивый голос, звучавший в его голове, постепенно затих .

Я просто … немного устала .

Да.

Я просто собираюсь сделать перерыв .

Я никогда так не умру .

Но надвигавшаяся темнота была сладким ядом, и он неизбежно был вынужден опуститься на колени, когда поддался ей .

Он почувствовал, что сознание медленно покидает его, и закрыл глаза .

(Конец POV?)

***

Кофейня расположена в пригороде города Грей-Феррет-стрит . Это не на оживленной улице, это не особенно приятный магазин, и они-кофе был не очень хорошим, также это не было отличным местом для посещения с момента его открытия . С самого начала дела в кофейне шли не очень хорошо . Это было около двух лет назад, когда это место впервые стало появляться в качестве ориентира . Причина этого была связана с человеком, который был хорошо известен на Феррет-стрит .

“Мс . Юрий, еще два кофе, пожалуйста . ”

“Да, пожалуйста, подождите минутку . ”

Вскоре после того, как прозвучал лишенный акцента голос, ее черные волосы были свободно собраны в один пучок . Клерк, получивший заказ от клиента, приступил к работе .

Под ее длинными черными ресницами пара равнодушных красных глаз горела желтым светом позднего вечера . Взгляд был прикован к грациозным движениям ее тонких рук и тонких запястий, которые были выставлены из-под рукава . Несмотря на то, что она была аккуратно одета без каких-либо особых украшений, она была странно великолепна . Это была красивая внешность, на которую все должны были остановиться, чтобы посмотреть, у нее было странное очарование, которое никто не мог объяснить .

Женщина с невыразительным взглядом была клерком, который работал здесь в течение двух лет . Ее звали Юрий, но ее возраст и происхождение были неизвестны . Поэтому люди просто смотрели на ее лицо и догадывались, что ей чуть за двадцать . Однако другие говорили, что на самом деле она была старше этого, потому что у нее была несколько деликатная атмосфера, которая, казалось, говорила, что она была довольна жизнью .

“Вот твой кофе . ”

В любом случае, работник кофейни, Юрий, был знаменитостью на Феррет-стрит . Большинство людей приходили просто посмотреть на нее . Причина, по которой кофейня, в которой два года назад обитали только мухи, стала так популярна в наши дни, заключалась в том, что слух о ней распространился далеко . Кроме того, Горький и кислый вкус кофе был изменен на что-то потребляемое с приходом Юрия .

Кофе иногда был странно сладким на вкус, иногда он был чудесным на вкус, а иногда он был ужасным на вкус, так что некоторые люди были обеспокоены им . Другие люди говорили, что они все равно будут пить его, если она подаст его им, так что у кафе был хороший бизнес .

— А? — Это Госпожа . Юрий сегодня так поздно работает? А что насчет Мистера ? — Гилберт?

— Спросила постоянная покупательница, только что вошедшая в магазин, увидев, что Юрий стоит у кофейни даже после окончания ее обычного рабочего дня .

“Он плохо себя чувствовал, поэтому сегодня рано ушел домой . ”

Гилберт был владельцем кофейни . Он был довольно добросердечным мужчиной средних лет, который управлял магазином в одиночку . С тех пор как он развелся со своей женой давным-давно, когда Юрий впервые работал здесь, были иногда клиенты, которые рассказывали плохие шутки о двух .

Всякий раз, когда это случалось, Гилберт злился на них . Гилберт был похож на медведя, он обычно производил очень мягкое впечатление, но когда он сердился, он становился очень похожим на медведя . Поэтому, когда он сердился на них, те, кто рассказывал анекдоты, быстро замолкали .

Конечно, я, Юрий Владимирович, не обращал на них никакого внимания, но на шутки откашливался и притворялся ласковым . У меня не было ни малейшего шанса разозлиться . Она никогда не поднимала шума, стоя на своем обычном месте в кофейне . Так что поначалу некоторые люди считали ее характер покорным и намеренно становились все более непослушными . Всякий раз, когда у нее был такой дрянной костюмер, она сохраняла свой обычный холодный вид, делая очередь длиннее, чем обычно . Когда это происходит, они вынуждены закрыть свои рты, чувствуя озноб сотен людей . Они вдруг становились неподвижными, как будто были добычей в руках хищника .

В результате рабочая обстановка кофейни естественным образом становится приятной .

Отработав такую насыщенную смену, Юрий покинул магазин .