Глава 79

Когда Деймон шел туда, где был Юрий, он также обнаружил ее в то же самое время. Но в тот момент, когда их глаза встретились, плечи Деймона вздрогнули, и он остановился.

— Т-Юрий из кофейни?”

Лицо, которое еще минуту назад было скрыто раздражением, теперь выражало полное недоумение. Деймон был взволнован больше, чем нужно, и его глаза дрожали.

“Ч-ч-почему ты здесь?”

Увидев, что он так сильно заикается, да еще так непохожим на него образом, Юрия склонила голову набок.

“Привет. Думаю, мы еще встретимся.”

Услышав приветствие Юрия, Деймон снова был сильно потрясен. Люди позади Деймона были удивлены его необычным поведением, и их глаза расширились. Были также некоторые, которые выглядели так, как будто они были на что-то и чередовали взгляды между Деймоном и Юрием.

Только тогда Деймон понял, что пристальные взгляды направлены на него и сумел сохранить выражение лица, одновременно укрепляя свой взгляд. Затем он быстро повернулся к людям, следовавшим за ним, и резко рявкнул.

“На что ты смотришь? Мы закончили здесь, теперь ты можешь исчезнуть!”

Когда пугающее окончание его предложения,четыре или пять человек позади Деймона начали быстро отступать.

— Эхм. Это было уже давно.”

После этого Деймон подошел к Юрию. Но по какой-то причине он не мог смотреть прямо в лицо Юрию и говорил, глядя куда-то в сторону.

— Несколько дней назад … я не хотела, но я у тебя в долгу.”

Несколько дней назад?
О, он говорил о том дне, когда на него напала птица?

Юрий подумал, что Деймон, возможно, избегает ее взгляда сегодня, потому что он был смущен этим инцидентом.

“Нет, все нормально. Ты мне ничего не должен.”

Деймон не знал, но причина, по которой птица сирены напала на него, была в первую очередь из-за Юрия. Так что инцидент произошел из-за Юрия. Конечно, она не собиралась говорить ему об этом и ворошить осиное гнездо.

“Ты сегодня ходишь по магазинам?”

“У меня просто есть несколько вещей, которые я хочу получить.”

На это Деймон без всякой причины откашлялся и слегка перевел взгляд на Юрия.

— Вообще — то это здание принадлежит моей семье Сальваторе.”

Юрий был внутренне немного удивлен, потому что она этого не знала.
Но зачем он ей все это рассказывает? Может, он просто хвастался?
Она думала, что он закончил свои попытки соблазнить ее после того, как они разрешили его недоразумение в прошлый раз.

Однако, когда она посмотрела на Деймона, чьи щеки были слегка красными, и он все еще казался смущенным, глядя на ее лицо, она почувствовала, что у него не было нечистых намерений, когда он сказал это.

Это могла быть только она, но, как ни странно, она чувствовала, что Деймон даже казался немного застенчивым, глядя на нее сегодня.

Это появление было таким огромным контрастом по сравнению с тем, что Юрий видел в кофейне до сих пор или даже на аукционе, поэтому это вызвало у нее подозрения.

“Так что если ты сегодня оглянешься и увидишь все, что тебе понравится, ты можешь просто сказать им мое имя и забрать его.”

И когда она услышала следующие слова из уст Деймона, ее подозрение усилилось.

— Но почему же?”

— Я … я имею в виду, что ты спас меня от сумасшедшей птицы в прошлый раз…и кроме того, я была груба с тобой и раньше. Так…”

Но Деймон мог даже закончить то, что он говорил, огромный шум поразил ее уши.

Бум!

— Кяааа…!”

Внутри и снаружи здания раздавались крики людей, удивленных внезапным волнением.

“Что тут происходит?”

Деймон тоже был удивлен этой неожиданной ситуацией,и его глаза расширились. Юрий и Деймон вышли на ближайшую террасу, чтобы проверить, как там дела на улице. И они увидели облако пыли, поднимающееся от соседнего здания.

Когда они посмотрели вниз, то увидели обломки разбитой стены, осколки разбитого стекла, а на улице царил хаос с людьми, которые упали на пол.

“Ч-что это за чертовщина?”

— Дамон закричал в шоке от этого зрелища.

Бум! Бум…!

В этот момент раздался еще один громкий звук, как будто он мог вырвать их барабанные перепонки. На этот раз шок был передан откуда-то поближе. Взрыв раздался из здания, в котором находились Юрий и Деймон.

Когда она скользнула в сторону, в глазах Юрия вспыхнул резкий свет. Она быстро подтащила широко раскрытые глаза Деймона к краю террасы.

Грохот!

В мгновение ока налетел штормовой ветер,и потолок рухнул.

* * *

“Ну разве это не прекрасно?”

Калиан посмотрел на драгоценности, лежащие перед ним, и равнодушно моргнул.

«Этот вид красного драгоценного камня действительно подходит и Селене!”

Сейчас он находился в дорогом магазине, расположенном на главной улице. Он не знал, какой ветер вдруг подул, но его дед, Бастиан, резко заявил, что он сейчас выйдет. И вот так Калиан, которая случайно оказалась в особняке, последовала за своим дедом в качестве своего рода эскорта.

— Кто из этих двоих выглядит лучше для вас, ребята?”

Бастиан протянул два драгоценных камня, которые выглядели одинаково в глазах Калиана, и попросил дать ему выбор. Бросив на них беглый взгляд, Калиан сказала::

“Они оба хорошо выглядят.”*

— Так ведь? Тогда я должен просто взять их обоих?”

Владелец магазина рядом с ними быстро и радостно подхватил:

— О боже, у тебя действительно хороший глаз. Вот это прилагается к набору сережек и браслета, вы хотите, чтобы я их тоже показал?”

— О, да. Позвольте мне взглянуть.”

Тем не менее, другой человек, сопровождающий их, подавил волнение Бастиана и владельца магазина.[1]

— Для меня … я думаю, что они обе хорошенькие, но не думаю, что они во вкусе госпожи Юри.”

— Т-они не такие? — И то, и другое?”

“Да.”

Та, что твердо ответила Бастиану, несмотря на неловкое выражение ее лица, была не кто иная, как Анна-Мария. Она уже некоторое время была опекуном дедушки Калиана, Бастиана.

Когда Калиан увидел, что Бастиан, который поначалу был недоволен Анной-Марией, вдруг изменил свое мнение и стал обращаться с ней довольно любезно, он подумал, что предвидение Геноса было замечательным, как и ожидалось. Анни-Мари даже сопровождала сегодня Бастиана, потому что тот упрямо настаивал, чтобы она поехала с ним.

Поэтому, услышав имя, произнесенное Анной-Марией, Калиан остановилась.

“Вы говорите о госпоже Юри из кофейни?”

“Хм? Ты и этого ребенка знаешь?”

“Да, я вышел на осмотр и случайно познакомился с ней. Но если оставить это в стороне, то почему дедушка делает ей подарок?”

“Я ходила в клинику повидать Анну-Марию и случайно встретила ее тоже!”

Бастиан посмотрел на Калиана с явным неудовольствием. Его взгляд был жалобным, потому что Калиан не рассказала ему о Юри-который-выглядел-как-Селена раньше.

Калиан был озадачен тем, что Бастиан так пристально смотрит на нее. И все же, поскольку рядом с ними стояла Энн-Мари, Бастиан не стал сразу же критиковать Калиана.

— Эхм. В прошлый раз я пошел в кофейню и кое-что там оставил. К счастью, этот ребенок принес его всю дорогу до особняка для меня. Так что я собираюсь отплатить вам тем же.”

Вот почему он даже привел сюда подругу Юрия, Анну-Марию. Он хотел получить ее совет, когда выбирал подарок, как сейчас.

“Тогда как насчет этого?”

Бастиан уронил предмет, на который Анна-Мария покачала головой, и начал искать что-то еще.

Калиан спокойно наблюдала за редким оживлением на лице Бастиана.

Как и ожидалось, существование Юрия и ее сходство с Селеной, казалось, принесли значительное утешение Бастиану. Сначала Калиан также рассматривал возможность получения помощи Юрия для лечения сердечной болезни Бастиана. Однако он беспокоился, что, с другой стороны, вид Юрия может углубить тоску деда по его покойной дочери и ухудшить его ум.

Поэтому он колебался, но, увидев Бастиана таким взволнованным впервые за долгое время, подумал, что его опасения напрасны.

“Как насчет того, чтобы пойти проверить другой магазин?”

Но в конце концов Энн-Мари понизила голос, чтобы хозяин магазина не услышал ее, и осторожно предложила Бастиану сделать то же самое.

— Но почему же? Неужели здесь все плохо?”

“Нет. Они все отлично смотрятся. Но … …”

Услышав вопрос Бастиана, Анна-Мария заколебалась и невнятно закончила фразу. На ее лице появилась улыбка, в которой смешались неловкость и трудность.

“Здесь все кажется слишком старомодным.…”

— Ну и что же? Короче говоря, это на вкус стариков, не так ли?”

Бастиан заворчал, но в конце концов последовал совету Анны-Мари и встал.

“Ты что, уже уходишь?”

“Я приду еще раз.”

Владелец магазина с тревогой пытался удержать Бастиана, но его разум уже покинул его. Возможно, потому, что сегодня Бастиан шел больше обычного, его шаги слегка дрожали, когда он шел вперед с тростью. Калиан и Анна-Мария поддерживали его рядом.

— Ага, я и сама могу ходить!”

Но Бастиан отмахнулся от них обоих.

В конце концов он вышел из магазина один, опираясь на трость для поддержки. Несмотря на то, что там было специально изготовленное для него инвалидное кресло, Бастиан упорно пользовался своей тростью. Бастиан настаивал на том, что ему нет нужды пользоваться инвалидной коляской, когда обе его ноги еще целы.

Когда он вышел из магазина, его слуги, ожидавшие снаружи, тихо последовали за ним. Энн-Мари выглядела немного смущенной, она никак не могла привыкнуть к таким вещам.

— Сегодня хорошая погода.”

— Да, это так.”

Калиан ответила на разговор о погоде, который Энн-Мари подняла в попытке сгладить неловкость.

И именно в этот момент.

Бум!

Оглушительный грохот потряс весь торговый район, пронзив его барабанные перепонки, и прямо перед ним прогремел мощный взрыв.