Глава 419

«Высшее руководство Мин? Вы слишком много думаете? Я не знаю, на каком уровне находится Лос-Анджелес?» Ло Яньян усмехается, аборт, пусть она видит ясно, тоже хочет прояснить многие вещи.

«Старшая сестра, Лос-Анджелес — твой брат. Ты такой брат. Как ты можешь так его презирать?» Чжан Сяоцзин очень заботится о Лос-Анджелесе.

У Ло Яньян спокойное лицо, и она пытается сдержать гнев.

Мать Ло хотела поговорить, но у нее было плохое настроение. Отец Ло сидел с чашкой чая и, щурясь, время от времени пил чай.

Цинь Донг тоже молчит, хотя в палате много людей, но атмосфера очень странная.

В конце концов, если ты не хочешь звонить моим друзьям в Луочэне, мне не нужно из-за меня поднимать большой шум.

Луочэн сказал это, Ло Янь Янь не говорил, одна сторона родственников семьи Ло раскритиковала Ло Янь Яня.

«Янь Янь, твоя подруга — жена президента. Господин Хо настолько богат, что должно быть много компаний. У вас с ней такие хорошие отношения. Пока ты открываешь рот, она обязательно даст тебе Ее мужу легко найти место в Лос-Анджелесе. Наша семья Луо — единственная в Лос-Анджелесе. Если ты ему не поможешь, кто ему поможет?» Говорящая — тетя Ло Яньян, ей за шестьдесят, и она добросердечна. Однако существует глубоко укоренившееся мнение, что мужчины предпочтительнее женщин.

«Да, Ян Ян, ты самый разумный человек в своей повседневной жизни. Почему тебя смущает этот вопрос?» Заговорил другой мужчина средних лет. Он был зятем Ло Яньяна. У него под коленом было всего две дочери. Он всегда хотел иметь еще одного сына.

«Если ничего не произойдет, вы все можете идти. Я так устал, что хочу отдохнуть». Ло Яньян всегда был послушным и привык к этому. Хотя она знает, насколько необоснованны слова родственников семьи Луо, она просто не может сказать ничего, что могло бы опровергнуть, что делает ее еще более подавленной и злой.

«Да, его тетя и дядя. Вчера вечером ты ехал на автобусе всю ночь. Ты пришел навестить Янь Яна утром. Ты тоже устал. Иди в отель, чтобы отдохнуть». Сказал ЛОМ.

«Ну, нам придется сыграть в Цинху несколько дней. Мы приедем и увидим Янь Яня, когда у нас будет время». Дядя Ло взял сумку вместе с тетей Ло и позвал двух девочек-подростков, стоящих позади, уйти.

«Я отвезу тебя туда!» В это время отец Ло встал. Он закрутил крышку чашки и положил ее в карман брюк. Он также ушел вслед за дядей Ло.

Ло Янь Янь смотрит на Цинь Дуна, легким голосом говорит: «Цинь Донг, возвращайся».

«Янь Ян, я здесь с тобой!» — поспешно сказал Цинь Донг.

«Моей сестре не нужны такие люди, как ты, чтобы сопровождать меня!» Лос-Анджелес был настолько разгневан, что тогда опроверг это заявление.

«Что это за человек? Как ты разговариваешь?» Молодой человек вокруг Цинь Дуна очень недоволен. Он друг Цинь Дуна. Его зовут Лу Юн. Цинь Дуну позвонили вчера. Сегодня мать Циня позвонила ему и попросила уговорить его не приходить в больницу. Но он не смог его убедить. Ему пришлось последовать за ним, чтобы не дать Цинь Дуну снова понести потери.

«В чем дело? Я ошибаюсь? Как долго моя сестра вышла за него замуж? Над ним издевались таким образом. Как мужчина, он не мог даже защитить свою жену. Его бросили собаки на свете! Пух Лос-Анджелес хмурится вверх тормашками вниз.Трудно говорить.

«Лос-Анджелес, заткнись!» Ло Яньян спокоен и зол. Теперь, когда она приняла решение, она не хочет упоминать прошлое. Отругав Луочэна, Ло Яньян снова смотрит на Цинь Дуна, и ее брови полны холодности. Она говорит тихим голосом: «Циньдун, ты возвращаешься. Дай мне немного времени. Нам всем нужно подумать о том, как идти в будущем».

п)-O𝑣𝐞𝑳𝐛1n

«Янь Ян, я знаю, что причинил тебе много обид, но ты должен понимать, что мое сердце к тебе всегда одно и то же, я не соглашусь на развод!» Цинь Донг немного взволнован. Он не понимает. Он не сделал ничего плохого. Его мать доставляет Ло Яньяну неприятности. Почему Лояньян обрушивает на него свой гнев и настаивает на разводе.

«Я поговорю об этом позже». Ло Яньян очень устал. Вчера она пролила столько крови, что уже ослабела. В эти два дня ей приходится иметь дело с матерью Цинь и семьей Ло, что делает ее изнуренной и почти склонной к депрессии.

«Цинь Дун, ты вернешься первым. Мы все здесь. Не о чем беспокоиться. Возвращайся. Сторона Яньяна уговорит ее». Мать Ло явно не была согласна с разводом Ло Яньяна. Ее отношение к Цинь Дуну было все таким же нежным, как и раньше, хотя вчера мать Цинь отругала ее.

Другими словами, с самого начала Цинь Дун понравился не Ло Яньяну, а Ло му.

Ло Яньян почувствовала, что ей очень грустно. Она ненавидела свою трусость.

«Пойдем, Цинь Донг». Друг Цинь Дуна также призывает его узнать ход дела. Он также думает, что семейные дела Цинь Дуна более сложны и нужно время, чтобы разобраться с ними.

Цинь Дун некоторое время колебался, затем подошел к постели Ло Янь Яня, но Луочэн немедленно не позволил ему прикоснуться к Лоянь Яну.

«Янь Ян, если ты не хочешь меня видеть, я сначала вернусь и позвоню, если у тебя что-нибудь будет». Цинь Донг злится. Он больше не хочет драться с Лос-Анджелесом. Дела его семьи стали такими. Он не хочет выставлять себя дураком.

Ло Янь Янь был заблокирован сзади городом Ло. Цинь Донг не мог видеть выражения ее лица. После долгого ожидания ему пришлось развернуться и уйти. Как только Цинь Дун ушел, мать Ло начала говорить: «Янь Ян, Цинь Дун все еще вполне честен. Он признался тебе в своей ошибке. Не надо. заходить слишком далеко.»

Ло Яньян все еще щурился и отдыхал. Услышав это, она открыла глаза и посмотрела на мать. Она сказала: «Мама, я же тебе говорила, ты больше не хочешь заниматься моими делами. Ты думаешь, ты меня достаточно обидела?»

«Янь Ян, о чем ты говоришь? Как мама могла тебя обидеть?» Мать Ло никогда не видела Ло Яньяна таким. По ее мнению, Ло Яньян всегда послушный и умный. Она сказала ей идти с востока на восток и с запада на запад. На протяжении многих лет Лоянян очень внимательно ее слушал. Почему она говорит, что причинила ей боль сейчас?

«Да, сестра, как ты можешь так говорить, мама? Разве мама не вся для тебя?» Луояньян также подвергся критике в Лос-Анджелесе.

«Это лучше для меня, или ради семьи Ло и тебя? Ха-ха», — усмехнулась Ло Яньян, ее глаза вспыхнули яростным цветом, ее голос стал хриплым, почти ревущим, — с меня достаточно. «Цинь Дун и я ссорились друг с другом до такой степени. Вы можете узнать, что сказал Цинь Донг? Если бы вы не просили у меня денег все время, вы копали мои деньги и обращались со мной как с банкоматом, Разве я был бы так расстроен и смотрел бы на меня свысока? Чем я хуже других? Нет, я не хуже других. Что хуже тебя? Если бы не ты, Цинь Донг мог бы оскорбить меня словами тычет вот так носом?»

«Сестра, ты с ума сошла? Что это значит? Все — это семья. Как ты можешь говорить это нам? Мы виноваты в том, что у тебя случился выкидыш?» Голос Лос-Анджелеса тоже громкий.