Том 13, трек 03: Молот Тора

Том 13, трек 03: Молот Тора

Марийди преследовал голос, снова и снова кричавший «подожди».

Она цокнула языком и оглянулась назад, надев маскарадный костюм ручной работы, прикрывающий ее лимонно-желтый специальный костюм.

Жареная креветка в очках была одета в узкий костюм с юбкой, который выглядел ужасно неуместно в глубине хвойного леса, и ее гигантская грудь подпрыгивала, когда она пыталась догнать ее. И она, конечно же, повсюду ломала ветки и ступала в грязь. Она мало чем отличалась от гида, размахивающего крошечным флажком в передней части туристического автобуса.

«Разве мы оба не из капиталистических корпораций, где деньги решают все? Хе-хе-хе-хе. Что тебе в этом не нравится? Пожалуйста, защити меня».

«Доверие к вам нулевое. Если бы у этих скромных солдат-правонарушителей действительно было 50 миллиардов долларов, они бы использовали их для покупки собственного Объекта и базы технического обслуживания, чтобы инвестировать в войну. У них не будет причин продолжать этот высокорискованный незаконный бизнес. Я не буду копаться в трупах ради такой истории».

— Ууу… ой, ой, ой, ой, ой…

— Ан?

Обратите внимание на источник этого контента: потоковую передачу от n0v!lbin★.

— Рука, э-э, рука, в которую ты выстрелил, у-у-у, что мне делать?..?

«…»

Жареная креветка превратилась в одного из тех устрашающих молодых людей, которые ведут себя так, будто ты сломал ему руку, если столкнешься с ним на улице, поэтому Марийди уперла руки в бедра и охладила взгляд до абсолютного нуля.

«Я вижу, я вижу. Вот и все, не так ли? Полагаю, ты прав. Даже если кость и основные кровеносные сосуды в порядке, вас прострелили из 9-мм пули. Наверное, мне следует что-то с этим сделать».

«Э? Действительно…?»

«Медицинский морфин должен избавить от боли. Эй, протяни руку, жареные креветки, я тебе покажу чудо человеческой фармацевтики.

«Ах, подождите, мне не нравится, как это звучит!! Морфий!? Разве это не то, от чего вы никогда не сможете отказаться, если начнете принимать для некоторого облегчения!? Подожди подожди!!»

«Это портативный анестетик, поставляемый военными, но среди солдат ходят слухи, что если вы ранены настолько серьезно, что нуждаетесь в нем, вам, вероятно, лучше вместо этого просто попросить пулю в голову. Я был здесь виноват, так что буду добр и применю на тебе 3 из них.

«Стоп, стоп, стоп!! Мне не нужна помощь от того, кто не читает предупреждающую этикетку!!

«Затем упакуйте лед или холодную воду в пакет и поднесите его к раненому участку. Лед — стандартный метод облегчения боли. Но если ты хочешь, чтобы боль действительно прошла, просто спроси».

«Ой, ой…»

Марийди сказала это жестоко, но ее указания не были неточными. Наполнив пластиковый пакет водой из близлежащей реки (которая была бы достаточно чистой, чтобы ее можно было разлить в бутылки, если бы не плавающий в нем труп) и держа его над повязкой, мы во многом притупили боль.

Но даже если разговоры о награде отвлекли ее, это не было главной целью Марииди. Ей пришлось уничтожить мобильный высокоточный радар, поддерживающий ослепляющую лазером сеть ЗРК «Молот Тора», вызвать спасательный транспортный вертолет до того, как поисковая группа Информационного Альянса приблизится к ней, и уйти в безопасное место по небу. Это было ее главным приоритетом. Собирать гору платины из искусственных костей некоторых преступников-солдат было бессмысленно, если ее окружили и убили вражеские солдаты.

— Если подумать, откуда ты взялся и как сюда попал? У вас есть машина?»

«Я думаю, что он перевернулся и горит там, на дне долины».

«…»

«Ах, этот взгляд! Ты думаешь, что я совершенно бесполезен, не так ли!? Я этого не забуду, понимаешь?!

«Ну что поделаешь, креветки жареные?»

«Меня зовут не жареные креветки! Это Нэнси Джолли-Роджер!!

Она наклонилась и вытянула руки вниз, что подчеркнуло ее и без того большую грудь, сжимая ее с обеих сторон. Она, видимо, злилась. Казалось, они выражали ее эмоции, как собачий хвост. Поскольку ее лицо выглядело заплаканным и перевернутым, по этому было трудно сказать, злится ли она или просит секунды, поэтому Марийди мысленно отметила, что с этого момента нужно сосредоточиться на движениях своей груди.

«Молот Тора» мог выпустить больше ракет, чем было жевательной резинки на тротуаре. Его высокоточный радар был мобильным, поэтому его не размещали на фиксированной позиции. Искать его могло быть сложно, но Марийди догадывался, где он находится.

Мобильный высокоточный радар может показаться невероятным специализированным оборудованием, но он по-прежнему использует обычные электромагнитные волны. Точно так же, как телевизор или радио плохо принимают сигнал из-за гор, радиолокационные волны могут отражаться и искажаться.

«У них недостаточно мобильных радаров для всего, поэтому они, естественно, захотят разместить их в оптимальном положении, чтобы охватить как можно большую территорию и позволить запустить как можно больше ракет».

«? О чём ты говоришь сам с собой???»

— Ты решил, что я разговариваю сам с собой, потому что ты идиот?

Даже не разложив карту, которую она нашла в бревенчатой ​​хижине, Мариди оглядела окружающие горы и долины, чтобы выяснить, где бы они разместили радар. Оттуда ей просто нужно было направиться прямо к этим координатам и взорвать радар, чтобы нейтрализовать Молот Тора. Это бы все уладило.

«Это оно?»

Даже в этом тумане она могла ясно видеть его на расстоянии 300 метров.

Вероятно, изначально это была горная ферма. Лесные деревья были вырублены, и пологий склон покрывал короткий подлесок. Если не обращать внимания на уклон, он выглядел достаточно большим, чтобы можно было поиграть в футбол, но сейчас он выглядел как выставка-ярмарка военных грузовиков, груженных ракетными контейнерами. Все грузовики были частью «Молота Тора», поэтому они были загружены вдвойне жестокими ракетами с высокоуровневым наведением и множеством мешающих лазеров, ослепляющих пилота. В центре оснащенных ракетами машин, равномерно распределенных по территории, стояло что-то похожее на желтый школьный автобус с открытой крышей, как коробка для торта. Внутри располагался круглый доплеровский радар.

— Радар, замаскированный так, чтобы его не видели спутники, да? Я слышал, что они каждый раз меняют внешний вид».

«Хм???»

«Я прошу вас. Пожалуйста, приложите некоторые усилия, чтобы говорить на человеческом языке».

«Так как же ты собираешься на это нападать?»

Девушка наконец задала приличный вопрос.

В отличие от предыдущей бревенчатой ​​хижины, в этом районе было много сотрудников Информационного Альянса, и между ракетными машинами, остановленными в порядке, напоминающем шахматную доску, будет довольно много солдат.

При нормальном мышлении она никогда не могла надеяться поразить радар на расстоянии из переносной ракетной установки, когда он был окружен военными грузовиками, расположенными вокруг него. У него было слишком много щитов. Похоже, ее единственным выходом было пробраться на шахматную доску и заложить взрывчатку прямо на радар в центре.

Однако…

«С учетом персонала, отвечающего за эксплуатацию ракетных контейнеров грузовиков, всего их должно быть более 100 человек», — отметила жареная креветка по имени Нэнси. — Я правда не думаю, что удастся пробраться до центра так, чтобы тебя никто не заметил.

Марийди проигнорировала вопрос, собирая ракету для переносной пусковой установки. Боеголовка выглядела как тонкий рубиновый шар, а два цилиндра с горючим были длиной примерно с два кулака. Она соединила их все вместе.

Увидев, как Марийди пропускает ракету через пусковую трубу и фиксирует ее на месте, очкастая Нэнси задала нервный вопрос.

— Если ты выстрелишь, не попадет ли он в одну из «стен» вокруг него, а не в сам радар?..

«Это не имеет особого значения», — сказала Марииди, кладя пусковую установку на плечо и глядя в прицел. «Вот что происходит, когда вы пытаетесь установить беспроводное соединение в горах. Электрические инструкции искажаются, как будто эхом, поэтому в конечном итоге они оказываются во всех машинах близко друг к другу. С таким же успехом они могли бы соединить их кабелями.

Она продолжила нараспев.

«Кроме того, посмотрите на все эти ракетные контейнеры с ослепляющими лазерами ЗРК, расположенными как корень лотоса или букет цветов. Как вы думаете, сколько во всем этом взрывчатки и топлива?

С громким клубом белого дыма нервная и сексуальная Нэнси была отброшена на землю позади Марииди.

Обычно этой мощности хватило бы только на то, чтобы превратить черную пуленепробиваемую машину в кучу обгоревшего металлолома.

Но на старой ферме было множество грузовиков с ракетными контейнерами, набитых так плотно, как на полной стоянке. Это было очень похоже на арсенал, заключенный в довольно прочный ящик.

Когда броня первого грузовика на внешнем крае была пробита, химический взрыв температурой в 2500 градусов прожег всю внутреннюю конструкцию. Это означало поджог взрывчатки и топлива внутри трех рядов по четыре ракеты внутри каждого контейнера.

Когда один грузовик взорвался изнутри, пламя поглотило патрулирующих солдат и ближайшие грузовики с ракетами. Разрушение привело к еще большему разрушению. Алый цветок рос и рос и в мгновение ока превзошел любой человеческий контроль.

Все звуки исчезли.

Старую ферму охватило бесчисленное количество огненных взрывов, которые слились в один гигантский взрыв. Это было похоже на извержение вулкана.

Марийди отбросил гранатомет и упал на землю после выстрела, а ударная волна прошла над головой одним ударом позже. Подлесок пошатнулся, хвойные деревья затряслись, жгучая боль пронзила ее кожу и барабанные перепонки. Если бы она осталась стоять, ее бы сбило с ног, ее голова ударилась бы о землю и она могла бы получить сотрясение мозга.

«К-кюууууууу…»

Кстати, жареная креветка уже сама споткнулась, поэтому у нее закружилась голова, но особо она не пострадала.

Мобильный высокоточный радар, поддерживающий «Молот Тора», был снесен ветром вместе с окружающими его грузовиками с ракетами.

Информационный Альянс наверняка заметит взрыв такого размера, но не имело значения, насколько крупные наземные силы они отправят. Небо снова стало безопасным, поэтому корпорации капиталистов могли высылать истребители и ударные вертолеты. Конечно, у Информационного Альянса был свой АВ, но свою систему ПВО они бы строили исходя из того, что у них есть «Молот Тора». Если воздушные силы капиталистических корпораций ворвутся сразу же после того, как они потеряли основу своей обороны, Информационный Альянс понесет значительную потерю времени, прежде чем отдаст приказ подготовить взлетно-посадочные полосы и поднять в воздух свои истребители. Их наземные силы подвергнутся кошмарному ливню из свинца и взрывчатки.

«Теперь я наконец смогу вернуться».

«Хм.»

Она услышала какой-то наглый звук приближающихся издалека толстых винтов. Транспортный вертолет, смело летевший так высоко, выглядел как декларация победы.

«Вау, вау».

«Почему ты со слезами на глазах кладешь руки на голову? Они на нашей стороне».

«Хм?»

«…Меня пугает то, что я начинаю тебя понимать. Посмотрите на корпус вертолета. Видите эмблему, похожую на руку для игры в кран? Это означает, что оно из отдела восстановления капиталистических корпораций.

Но транспортный вертолет на поверхность не спустился.

Жареная креветка наконец убрала руки с головы.

«Они нас не заметили… О, нет. Они собираются покинуть нас. Т-может нам пойти на более открытое место? Я немного боюсь неразорвавшихся боеприпасов и бензина, но если мы пойдем на ту старую ферму…

«…»

У Марииди не было реальной причины спасать Нэнси, но по какой-то причине она схватила девушку в костюме за рукав и сильно потянула.

Грузовая дверь на борту транспортного вертолета была открыта. Выглянувший оттуда наводчик издал скрипящий звук, повернув прикрученный там крупнокалиберный пулемет.

Мгновение спустя пули размером с большой палец упали на поверхность.

Мариди практически бросилась на землю, держа Нэнси. Если бы они не скатились вниз по холму, а не по склону, они бы лопнули, как красный водяной шар. И они не могли перестать двигаться. Они продолжали скатываться с горы, практически держа друг друга в объятиях.

Они спрятались в более густой части хвойного леса.

Зеленый потолок скрывал их от неба, но они не могли ослабить бдительность. Крупнокалиберный пулемет наводчика был лишь прикручен к полу и торчал из грузовой двери. Если бы у него был только прицел, у него не было бы преимуществ инфракрасного или микроволнового противопехотного радара, но одно попадание все равно означало бы мгновенную смерть.

«Ч-почему… почему корпорации капиталистов стреляют в уууусс!?»

«…»

У Марииди не было ответа на этот вопрос. Это могло быть оборудование Информационного Альянса, раскрашенное в стиле корпораций капиталистов, или солдаты-правонарушители из корпораций капиталистов, которые были связаны с бревенчатой ​​хижиной своими собственными побочными делами. Но как бы то ни было, их жизни оказались под угрозой. Если они не хотели умирать, им нужно было что-то с этим сделать.

А потом…

«Хм, н?»

Нэнси издала странно чувственный голос. Марииди услышала, как что-то вибрирует из внутреннего кармана костюма Нэнси, и это, очевидно, атаковало ее гигантскую грудь. Нэнси достала военное портативное устройство. Несмотря на обстоятельства, она посмотрела на маленький экран и приняла передачу, но затем испустила истерический крик.

«Вау!? Посмотри на это!!»

Она протянула экран Марииди.

Вряд ли это было время, когда их атаковали с неба, но она прочитала, что там было написано:

Приоритет сообщения: экстренный (Rk. 5)

Лейтенант Марийди Уайтвич из воздушного подразделения ЧВК Air Force Sky Blue Inc. зарегистрирована в качестве врага по подозрению в военных преступлениях класса 1 (среди прочего, в преднамеренной утечке военных технологий).

В воздушном пространстве D9 Северной зоны ограниченного доступа подозреваемая предприняла ненужные действия, которые подвергли себя опасности и в конечном итоге привели к уничтожению ее истребителя. Есть основания подозревать, что она намеренно устроила крушение своего новейшего многоцелевого истребителя Зиг-27 на эффективной территории вражеской страны вместе со многими военными секретами, которые он хранит.

Чтобы узнать подробности этой проблемы, мы бы предпочли, чтобы она была схвачена живой, но если вы определите, что она связалась с персоналом Информационного Альянса или пытается сбежать, атакуйте по своему усмотрению.

«Что это?»

Даже спокойная и собранная Марийди застонала от этого.

Она ничего об этом не знала. Она подверглась воздействию Молота Тора, потому что это было необходимо для защиты ее ослепленных ведомых от моря лазеров. Она никогда не стала бы сотрудничать с Информационным Альянсом, чтобы отправить обломки своего истребителя на территорию противника. Кроме того, называть истребитель «передовым» в эпоху Объектов было нонсенсом. По сути, у истребителей было украдено небо с помощью лазерных систем класса «земля-воздух» (SAL), используемых этим колоссальным вооружением. Это был вымирающий вид, который можно было использовать только в Северной Запретной зоне, где Объекты были запрещены. Они были защищенным оружием. Их единственной ценностью была их возможная способность способствовать развитию Объектов или Элитных Пилотов, поэтому не было никакой реальной причины так говорить о них.

Но то, что последовало дальше, было еще более странным.

Предыдущее противоречивое заявление было только началом.

Картель по завоеванию Северной зоны ограниченного доступа, состоящий из нескольких компаний капиталистических корпораций, решил объявить награду этому подозреваемому.

Общая предлагаемая сумма составляет 50 миллиардов долларов.

Любому, кто поймает подозреваемую или предоставит информацию или действия, которые приведут к ее поимке, будет выплачена сумма от этой общей суммы, пропорциональная стоимости их вклада.

Марииди и Нэнси переглянулись.

Это был странный знак. Они признали эту сумму вместе с этой единицей. Это была такая же платина, предположительно спрятанная в искусственных костях солдат-правонарушителей, бродящих по Северной запретной зоне.

«50…?»

«…миллиоооонннн???»

То, как она произнесла «биллиооооннн», очень раздражало, поэтому Мариди сжала кулаки и потерла ими виски жареной креветки.