Тала не могла вспомнить, когда начались эти бесконечные мучения, и ей было трудно вспомнить что-либо, кроме продолжающейся агонии.
Она определенно знала, что должна знать, что происходит.
Она также каким-то образом знала, что, вероятно, в данный момент она вообще не должна ничего чувствовать.
Тем не менее, она могла.
— Это ваше магическое подкрепление и улучшение вашей нервной системы. Они не должны все еще кормить вас болью, но они это делают. Тала, мне очень жаль.
Тала игнорировала жужжание, которое иногда приходило ей в голову.
-Вы перестраивается, и это почти сделано. Извините, но… — В жужжании наступила пауза, прежде чем оно продолжилось. — Я думаю, что боль усилится, когда твои нервы снова будут целы. —
В ней была твердость, которой раньше не было, по крайней мере, в ее памяти. В ее теле боли была выкована поддерживающая структура.
Прошло неизвестное количество времени, и боль действительно усилилась до крещендо.
На последней, предельной волне агонии Тала впервые закричала. Снова? Я уверен, что это снова.
Материал вокруг нее завибрировал под силой воя.
-Тала? Тала! Ты снова со мной?-
Ее разум, казалось, в основном пришел в себя, и ее существование снова расширилось за пределы простой боли и замешательства.
Тала лежала в гробу, который, казалось, был наполнен черной грязью, которая заливала ей глаза и почти закрывала нос и рот.
Ужасная вонь чуть не заставила ее подавиться, но каким-то образом способность снова чувствовать запах была сладким облегчением, достаточным, чтобы преодолеть ужас резкого запаха, по крайней мере, на данный момент.
К счастью, она, похоже, попыталась запрокинуть голову, чтобы издать мучительный крик, так что ее дыхательные пути поднялись над уровнем вязкой жидкости.
Даже сквозь грязь на глазах она увидела яркую вспышку света, и Тала вздрогнула.
Свет означает магию. Магия означает больше боли.
Что-то внутри черного ихора изменилось, и он начал устремляться вниз, течь там, где раньше не было.
— Поверхностное натяжение и молекулярная когезия наиболее вероятны. Магия сделала это таким образом, чтобы эта субстанция могла вытекать. Еще один момент колебания. -Как все это было внутри тебя, Тала?-
Тала просто застонала, пытаясь держать рот закрытым, хотя каждый вдох через нос нес с собой неприятный запах.
Вскоре ящик почти опустел, и со всех сторон раздался звонкий треск.
Коробка упала, одна стенка откинула крышку вверх и в сторону от нее.
Раздался тошнотворный хлюп, когда дерево упало на, казалось бы, покрытое покрытие пола.
Остатки грязи выплеснулись на панели, где надписи на деревянных панелях продолжали облегчать движение жидкости через стоки в полу комнаты.
Тала просто лежала, задыхаясь.
Свет в комнате заставил ее дернуться, но он явно отличался от света, излучаемого активирующими надписями. Ее полная неспособность что-либо сделать со светом и отсутствием вреда от него заставили коленный рефлекс угаснуть, а ее отвращение угаснуть.
Она чувствовала себя слишком слабой, чтобы поднять руки, и была совершенно истощена.
За месяцы она дошла до того, что могла чувствовать свои резервы, по крайней мере смутно.
Они были полностью израсходованы.
Она была совершенно израсходована.
На самом деле она чувствовала себя едва ли не шелухой от самой себя, хотя знала, что надписи на ее теле так или иначе сохранили бы ее форму.
Ее разум был затуманен, и казалось, что восторженные музыканты играют громкую, скрипучую, монотонную музыку, наполняя комнату непрекращающимся шумом.
-Тала, это кто-то стучит и зовет тебя.-
…Ой…
— Госпожа Тала?
Тала застонала.
Это была госпожа Холли. «Госпожа Тала, могу я войти, чтобы помочь?»
Действительно? Просто заходи уже, женщина.
-Ты сказал ей, что не нуждаешься в помощи… Насколько я могу судить, тебе ничего не угрожает, поэтому я хотел подождать, пока ты будешь готова.-
…это было раньше; это — сейчас. Тала снова застонала, но чуть громче и утвердительно.
Очевидно, этого было достаточно, когда пожилая женщина открыла дверь.
Наступила пауза, затем рвотный позыв.
— О… о, дитя.
Тала почувствовала, как разыгралась магия, хотя и не могла точно сказать, что это было.
Внезапно поток воды хлынул через комнату и начал нестись взад и вперед, предположительно смывая черные остатки.
Холодная вода ударила Талу, и она вздрогнула, или, по крайней мере, попыталась.
Ее тело не хотело двигаться. Поэтому вместо этого она просто снова застонала. На этот раз это было определенно не утвердительно.
— Один момент, госпожа Тала. Я должен избавить тебя от этого дерьма, пока магия не пошла своим чередом. В противном случае вы обнаружите, что черные выделения более распространены, чем смола, и вы будете находить их повсюду в течение нескольких недель».
Она не могла собраться с силами, чтобы возразить, хотя и хотела.
Почему мои руки не двигаются?
-Ты почти весь день был мертв.-
Тала не знала, что на это ответить, и в любом случае это не помогло ей решить текущую проблему.
Тогда к ней пришла идея.
Алат!
— Да, Тала? — Альтернативный интерфейс звучал невероятно неуверенно.
Пошлите ей резкое послание, в котором расскажите ей, что я думаю по поводу ее стирки.
-…вы уверены?-
Сделай это!
-Хорошо… готово.-
Хорошо, я дам пощечину этой женщине, если это продолжится. Она попыталась пошевелиться, чтобы исполнить угрозу, но все, что ей удалось, это слегка пошевелить одним пальцем.
— Ты только пальцем пошевелил! — обрадовался Алат.
Я всегда быстро лечил.
Струя воды на мгновение застыла на месте, — фыркнула Хозяйка Холли. «Госпожа Тала. Я пытаюсь… помочь тебе. Женщина хмыкнула. — Ты знал, что я это скажу, а?
Что?
-Я закончил письмо, сказав ей, чтобы она не говорила, что она просто пытается помочь.-
Тала фыркнула, слегка покачав головой в ответ на выходки Алата. Она одобрила. Затем она попыталась скривиться от боли. Это ужасно…
— Ты только что покачал головой! Это не делает тебя счастливым?
Она послала альтернативному интерфейсу глубоко скептическую мысль. Я только что прошел через что-то настолько невыносимо болезненное, что до сих пор не могу ясно мыслить, и ты думаешь, что небольшое покачивание головой должно сделать меня счастливым? Хм?
-Ты был… менее чем осведомлен. Я даже пролистал несколько моментов. Это огромное улучшение.
Вода снова зашевелилась, и Тала зарычала, но по-прежнему не могла пошевелиться.
-Я беспокоился за тебя.-
Тала ничего не ответила. Она чувствовала себя совершенно неспособной думать о том опыте, который она только что пережила, ее разум шарахался от воспоминаний, как побитая собака.
Госпожа Холли, наконец, подошла и взорвала ее более прямо. «Давай очистим тебя. Я уверен, что вы чувствуете себя слабым до крайности. Очистка должна была быть автоматизирована, но эти формы заклинаний определенно не были предназначены для такой грязи. Я никогда раньше не видел, чтобы столько коррупции, гнили и гадостей исходило от одного человека. Нам нужно будет сделать несколько тестов, но я настроен оптимистично. Это был оглушительный успех».
Тале удалось повернуть голову, чтобы посмотреть на Начертателя, и она заставила себя скривиться.
Однако она ничего не могла сказать.
Госпожа Холли нежно погладила ее по щеке. — Одну минутку, — она положила руку Тале на затылок, и Тала ощутила покалывание магии, — тебе не угрожает непосредственная опасность, и ты поправишься, моя дорогая девочка. Нет ничего явно неправильного, за исключением того, что вы напряжены почти до предела своей выносливости. Давай приведем тебя в порядок и уйдем отсюда. У нас есть место, где вы можете отдохнуть поблизости, и оно намного удобнее, чем это».
Еще десять минут довольно смущающей и неудобной уборки и переодевания нашли Талу в непринужденном шезлонге в боковой комнате, по-видимому, специально сделанном для Архонтов в этом ослабленном состоянии.
Кожа лося снова срослась с ней и превратилась в удобную одежду. Кит и Флоу висели напротив друг друга на ее талии, а ее кольцо и сквозной шип снова были на месте.
Изысканный. Я рафинированный.
— Вот именно! — Алат вложил в это заявление неприличное количество радости, заставив Талу снова скривиться.
Пожалуйста остановись. Ты слишком стараешься, и это становится болезненным…
-Хорошо, хорошо.- вздохнул Алат в сознании Талы. -Что вам нужно?-
Честно говоря, Тала не могла думать ни о чем, кроме еды, а госпожа Холли уже приготовила ее. Приставной столик рядом с Талой был завален едой, и она откусывала осторожно, поскольку у нее хватало на это сил.
Больше всего, кроме еды, ей нужно было время, чтобы прийти в себя.
Тала выпустила Терри, и он счастливо переместился к ней на плечо, прежде чем свернуться клубочком и прижаться к ее шее, обеспечивая утешение и физическую компанию, какие только мог.
Потребовалось больше дня, чтобы поесть и поспать, прежде чем она смогла встать с откинутого сиденья более чем на короткое время.
После особенно напряженного сна Тала проснулась и обнаружила, что Мастер Надро сидит на стуле в углу комнаты.
«Ой! Мастер Надро. Несмотря на ее удивление, ее слова все еще были довольно тихими.
«Мир, госпожа Тала. Ты все еще невероятно слаб. Я предположил, что вы, возможно, захотите поговорить о том, что вы испытали, но мы можем использовать наши альтернативные интерфейсы, если хотите. Так ты не напрягаешься?
Можешь сказать ему, что он может говорить вслух?
-Конечно.-
Он улыбнулся. — Это мило с твоей стороны. Я буду здесь пару часов. Не стесняйтесь говорить все, что хотите, и я выслушаю».
Она медленно кивнула. Тем не менее, потребовались долгие минуты молчания, прежде чем она смогла собраться с силами воли, чтобы начать излагать свою точку зрения на то, что произошло.
…Я попал в ловушку…
***
Прошло чуть меньше недели, прежде чем она встала и относительно легко передвигалась.
Госпожа Холли была готова провести полный набор своих тестов, теперь, когда Тала по большей части выздоровела, и на следующий вечер Тала ужинала с мастером Саймоном.
Постельный режим, казалось, закончился.
Когда в ее святилище впервые забрезжило небо, Тала поднялась с кровати, вызвав дверь в пространство прямо перед собой.
Она вышла через дверь в коридор Лин, идя гораздо медленнее и более короткими шагами, чем привыкла.
Все ее тело все еще чувствовало себя свежим и новым, болезненным и напряженным.
«Тала? Это ты?» Лин высунула голову из-за угла. «Это! Приходите, приходите. Давай я тебе помогу.»
Архонт быстро прошел по коридору и взял Талу за руку прежде, чем Тала успела ответить.
— Ты все еще выглядишь очень слабым, с тобой все будет в порядке?
«Мне надоело сидеть взаперти, больше всего на свете. Кроме того, госпожа Холли ждет меня для некоторых тестов.
— Вам нужна помощь, чтобы добраться туда? Лин была явно неуверенна, но она так же явно хотела убедиться, что Тала в безопасности.
«Нет, спасибо. Думаю, прогулка по городу мне очень поможет».
Лин нахмурилась, казалось, немного внутренне суетясь. — Ты потянулся?
«Нет, мама. Я потянусь, когда доберусь туда».
Она рассмеялась. — Ладно, ладно, я оставлю тебя в покое.
Тала положила руку на плечо Лин. «Спасибо за желание помочь».
Лин похлопала ее в ответ. «Конечно. Я рад помочь, чем могу».
Каннис утешительно улыбнулся Тале, когда та прошла через гостиную. Было раннее утро, и мастер и маг скоро уходили на работу.
Очевидно, Лин сказала Каннису, что Тала заболела редкой неинфекционной болезнью, чтобы скрыть тот факт, что состояние Талы было результатом Очищения.
Эта мысль заставила Талу осознать кое-что еще. Я вообще не разговаривал с Лин о моей переработке… она вообще знает? Рейн?
-Она сказала, что госпожа Холли сказала ей, что вы больны. Мы предположили, что она сказала это, потому что Каннис был в комнате, но что, если…
Да, я не думаю, что она знает правду. Очевидно, Лин знала бы, если бы посмотрела на Талу своим магическим зрением, но Лин по-прежнему считала, что грубо смотреть на других, не спросив сначала разрешения, и поскольку ей нужно было активировать эти надписи, чтобы дать им зрение, Тала был довольно уверен, что Лин не видел.
Эта уверенность вызвала у Талы некоторое противоречие. Она знала, что если бы ее предупредили, у нее бы не хватило сил пройти через это, и, честно говоря, весь этот опыт был бы еще хуже.
Тем не менее, она знала, что чувствует семя негодования по отношению к каждому человеку более высокого ранга, который не смог ее предупредить.
-Мастер Гредив и многие другие говорили, что это был трудный и неприятный опыт.-
Тала внутренне хмыкнула на это, но не ответила.
Она схватилась за ручку двери и толкнула ее, собираясь выйти на улицу.
Дверь вместо того, чтобы открыться, стояла твердо, и она с ворчанием врезалась в нее.
Тала почувствовала, как ее глаз дернулся, и внезапно она словно снова оказалась в гробу.
Ее дыхание участилось.
Спокойно, Тала. Но это не сработало.
Она снова попыталась открыть дверь, но она не открывалась.
В ловушке. Я в ловушке!
Она попыталась проверить, открыта ли дверь, но она все еще была невероятно слаба, и это ничего не дало.
Тала услышала всхлип, сорвавшийся с ее собственных губ.
Нет-нет-нет-нет-нет. Она ударилась о дверь.
-Тала! Останавливаться!-
Но Тала проигнорировала альтернативный интерфейс.
«Выпусти меня!» Несмотря на то, что она пыталась закричать, из-за паники в ее голове это вышло едва ли не хрипом.
Тем не менее, позади нее послышались быстрые шаги, и Лин внезапно оказалась рядом с ней. «Тала? Тала!»
Тала не могла отвернуться от двери, продолжая тщетно толкать ее. «Он не открывается. Я не могу… — она задыхалась, — я не могу выбраться!
Лин успокаивающе положила руку ей на плечо, и Тала почувствовала, как вздрогнула. — Тала, я не знаю, что происходит.
Тала повернулась, чтобы посмотреть на Лин. «Я в ловушке. Он не открывается».
Лин медленно взялась за ручку двери и потянула.
Дверь легко открылась.
— Тала… ты в порядке?
Тала покачала головой. «Нет, я так не думаю, но мне нужно выйти на улицу». Она все еще была слишком напугана, чтобы смущаться. Ей нужно было выбраться наружу. Несмотря на это, ей удалось произнести два слова, когда она вышла на улицу: «Спасибо».
Как только она вышла из дома, с нее как будто сняли огромный груз, и ее дыхание замедлилось.
Ее шаги стали чуть тверже, и она выпрямилась, только что сообразив, что сгорбилась.
Она вздрогнула, но не от холода.
Да… это было ужасно.
-Ты будешь в порядке?-
Я надеюсь, что это так.
-Я могу что-нибудь сделать?-
Позвольте мне сосредоточиться на чем-то другом, кроме этой небольшой панической атаки?
-Я могу это сделать.-
Тала поморщилась и обнаружила, что не может слишком отвлекаться. Думаю, теперь я понимаю, почему мастер Гредив не решался перейти к Перековке. Я не могу представить, что это приятный процесс.
-Кажется, что каждый шаг в той или иной мере сложнее.-
Ага. Хотя, может быть, правильнее было бы сказать, что каждый шаг по-своему сложен.
Алат фыркнул в голове Талы. -Это звучит точнее, да.-
Прохладный воздух бодрил, а легкий ветерок, обдувавший минимально одетое тело Талы, помогал избавиться от летаргии, мучившей ее последние несколько дней.
В последнее время выпало немало снега, так что даже ее широкий протектор глубоко увяз в легкой, пушистой, сухой пудре, позволяя прохладному снегу падать внутрь и засыпать ее босые ноги.
Это добавляло освежающей прохлады, и Тала почувствовала, как улыбка расцветает на ее лице, как будто впервые после ее Очищения, когда она обратила свой разум вовне, и к настоящему моменту, оставив свое все еще трепещущее внутреннее трепетание и прошлое в стороне. момент.
Пешеходное движение начало набирать обороты, и вокруг было даже несколько машин, но в этот ранний час улицы были по большей части пустынны.
Ведь небо было еще темным. Казалось, что ее святилище соответствовало смене дня и ночи, где бы она ни находилась, но поскольку в Ките было по-весеннему, продолжительность дней соответствовала этому времени года, а не зимнему Бандфасту.
Тала почти отвлеклась, чтобы получить немного еды, но у нее все еще было чрезмерное изобилие, которое госпожа Холли, Рейн и Лин то и дело приносили ей в течение последних нескольких дней.
Так что вместо того, чтобы пойти в ресторан, она просто потянулась к Киту и вытащила еще теплый бутерброд для завтрака.
Хлеб сам по себе еще дымился, его только что из печи готовили для бутербродов. Оттуда он попадал в одно пространственное хранилище за другим.
Хранилище Рейна было менее консервирующим, чем могло бы быть у Кита, но оно все же позволяло еде иметь такой вкус, как будто она была приготовлена в течение последних получаса, а не тремя днями раньше.
Во время еды она ступала осторожно, стараясь не потерять невероятно вкусный завтрак.
У нее была неоспоримая тяга к кофе, так как многие из ее воспоминаний, связанных с этими вкусами, сопровождались гладкой силой этой темной жидкости, но она не собиралась идти по этому пути, по крайней мере, до тех пор, пока ее тело полностью не стабилизируется.
Первый бутерброд был едва началом ее пиршества, когда она прошла расстояние до мастерской госпожи Холли.
К сожалению, ни одна из блюд не была магически особенной.
Госпожа Холли недвусмысленно сказала Тале, чтобы она избегала даже ягод, пока они не смогут полностью проверить ее, чтобы понять, как именно прошла Очистка.
Тала вытащила свой инкорпоратор, чтобы выпить, но со вздохом остановилась.
Инкорпорированная вода не особо вредила Магу. Все, что требовалось, это немного их пропускной способности, чтобы поддерживать молекулы в этой форме, пока они не пройдут, а у Талы было достаточно магии.
Тем не менее, в данный момент это будет дополнительным напряжением для ее магии и тела.
Вместо этого она положила устройство обратно в комплект и вытащила кружку, уже наполненную чистой прозрачной водой.
Она осушила кружку одним длинным глотком, наслаждаясь сладкой простотой воды.
Поставив чашку обратно в Кит, она похлопала по мешочку. — Спасибо, Кит. Это был действительно превосходный напиток».
Кит не ответил.
Кружка заставила мысли Талы повернуться в неприятном направлении. Если я расплавлю чашку, очистю материалы и переделаю чашку, будет ли это тот же самый сосуд?
-Очевидно, что нет, но на самом деле это не то, что произошло. В этом случае чашка была разделена на отдельные молекулы и идеально удерживалась на месте, пока устранялись дефекты. Затем было позволено воссоединиться с окружающими частями именно там, где они были.
Звучит так, будто сосуд останется дырявым…
-Может поэтому его нужно перековать?-
Тала вздрогнула. Да… я не готов сейчас об этом думать.
-Как хочешь. Будет интересно услышать результаты теста, правда?
Ага. Это определенно будет.
Она продолжала доставать еду, пока шла последние кварталы до места назначения.
Тала толкнула дверь и улыбнулась секретарше, еще одному Магу, которого Тала не узнала.
В данный момент она не чувствовала себя очень скованно, поэтому Тала просто спросила: «Сколько там разных администраторов? Я чувствую, что нахожусь здесь все время, и я не часто вижу постоянных клиентов за этим столом».
Молодой на вид мужчина откашлялся, чуть выпрямил спину и нерешительно улыбнулся. «Что ж, это тестовая позиция для тех, кто хочет работать с заслуженным писателем».
Глаз Талы дернулся, и она открыла рот, чтобы ответить, но Госпожа Холли вышла в вестибюль раньше, чем она успела.
«Мастер Адам, я же говорил вам, что ненужная лесть не повлияет на мое решение».
Забавно, у него то же имя, что и у охранника Адама.
-Да, Тала, у многих людей одинаковые имена.-
— Да, госпожа Холли. Адам снова опустил взгляд на работу на столе перед ним.
Госпожа Холли повернулась к Тале. «Это действительно информативно, как много вы можете узнать о человеке по тому, как он справляется с такой позицией».
Тала хмыкнула, начиная медленно идти к задней двери.
— Как дела, госпожа? В голосе женщины звучала искренняя тревога.
Тала вздохнула и повернулась к ней. «Ну, до того, как все это началось, я был в порядке, и я полагаю, когда этот процесс будет завершен, я снова буду в порядке».
Глаз госпожи Холли дернулся, когда Тала попыталась сдержать улыбку.
«Можно даже сказать, что скоро я поправлюсь».
«Вон!» — писец указал на главную дверь, — «Это был ужасный каламбур».
«Ладно ладно.» Улыбка прорезала черты Талы. «Или мне следует сказать: «Уточнить?»
Госпожа Холли покачала головой. «Давайте покончим с этим. Вы что-нибудь напрягаете, если будете продолжать в том же духе.
Не говоря ни слова, две женщины повернулись к спине.
Тала не спрашивала, но опиралась на пожилую женщину — совсем чуть-чуть — для поддержки.
Госпожа Холли молча переместилась, чтобы лучше помочь.
Вместе они отправились изучать результаты своих усилий и испытаний.