74.1 — 6-й пример: Неожиданно не было никакой несовместимости с тем, что Гу Уцзи носил женскую одежду

Глава 74: 6-й пример: Неожиданно не было никакой несовместимости с Гу Уцзи в женской одежде (часть 1 из 4), Начиная с этого угла, все снова начали задавать старухе какой-то вопрос. Только тогда они узнали всю правду о том, что произошло в тот год.

Как оказалось, настоящая причина, по которой сын деревенского старосты решил уехать в тот год, была связана с его сексуальной ориентацией. Естественно, староста деревни не мог позволить своему сыну уйти вот так, поэтому он послал людей погнаться за ним. Но никто не ожидал, что на полпути между двумя сторонами произойдет несчастный случай, в результате которого погиб сын деревенского старосты.

Об этом знали очень немногие. В конце концов, староста деревни не хотел, чтобы об этом знали и посторонние. Даже вопрос о призрачном браке после этого тоже был только тем, что эта старая женщина знала с самого начала.

Более того, староста деревни также не хотел принимать этот вопрос, и хотел верить, что его сын был нормальным, поэтому он устроил призрачный брак для своего сына в этом месте позже…… Но, судя по тому, что происходит сейчас, деревенский староста, похоже, сделал это с какой-то целью.

Все впали в оцепенение. Может ли трагедия этого случая быть вызвана феодалистическим отсталым мышлением этой деревни в отказе от участия гомосексуальных практик?

На обратном пути Гу Уцзи также спросил Ци Юньсю о том, что произошло до того, как вождь деревни вернулся к ним.

Ци Юньсю немедленно рассказала обо всем, что произошло.

Сяо Чэн не вернулся прошлой ночью и, вероятно, уже умер. Предположение о том, что Гу Уцзи и Ци Юньсю тоже могли умереть, поначалу встревожило других игроков, которые не ожидали, что деревенский староста придет к ним рано утром с огромной толпой.

Как оказалось, деревенский староста прислал много подарков, приглашая их принять участие в церемонии, в дополнение к приглашению Сяо Мэна сыграть роль невесты. Конечно, деревенский староста только выразил мнение, что эта церемония была всего лишь актом и не представляла никакой опасности. Более того, роль Сяо Мэна заключалась еще и в том, чтобы хорошо выглядеть.

Сяо Мэн никак не мог согласиться с этим. Но староста деревни не стал ее уговаривать, словно был совершенно уверен, что все пойдет по плану.

После этого у Ци Юньсю начались неприятности с деревенским старостой, чтобы потянуть время. Например, разве не должно быть необходимости получать некоторую компенсацию, когда вы ищете кого-то, кто будет играть персонажа в вашей деревне? Но из-за того, что изначально он был из тех, с кем плохо общаются, и обычно говорил резко, поэтому деревенскому старосте на какое-то время пришлось туго.

Вслед за этим деревенский староста вдруг что-то почувствовал и тотчас же поспешил домой. Ци Юньсю и остальные с тревогой погнались за ним.

«Все выглядит не слишком хорошо. Если так пойдет и дальше, завтра церемония пройдет гладко…… Хотя завтра тоже будет седьмой день, но кто знает, сможем ли мы выбраться из этой деревни.”»

Гу Уцзи нахмурился, вспоминая сцену, которую он видел, прячась внутри шкафа. Было постоянное ноющее чувство, что, кажется, есть что-то, что он должен был принять к сведению в то время. В этой сцене было явное странное чувство, но какое-то время он не мог понять, в чем проблема.

Вернувшись в свою резиденцию, все добросовестно осмотрели подарки, которые в это время прислал деревенский староста. Увидев несколько праздничных предметов, которые были чем-то похожи на обручальные подарки, у всех похолодела кровь.

Тем более Сяо Мэн, которая сидела с мертвенно-бледным лицом, «Даже если бы эти вещи были выброшены, а одежда сожжена, они все равно появились бы на своих первоначальных местах без единого изменения впоследствии. Неужели нет никакого выхода?”»

Другие игроки быстро успокоили Сяо Мэна. Гу Уцзи повернул голову и вдруг обнаружил, что снаружи снова окутан туманом., «Похоже, что сегодня выйти на улицу уже невозможно.”»

Все запаниковали. Большинство игроков уже умерли. Может быть, у них больше не было другого выбора, кроме как принять участие в этой церемонии?

Гу Уцзи опустил глаза и добросовестно осмотрел этот свадебный наряд. Его несколько удивило то, что этот свадебный наряд был очень похож на наряд той женщины-призрака, которую он видел раньше. Неправильно, это было точно то же самое.

Гу Уцзи легонько ущипнул ткань одеяния, у него в голове возникла идея.

«Не бойся”, — сказал Гу Уцзи Сяо Мэну, который сразу же посмотрел на него с тронутым и ожидающим выражением.»

В конце концов, Гу Уцзи все еще был самым надежным человеком среди игроков, и только он мог придумать решение в этот момент.

Все невольно оглянулись, с нетерпением ожидая, что он скажет дальше.

«Просто позволь мне пойти и надеть это платье завтра.”»

Каждый: «?!?”»

——

< < | TOC | <