80.2 — 7-й экземпляр: Банкет вампира

Глава 80: 7-й пример: Банкет вампира (часть 2 из 4)У Гу Уцзи с самого начала не было никакого намерения объединяться с этим человеком, поэтому он сразу же изобразил жалкий вид на всеобщее обозрение, «Это … это правда? Мэн Мэн так напугана.»

Достижение этого курса действий было действительно очень естественно в силу его актерского мастерства, что не могло быть выделено ни одной особенности. Даже то, что он обращался к самому себе от третьего лица, было вполне естественно.

Лу Юаньчжоу уже очень недоверчиво смотрел на Гу Уцзи, «……?!?”»

Люди немедленно начали интенсивную ссору за Гу Уцзи и превзошли друг друга, чтобы объединиться с Гу Уцзи.

Гу Уцзи принял озабоченный вид, «Ты не должен сражаться за Менг Менга! В этом случае для Мэн Мэн было бы лучше объединиться с этим старшим братом».»

Сказав это, Гу Уцзи наконец бросился к Лу Юаньчжоу.

Лу Юаньчжоу уже полностью онемел из-за невероятно плавного исполнения Гу Уцзи…… Он даже подумал, не узнал ли он не того человека. Но в тот момент, когда Гу Уцзи бросился к нему, он действительно понял, что этот человек перед ним действительно был Гу Уцзи.

Несколько других игроков тут же оглянулись с недовольными выражениями. Но в тот момент, когда они узнали личность Лу Юаньчжоу, их изначально безудержное высокомерие сразу же уменьшилось.

Даже если бы им дали десять очков храбрости, они все равно не посмели бы устроить неприятности с Лу Яунчжоу. Он вовсе не был обычным человеком. Это было так подло с его стороны.

Гу Уцзи потянул Лу Юаньчжоу за рукав и тихо прошептал:: «Я ничего не показывал.»

Лу Юаньчжоу: «…….” Разве это не было еще более эффектным?!»

«У меня есть вопрос, — в тоне Лу Юаньчжоу послышалось несколько намеков на серьезность., «Вы всегда притворялись мужчиной в предыдущих случаях?»»

Гу Уцзи: «??”»

Гу Уцзи: «Я всегда был настоящим мужчиной!»

Лу Юаньчжоу: «……”»

Явно видя, что их отношения сразу же повернулись к лучшему, все остальные игроки придерживались других мыслей. Некоторые завидовали Лу Юаньчжоу за то, что такая красивая женщина действительно бросилась в его объятия, в то время как другие чувствовали презрение. Для Лу Юаньчжоу неожиданно соблазниться женщиной было просто полной каплей как в его стиле, так и в имидже.

В любом случае, если бы это были они, они никогда бы не объединились с таким очевидным бременем!

— «Вы простолюдины в этой деревне. Эта деревня находится под юрисдикцией знати, поэтому были наложены большие налоги и продовольствие. Что привело к все более ухудшающимся условиям в этой деревне.

После того как был назначен новый лорд-граф, условия здесь не только не улучшились, были даже случаи смерти, которые время от времени появлялись. Никто не знает, сколько людей погибло в темноте. Однако никто не искал правды, а тем более не заботился о жизни простолюдинов.

Поэтому вы подумывали о том, чтобы сбежать из этой деревни в поисках новых возможностей, но вы не ожидали вернуться сюда после того, как заблудились в лесу. Теперь вам пора возвращаться в свои дома.]

[Основная задача: Вернуться в свои дома.]

«Похоже, что в данном случае у каждого есть своя собственная личность. воскликнул Лу Юаньчжоу, «В таких случаях обычно возникают проблемы, с которыми приходится иметь дело в наших соответствующих семьях…… Хотя семьи могут показаться обычными, но они, скорее всего, также могут быть опасными. Так что ты должен быть осторожен.»»

Гу Уцзи кивнул. Из введения этой системы можно сделать вывод, что раньше эта деревня была просто обычной деревней, эксплуатируемой дворянами. Однако после того, как был назначен новый лорд-граф, люди даже начали умирать.

Эти мертвецы, скорее всего, появятся в другой форме, которая может представлять угрозу для жизни игроков. Что касается этого графа, то другой, вероятно, был бы злодейским боссом в этом случае, и это тот вампир, упомянутый в этом случае.

Затем группа вошла в деревню впереди.

Солнце еще не село, но деревня уже излучала мрачную атмосферу. Только в нескольких домах горел свет. Жители деревни, которых они время от времени встречали на дороге, все были одухотворены и ошеломлены, что они, вероятно, не будут возражать, даже если завтра умрут.

Но в разительном контрасте с этим, соседний замок был практически таким же ярким, как днем в этот момент, освещенный роскошными огнями, что они могли даже слабо видеть банкет, проводимый внутри. Они легко могли себе представить, как эти аристократы наслаждаются жизнью в полной мере.

Но если бы у них был выбор, игроки все равно предпочли бы остаться в этой ветхой деревне. В конце концов, войти в замок-значит столкнуться с боссом в этом случае, и это определенно будет вопросом жизни и смерти.

— «Твоя личность-дочь обычного фермера в этой деревне. Место, где вы живете, находится недалеко от овечьего загона в восточной части деревни.]

Голос системы звучал только в голове Гу Уцзи. Остальные игроки, вероятно, тоже получили подобные подсказки, поскольку каждый из них направился в направлении своих домов.

Обменявшись предметами, которые давали им возможность узнать местонахождение друг друга, Гу Уцзи и Лу Яунчжоу тоже расстались.

Игрок мужского пола, живущий недалеко от дома Гу Уцзи, сразу почувствовал, что сорвал джекпот, и сразу же побежал поговорить с Гу Уцзи.

«Можешь звать меня брат Лу! Похоже, мы живем совсем рядом. Если что-нибудь случится, ты можешь позвать меня на помощь!»

Гу Уцзи дал небрежный ответ, но он все еще, естественно, не забывал продолжать поддерживать свой нежный девичий характер.

< < | TOC | <