Глава 130 — Глава 130: Глава 116, Reversal_1

Глава 130: Глава 116, Reversal_1

пожалуйста,чтение на ΒΟXΝOVEL.ϹʘM

Чжоу Чэнъе и Янь Вэньсю отдали дань уважения своим матерям, госпоже Чжоу и госпоже Ли, а также поприветствовали других дам. Затем они ушли.

Как только они это сделали, все узнали, что Маленький принц, который остался учиться в Академии Ванъюэ, также пришел на гору Сянся, чтобы подняться на нее сегодня. Сразу же началось много шепота и оживленных обсуждений.

По сравнению с предыдущим холодным обращением, теперь мадам были гораздо более восторженны по отношению к мадам Ли, активно подходя к ней, чтобы пообщаться.

Дочери семей Даохуа и Янь Ихуань также весело называли друг друга сестрами.

Наблюдая за переменами в поведении женщин, Даохуа чувствовал себя одновременно и удивленным, и растерянным, а также сетовал на пылкую погоню за славой и богатством, к которой так стремятся люди.

Теперь, когда они знали, что трое ее братьев следуют за Сяо Еян, они не могли дождаться, чтобы присоединиться к ним. Их прежнее презрение к ним исчезло без следа, как будто его никогда и не было.

Поскольку все вокруг были чрезмерно восторженными, Янь Ихуань немного смутилась. Даохуа взяла ее за руку, чтобы успокоить: «Меньше говори, больше наблюдай. Если кто-то заговорит с тобой, а ты не знаешь, как ответить, просто улыбнись».

«При общении с другими дамами, если вы ведете себя подобающим образом и не нарушаете этикет, этого достаточно. Если вы встретите кого-то, с кем вы ладите или у кого есть общие интересы, не стесняйтесь общаться дальше».

Вызвав Янь Ихуань, мы не собирались вечно держать ее связанной.

В древние времена у девушек не было много возможностей выходить из дома. Поскольку они выходили из дома, лучше всего было воспользоваться возможностью завести одного-двух друзей. Регулярная переписка или отправка приветствий друг другу могли предотвратить то, что их жизнь в уединении станет слишком одинокой или скучной.

Янь Ихуань внимательно слушала и запечатлела слова Даохуа в своем сердце.

Ее мать никогда не говорила ей таких вещей. До того, как они вышли, ее главным советом было подружиться с дочерьми из других семей, не упоминая при этом, как это следует делать.

Хотя у нее и было некоторое взаимодействие с дочерьми чиновников в округе, тот опыт совершенно отличался от настоящего.

Она вспомнила, что изначально именно эти девочки проявляли инициативу, разговаривали с ними и делали их счастливыми; однако здесь даже ее тетя была проигнорирована.

К счастью, с ней была старшая сестра. Иначе, оставшись на холоде, она бы точно не знала, как справляться.

Теперь, из-за появления ее старшего брата, мадамы и молодые леди внезапно снова стали восторженными по отношению к ним. Она была счастлива, но в то же время не знала, как завязать с ними разговор.

Ей повезло, что старшая сестра согласилась ее учить.

Янь Ихуань украдкой наблюдала за Даохуа, которая непринужденно разговаривала и смеялась с другими молодыми леди, ее глаза были полны благодарности.

Хотя ее старшая сестра нечасто играла с ними, она была по-настоящему добрым человеком.

Наконец, избавившись от толпы девушек, окруживших их, Даохуа выдохнула, достала платок, чтобы вытереть пот со лба.

Она в очередной раз подивилась тому, насколько не были простушками молодые леди прошлого: без должного внимания можно было легко попасть в словесные ловушки, расставленные в их разговорах.

Увидев, что Даохуа отразила сильного врага, Чжоу Цзинвань усмехнулась и тихо сказала: «Теперь ты понимаешь, что я чувствую, когда имею дело с другими молодыми леди».

Даохуа покачала головой: «У тебя все по-другому. Твоя семья — древняя аристократическая семья с знатным домом, которая дала Великого секретаря и высокопоставленного заместителя министра в Министерстве кадров. Большинство людей пытаются снискать к тебе расположение, и они не посмеют насмехаться над тобой или ставить тебе ловушки в разговоре».

«Я другой. В нашей семье только мой отец — чиновник, а он всего лишь губернатор префектуры пятого ранга, скромных корней и неглубокой почвой под ногами. Любая семья здесь могла бы легко затмить нашу по престижу».

«Мои три брата снискали расположение Маленького принца, а большинство людей проявляют к нам теплоту лишь внешне. Втайне они, вероятно, чувствуют больше зависти, чем чего-либо еще. Если я не буду постоянно бдительным, в лучшем случае меня будут высмеивать, в худшем — я могу навлечь на себя беду».

Чжоу Цзинвань с удивлением посмотрела на Даохуа: «Просто общаясь с другими девушками, ты обо всем этом подумала?»

Даохуа бросил на нее косой взгляд: «Как я мог не подумать? У нашей семьи нет крепких связей, и в трудные времена не к кому обратиться. Мы всегда должны быть осторожны, чтобы избегать конфликтов. Как ты думаешь, у всех есть такая сильная семья, как у тебя, на которую можно положиться?»

Чжоу Цзинвань парировала: «Кто сказал, что если что-то случится, никто не поможет? Наша семья поможет».

Услышав это, Даохуа лишь улыбнулся, не продолжая разговор дальше.

«`

Отношения их семьи с семьей Чжоу не были особенно близкими; в лучшем случае ее трое братьев и молодые люди из семьи Чжоу посещали одну и ту же академию, разделяя некие товарищеские отношения между одноклассниками, и она сблизилась с Чжоу Цзинвань, что было похоже на связь между назваными сестрами.

Но это были связи среди молодого поколения, в которых взрослые вообще не участвовали.

Насколько надежными могут быть такие отношения?

Даохуа оглянулась на Янь Ихуань, которая тихо разговаривала с двумя молодыми леди, и, увидев, что та отвечает соответствующим образом, больше не стала вмешиваться, потянув за собой Чжоу Цзинвань и сказав: «Давай поднимемся немного быстрее».

Внизу госпожа Чжоу наблюдала, как ее дочь и старшая девочка из семьи Янь поднимаются на гору, держась за руки, и ее сердце наполнилось радостью.

Размышляя о послании, переданном ее старшим сыном, ее взгляд стал сложным, когда она заметила мадам Ли, которая непринужденно болтала с другими дамами.

Она не ожидала, что Маленький принц будет так высоко ценить семью Янь.

Теперь, два младших брата Янь уже изучали и практиковали боевые искусства с Маленьким принцем. Хотя они не были его товарищами по чтению, они определенно были в одном кругу.

Если бы братья Янь были достаточно умны, они могли бы использовать эту связь, чтобы вывести свою семью на новые высоты.

Смотрите, соревнование за то, чтобы заслужить их расположение, только началось, а все уже к ним стекались.

В то же время она глубоко переживала из-за того, что ее старший сын привлек внимание Маленького принца только потому, что был знаком с тремя братьями Янь, что дало ему возможность наладить с ними контакт.

Разве ее Чжоу Чэнъе не превосходил братьев Янь во всех отношениях с точки зрения семейного происхождения, научных знаний или манер?

Забудьте об этом, не будем об этом. В конце концов, их семья тоже получила выгоду от семьи Янь.

Ее свекор проявил исключительную дальновидность, наладив хорошие отношения с семьей Янь, и это не было ошибкой!

Гора Сянся была довольно высокой, а все дамы и юные барышни привыкли к роскоши и покою; если заставить их подняться на вершину, то, вероятно, потом их придется нести вниз.

Поэтому, когда они достигли середины горы, мадам Чжоу объявила остановку.

Клены покрывали гору Сянся, и в августе и сентябре листья начинали краснеть. Даже с середины пути можно было любоваться прекрасным пейзажем.

На полпути к вершине горы был построен храм, и госпожа Чжоу еще рано утром зарезервировала там большой двор.

В этот момент она вела молодых девушек и девушек на задний двор храма, чтобы отдохнуть.

«Давайте сначала отдохнем, а когда придем в себя, сможем пойти и выразить почтение Будде. Если кто-то проголодается, можете попробовать вегетарианские блюда здесь — они весьма неплохи», — сказала мадам Чжоу с улыбкой всем. Заметив, что молодые мисс начинают беспокоиться, она добавила: «Пейзаж вокруг храма тоже весьма приятный. Настоятель — человек со вкусом; говорят, что он специально устроил выставку хризантем по этому случаю. Это редкий шанс для вас, мисс, выйти, так что не стесняйтесь, осмотритесь».

Услышав это, все юные барышни обрадовались, собрались небольшими группами и стали обсуждать, куда бы им сходить развлечься.

«Однако, когда вы выходите на улицу, каждая мисс должна быть в сопровождении кого-то. Вы понимаете?» — не удержалась госпожа Чжоу, чтобы не напомнить им еще раз, не желая, чтобы эта приятная прогулка закончилась какими-либо неприятными инцидентами.

Вскоре молодые девушки уехали со знакомыми друзьями.

Некоторые пришли, чтобы пригласить Чжоу Цзинваня и Даохуа присоединиться к ним, но оба покачали головами, давая понять, что хотят немного отдохнуть.

У них не было выбора, так как ранее они поднимались слишком быстро, а теперь немного устали и им нужно было сбавить темп.

Увидев капельки пота на их лбах и румянец на щеках, другие юные мисс не стали настаивать и со смехом ушли, держась за руки.

Когда одна из молодых девушек подошла, чтобы пригласить Янь Ихуань посмотреть хризантемы, Даохуа отмахнулась от нее: «Иди, только не забудь взять с собой Вэньсю».

Цянь Билан тут же улыбнулся и сказал: «Не волнуйтесь, госпожа Янь, я позабочусь о Ихуане».

«`