Глава 72 — Глава 72: Глава 60, Город Шанфу__1

Глава 72: Глава 60, Город Шанфу__1

пожалуйста,чтение на ΒΟXΝOVEL.ϹʘM

В конце концов, домашними делами управляла хозяйка дома. Как только госпожа Ли становилась серьезной, не говоря уже о наложнице Линь, даже Янь Чжигао, глава семьи, должен был держать дистанцию.

Наставник Цинь осмелился наказать Даохуа линейкой, что, несомненно, задело за живое госпожу Ли.

Она не только напрямую запретила Даохуа посещать школу, но и распространила новость о том, что семья Янь ищет нового учителя, не оставив наставника Циня без лица.

Наставник Цинь в смятении разыскал наложницу Линь, которая улыбнулась и заверила его, что семья Янь не отвергнет ее.

В ту же ночь наложница Линь с улыбкой сказала Янь Чжигао: «Мой господин, вы знали, что госпожа планирует нанять новую женщину-наставницу?»

Янь Чжигао кивнул: «Даохуа и наставник Цинь не ладят. Возможно, лучше найти ей нового наставника».

Он действительно ценил свою старшую дочь, и чувство вины за то, что он не воспитывал ее рядом, заставляло его чувствовать, что ее темперамент был отчасти его творением. Поэтому он был очень обеспокоен ее будущим образованием.

Наложница Линь на мгновение заколебалась: «Но наставник Цинь не сделал ничего плохого. Хотя она и наказала старшую молодую госпожу одной линейкой, это было из глубокой любви и строгой дисциплины. Мой господин, вы знаете о прошлом наставника Цинь, жалкий человек».

«Она была слишком поспешна в своих действиях, но разве она не боялась не оправдать ваши ожидания? Кроме того, Ишуан и дочери нескольких других выдающихся личностей — все они любят наставника Циня. Если мы поспешно поменяем наставников, что, если им будет трудно адаптироваться?»

Янь Чжигао на мгновение замолчал, по-видимому, не желая обсуждать это дальше, и небрежно ответил: «Давайте поговорим об этом позже. Смена репетитора — это не то, что можно сделать за день или два».

Лицо наложницы Линь слегка напряглось, и, позаботившись о мытье посуды Янь Чжигао, она тут же пошла в комнату дочери.

Янь Ишуан выбирала одежду на следующий день, когда увидела наложницу Линь и удивленно спросила: «Мама, почему ты здесь?»

Наложница Линь спросила: «Ты сказала то, что твоя мать велела тебе передать Чжу Сююнь и остальным?»

Янь Ишуан кивнул: «Я это сделал, но мама, даже если госпожа действительно заменит наставника Циня, Чжу Сююнь и другие не смогут ее остановить».

Наложница Линь рассмеялась: «Глупая девчонка, конечно, вы, молодые леди, не можете ее остановить, но взрослые, стоящие за ними, могут. Ранее из-за вашей старшей сестры Чжу Сююнь повредила ногу и, по-видимому, никуда не поехала на Новый год. Госпожа Чжу была очень расстроена из-за этого. Теперь, когда ваша старшая сестра хочет прогнать наставника Циня, госпожа Чжу первой не согласится».

Янь Ишуан выглядела неловко: «Мама, ты можешь больше не поднимать эту тему?» Травма Чжу Сююнь на самом деле имела мало общего с ее старшей сестрой; в тот день она солгала.

Увидев расстроенное выражение лица дочери, наложница Линь вздохнула: «Это вина матери».

Янь Ишуан отвернулась: «Мама, пожалуйста, не говори больше». Наложница Линь быстро кивнула в знак согласия: «Хорошо, я больше не буду об этом упоминать. Ложись пораньше отдохнуть».

На следующий день Янь Чжигао столкнулся с наставником Чжу в офисе губернатора уезда, и никто не знал, о чем они говорили. Тем вечером, когда он вернулся во внутренний двор, он сказал госпоже Ли: «Давайте найдем нового наставника для Даохуа. Что касается наставника Цинь, она может остаться, чтобы наставлять Ишуан и других.

В присутствии Янь Чжигао мадам Ли улыбнулась и согласилась. Как только она повернулась, она послала кого-то узнать о деятельности Янь Чжигао в тот день. Узнав, что наставник Чжу разыскал Янь Чжигао, мадам Ли тут же усмехнулась.

Пин Сяо презрительно сказал: «Госпожа Чжу гордится тем, что она из семьи ученых, но при этом вмешивается в дела наложницы. Это действительно смешно!»

Мадам Ли глубоко вздохнула: «Нужно терпеть, когда обстоятельства требуют

это."

По сравнению с семьей Чжу, фундамент семьи Янь был слишком поверхностным. Некоторые вещи требовали не только ее терпения, но и того, чтобы лорд был втрое вежливее при встрече с наставником Чжу.

На двадцатый день первого лунного месяца мадам Ли начала собирать вещи для

Поездка Янь Чжигао в город Шанфу.

Даохуа сидела рядом, наблюдая, как каждый узел грузят в повозку, и ее глаза были полны тоски.

Увидев, что взгляд ее дочери прикован к отъезжающему экипажу, мадам Ли улыбнулась: «Вы уже подготовили горшечные растения, которые собираетесь отправить своим дядям?»

Даохуа: «Я приготовил их давно».

Мадам Ли, «Приближается весна, когда все возвращается к жизни, и это лучшее время для наслаждения горшечными пейзажами. Ваши дяди наверняка будут рады получить ваши подарки».

Даохуа на мгновение задумалась, но не удержалась и спросила: «Мама, могу ли я последовать за тобой в город Шанфу?» За многие годы, прошедшие с тех пор, как она пришла в этот мир, за исключением путешествия из своего старого дома в уезд Линьи, она почти никогда не путешествовала далеко.

Но это путешествие было совсем не приятным, полным голода, усталости и страха. У нее не было возможности насладиться древними пейзажами и местными обычаями; встреча с людьми была вопросом того, как держаться как можно дальше. Мадам Ли на мгновение замолчала. Обычно она бы, конечно, отказалась, но, думая о недавнем отчуждении дочери от отца, она задавалась вопросом, может ли эта поездка стать возможностью для них двоих укрепить свою связь.

Бабушка Янь также разделяла эту мысль. Она случайно пришла посмотреть, правильно ли упаковала подарки старшая невестка Даохуа, и, услышав просьбу Даохуа, тут же дала свое одобрение: «Иди. Пусть Даохуа пойдет с нами». Глаза Даохуа загорелись, но затем быстро потускнели снова. «Это дело… Боюсь, для этого требуется согласие отца, верно?»

Бабушка Янь похлопала Даохуа по плечу и заверила ее: «Не волнуйся, твоя бабушка поговорит с ним».

Услышав это, Даохуа снова просиял и, вспомнив однообразие в карете, добавил: «Тогда пусть третий брат и четвертый брат поедут со мной, чтобы у меня была компания в пути».

Бабушка Янь похлопала Даохуа по голове: «Теперь ты просишь слишком многого». Даохуа, схватив за руку бабушку Янь, игриво умолял: «Бабушка, пожалуйста? Если придут Третий Брат и Четвертый Брат, у меня будет кто-то, кто поможет мне с вещами».

Мадам Ли заговорила: «Третий брат слишком честен; Четвертый брат слишком импульсивен. Было бы лучше, если бы пошел старший».

Лицо Даохуа вытянулось. «Старший брат?»

Мадам Ли сердито посмотрела на Даохуа. «Что, ты не рада, что твой старший брат берет отпуск, чтобы сопровождать тебя?»

Даохуа надулся: «Старший брат здесь не для того, чтобы составить мне компанию; он скорее мой начальник».

Бабушка Янь ответила: «Разве тебе не нужен кто-то, кто бы за тобой присматривал? Без присмотра ты не будешь совершенно неуправляемым?» Пока все трое подшучивали друг над другом, к тому времени, как Янь Чжигао вернулся из офиса губернатора уезда, ему сообщили, что ему нужно будет отвезти еще четырех человек в город Шанфу.

Сначала Янь Чжигао не соглашался, но, увидев строгое лицо матери и ожидающие глаза дочери, он наконец смягчился, стиснув зубы. Вечером, когда Янь Вэньсю, Янь Вэньтао и Янь Вэнькай закончили школу и узнали, что едут в город Шанфу, они были вне себя от радости.

Те, кто не смог пойти, остались в подавленном состоянии.

Увидев, что его младший сын и дочь смотрят на него с тоской, Янь Чжигао ничего не мог выбрать, кроме как твердо сказать: «Твоя старшая сестра еще не встречалась с несколькими своими дядями; эта поездка — дань уважения старшим».

Янь Ишуан пожаловался: «А как же Старший Брат, Третий Брат и Четвертый Брат?»

Янь Чжигао ответил: «… Они помогают твоей бабушке заботиться о твоей старшей сестре!»

Янь Ишуан надулся: «Старшая сестра уже такая взрослая, неужели о ней все еще нужно заботиться?»

Янь Чжигао посадил Янь Ишуан к себе на колени и сказал с улыбкой: «Твоя старшая сестра не такая покладистая, как ты; она немного вспыльчива и нуждается в том, чтобы за ней присматривали».

После долгих уговоров Янь Чжигао удалось успокоить сына и дочь, и он наконец удалился в главный двор, чтобы отдохнуть.

Рано утром следующего дня Янь Чжигао собрал детей и встретился с Мастером Сяо, который ждал у входа в офис губернатора уезда. Увидев Янь Вэньсю и других, Мастер Сяо не проявил особой реакции, но, увидев Даохуа, одетого как мальчик, брови мастера удивленно поднялись.

«В этот раз великая мисс Янь тоже отправится в город Шанфу?

Даохуа выпрямился, поклонился Мастеру Сяо и искренне сказал: «Мастер, теперь я молодой мастер семьи Янь. Пожалуйста, не ошибитесь по дороге».

Мастер Сяо искренне рассмеялся на мгновение, затем сел в экипаж с Янь Чжигао. Тем временем дети сели в другой экипаж, и конвой отправился в город Шанфу.