Глава 457-457 Восстание, чтобы Сопротивляться

457 Восстать, чтобы сопротивляться

Той ночью Ли Цзэюй вернулась домой в особенно плохом настроении.

Когда его мать заговорила с ним, он так устал, что проигнорировал ее.

Однако его мать не заботилась о поведении сына. Она болтала в стороне: «Сын, твой отец хочет, чтобы ты был генеральным директором. Он высокого мнения о вас. Ты должен сделать все возможное и не разочаровать своего отца. В конце концов, ты не только сын твоего отца.

«Если бы Ли Цзэчэн не совершил ошибку, которую совершили бы все мужчины в мире, и Цяо Ань не отомстил ему, его репутация не была бы разрушена. С его талантом и связями в обществе его способности не уступают вашим. Ты должен быть осторожен с ним».

Ли Цзэюй вспомнил, что сказал ему Зин. Он был внебрачным сыном любовницы своего отца. Его существование было позором. Он сразу почувствовал сильную ненависть к своей матери.

Впервые он хотел сбежать. «Мама, я не хочу унаследовать папину компанию».

Третья госпожа тут же округлила глаза и сердито отругала: «Мне было нелегко помочь тебе получить твое место, но ты действительно сказал мне, что не хочешь унаследовать папину компанию? Ли Цзэюй, тогда зачем мне все годы тяжелой работы?»

Ли Цзэюй устало сказал: «Ты боролся за это. Возьми это. Я не хочу этого».

Третья госпожа истерически взревела: «Не притворяйтесь добродетельной! Вы считаете методы вашей матери очень презренными? Ли Цзэюй, все в этом мире могут презирать меня, кроме тебя и Цзефэна. Ради вас двоих я поставил на карту свою молодость, чтобы держаться за вашего отца, чтобы я мог дать вам полноценную семью. Чтобы дать вам лучшие материальные условия».

Ли Цзэюй сломалась. Затем он сердито швырнул все чашки на кофейный столик на землю.

В этот момент эмоции, которые он долгое время подавлял, прорвались сильной материнской любовью Третьей Госпожи. Он зарычал на мать: «Не произноси это так величественно. Если бы у тебя были хоть какие-то моральные принципы, ты бы давно оставил моего отца.

«Ты всегда приводишь в оправдание меня и мою сестру, говоря, что даешь нам полноценную семью. Но посмотрите, эта семья полная? У папы есть дом здесь и дом снаружи. Мы с сестрой живем в презрении других и даже в мести Ли Зин. Действительно ли такая семья хороша для меня и моей сестры?»

Третья Госпожа посмотрела на своего сына. Ее сын, который всегда был послушен, наконец открыл ей свое сердце, но он так ее презирал.

Все ее тело дрожало. Было неизвестно, дрожала ли она от гнева на Ли Цзэюй или от печали.

В конце концов, ее слезы текли беззвучно.

Она плакала. «Что я сделал в своей жизни? Мой муж и сын ненадежны. Почему моя жизнь такая горькая?»

Из-за этого Ли Цзэюй не сочувствовал своей матери. Наоборот, слова Ли Зеэна вызвали все его сопротивление, как неуправляемого зверя.

Его вены вздулись, когда он безумно взревел: «Ты не достоин плакать. Вы стали причиной трагедии двух семей. Какое право ты имеешь плакать?»

«Мы те, кто должен плакать. Вы знаете? Ли Зин сегодня пошла в папиную компанию. Поскольку ее бросил папа, руководство компании ее не любит. Она может быть только уборщицей. Ей хуже, чем собаке, в компании отца. Она должна плакать».

Третья госпожа сказала: «Да, я признаю, что подвела ее. Я был тем, кто разрушил ее счастливую семью. А как насчет тебя? Вас не устраивает жизнь в счастливой семье. Позвольте мне сказать вам, если бы не я, вы могли бы сегодня быть уборщицей. Вы не только не благодарны за мои усилия, но и вышли из себя на меня. Ли Цзэюй, у тебя нет совести.

Ли Цзэюй громко рассмеялся. Его смех был безобразнее плача. «В твоих глазах счастье — это деньги и власть. Знаешь, что говорят обо мне за моей спиной? Говорят, что я внебрачный сын папы и сын любовницы. Даже женщина, которая мне нравится, смотрит свысока на тебя и папу. Я даже не осмеливаюсь смотреть на нее прямо. Мне стыдно.»

С этими словами Ли Цзэюй упал на диван и тяжело дышал. Он дернул себя за волосы и пробормотал от боли: «Если жизнь может начаться с нуля, как бы я хотел, чтобы я не был твоим ребенком».

Глаза третьей мадам были красными, когда она недоверчиво посмотрела на сына. Когда-то он был красив, обаятелен, элегантен и покладист. Он был ее гордостью.

Но теперь он стал таким же человеком, как Ли Цзэчэн. Его глаза были красными, когда он злобно говорил со своими родителями.

Внезапно она очень испугалась, что Зеюй станет следующим Ли Цзэчэном.

Она внезапно подбежала и опустилась на колени, чтобы извиниться перед Ли Цзэюй. «Зею, мама ошибалась. Мама больше не будет тебя заставлять. Делай что хочешь. Я не заставлю тебя взять на себя управление компанией твоего отца. Соберись, ладно?

Ли Цзэюй медленно встал, взял пальто и, шатаясь, ушел.

В коридоре он встретил Ли Тинфэна и Ли Зээня.

Ли Тинфэн остановил его и спросил: «Зэюй, я слышал, что ты был очень недоволен сегодня в компании. Скажи папе, Зин тебя смутил?

Ли Цзэюй взглянула на Зин и увидела панику в ее глазах.

Она боялась, что он пожалуется Ли Тинфэну.

Ли Цзэюй вдруг стало грустно. Он холодно посмотрел на Ли Тинфэна. «Если я скажу да, что папа хочет сделать?»

Ли Тинфэн фыркнул. «Конечно, я выгоняю ее из компании».

Ли Цзэюй сказала: «Папа, сестра Зин не сделала ничего плохого. Это я. Мне не нравится работать в компании. Я думаю, что Сестра Зеен работает довольно хорошо. Почему бы нам не оставить ей должность генерального директора?»

Ли Цзэюй хотел вернуть имущество Ли Тинфэна ребенку его первой жены.

Однако Ли Тинфэн души не чаял в нем. Он немедленно сделал выговор Ли Цзэюй. «Ерунда. Какие способности могут быть у Зеена? Как она может быть женщиной-гендиректором? С ее способностями она может управлять только логистикой в ​​моей компании».

Зин слегка побледнел.

Когда она искала работу, многие люди презирали ее за отсутствие образования. Однако она не чувствовала себя такой грустной, как сейчас.

Ли Цзэюй умолял ее. «Папа, а разве способности сестры Зеен’а не связаны с твоими учениями? Как говорится, если ребенок не вырастет, виноват отец. Если у сестры Зин нет способностей, папа не должен ее презирать. Вместо этого, разве ты не должен изо всех сил учить ее?

Ли Тингфэн не ожидал, что Ли Цзэюй опозорит его перед Зееном. Он был так зол, что ударил Ли Цзэюй по лицу.

— Ублюдок, ты просто бесполезен.

Ли Зин посмотрел на Зею, у которого из уголка рта шла кровь. В тот момент она почувствовала, что характер ее брата не так уж и плох.