Глава 151

Глава 151 – Глава 151, Та же судьба

Спасибо, читатели!

Дун Сию, сидевший на лужайке, до глубины души ненавидел Ю Тяня.

Как кунг-фу Ю Тяня могло быть таким хорошим? У Чандэ даже не было возможности сделать ход перед ним. Это было просто невероятно.

В этот момент Юй Тянь холодно посмотрел на Хань Цишуя и высокомерно сказал: «Есть ли еще эксперты? позвоните им позже, чтобы мы не теряли время!

Откуда может быть больше экспертов?

Он нанял Ву Чандэ только потому, что думал, что тот справится со всем, но он не ожидал, что этот парень окажется мягкотелым.

Хань Цишуй был по-прежнему спокоен, но гордость на его лице сменилась удивлением.

Он стиснул зубы и сказал: «У Чандэ проиграл. Вы можете забрать его, но помните об этом. Я обязательно верну свой бело-голубой цветок!»

Ю Тиана это не волновало. Вместо этого он повернулся и приказал мужчине со шрамом.

— Что ты смотришь? Почему ты не придешь и не сразишься со мной? Поторопись и развяжи ее веревку!

Человек со шрамом на лице стиснул зубы и повернулся, чтобы развязать веревку, привязанную к телу Донг Сию.

Донг Сию превратила весь гнев в свое сердце в большой рот и дала мужчине со шрамом на лице сильную пощечину. Потом она развернулась и ушла.

На этот раз Юй Тянь не мог позволить ей исчезнуть перед его глазами.

Без дальнейших церемоний Юй Тянь последовал за ним. Под яростным взглядом Хань Цишуя они вдвоем беззаботно ушли.

Он попросил кого-нибудь помочь Ву Чандэ подняться первым.

У Чандэ был смущен и возмущен. Он сказал с обидой: «Этот ублюдок покалечил мне руку. Я больше не могу использовать Кулак Наньлуо. Я должен отомстить за это. Я также должен покалечить обе его руки.

— А теперь немедленно отправьте меня в больницу!

Хань Цишуй был весьма особенным. Хотя У Чандэ не выиграл для него соревнование по боевым искусствам, он должен был заботиться о нем ради Цзянху.

Поэтому он немедленно послал кого-нибудь, чтобы отправить У Чандэ в больницу. Он также должен был тщательно подумать о том, как он мог бы вернуть сине-белый цветок юаня.

В пустом переулке Юй Тянь схватил Дун Сию за руку и прямо спросил: «Где старый Тан Цзы?»

«Я не знаю!» Донг Сию стряхнул руку Юй Тяня и свирепо сказал: «Не думайте, что вы можете получить мою благодарность только за то, что спасли меня. Мне совсем не нужно, чтобы ты спасал меня. Вы хвастаетесь?»

– Я сказал тебе перестать следовать за мной, иначе я не буду с тобой вежлив!

Юй Тянь нахмурился и беспомощно сказал: «У тебя есть способность быть со мной грубым? Но я слышал кое-что, что я хочу, чтобы вы знали. Это касается вашего фона. Ты хочешь это услышать или нет?

Донг Сию был слегка ошеломлен. Разве он уже не знал о ее происхождении? Что было говорить теперь?

Она пренебрежительно фыркнула и повернулась, чтобы уйти.

Юй Тянь не стал преследовать ее. Он лишь равнодушно сказал: «Ваше настоящее имя Вэнь Цзячжэнь». Вы изначально были сиротой. Ваши родители бросили вас к кому-то другому, когда вы родились. Это Тань Сяньюань подобрал тебя, когда был в бегах.

Настоящий, Донг Сию, уже был мертв. Ты был просто инструментом, которым пользовался старый тан-цзы!

Донг Сию внезапно обернулся. Почему версия, которую он сказал, отличалась от того, что она знала?

Ее звали Вэнь Цзячжэнь? Она была сиротой?

Ряд вопросов закрутился в ее голове, как водоворот в море.

Через полчаса они вдвоем сидели в очень тихом баре неподалёку. Он был единственным гостем во всей комнате.

Ю Тянь показал ей информацию, которую он получил от Чу Цин.

В информации были имена его родителей и время, когда его бросили.

Сначала у нее были некоторые сомнения по поводу того, что сказал Юй Тянь, но информация была очень ясной.

На внутренней стороне бедра у нее было родимое пятно.

В то время ее родителей преследовали люди цзянху, и у них не было другого выбора, кроме как отдать ее мусорщику. Вот как они получили информацию, которая у них была сейчас.

Юй Тянь холодно сказал: «Старый Тан Цзы не только использовал тебя, он также хочет использовать меня. Вы должны знать, что то, что старый Тан Цзы сделал в прошлом, если бы это было в древние времена, привело бы к уничтожению девяти семей.

— Значит, надо быть осторожным. Я не причиняю тебе вреда, а помогаю тебе. Пока ты говоришь мне, где находится Старый Тан Цзы, ты можешь жить той жизнью, которой хочешь в будущем. Вас больше никто никогда не побеспокоит!

— Вам также не нужно мстить за других. Ты вообще не имеешь ничего общего с семьей Чу!

Сердце Донг Сию было похоже на бутылку смешанных эмоций, кислых, сладких, горьких и соленых.

Она ненавидела старую банку и еще больше ненавидела своих родителей. Зачем они ее вообще родили.

Если бы ее не было, зачем ей сегодня терпеть такую ​​боль?

Она взяла бутылку с вином и сделала несколько глотков, пока жгучая боль не заставила ее брызгать на стол. Из ее глаз также вытекли две дорожки прозрачных слез.

Юй Тянь только молча посмотрел на нее. У него даже возникло ощущение, что им суждено быть вместе.

Его родители таинственным образом исчезли вскоре после того, как он и его сестра родились. Они даже не видели их до сегодняшнего дня.

Поэтому он понял боль.

Донг Сию вытерла слезы с лица и сказала сквозь зубы: «Старый Тан Цзы находится в даосском храме на горе Хай. Все соученики Зала Гордости тоже там. Иди и найди их сам. Не дай мне увидеть тебя снова в будущем!

Сказав это, она в гневе покинула бар.

Юй Тянь слегка встряхнул красное вино в своем бокале. В уме он думал о том, как разрушить этот даосский храм.

Несмотря ни на что, он не мог позволить старому кувшину жить здоровой жизнью.

Даже если он не хотел своей жизни, он должен был сделать его калекой на всю оставшуюся жизнь.

В этот момент Юй Тянь внезапно почувствовал, что в углу бара на него смотрит пара глаз.

Он резко обернулся и увидел на столе бокал с красным вином. Человек, который пил вино, уже исчез.

Кто-то действительно преследовал его. Только сейчас он это понял.

Казалось, что этот человек тоже был экспертом.

Ю Тянь подозвал официанта и собирался оплатить счет.

Как только он достал свой телефон и собирался отсканировать код, рукав официанта вдруг блеснул холодным блеском.

Внезапно в руке официантки появился острый кинжал и молниеносно ударил Юй Тяня в горло.

На таком близком расстоянии и на такой быстрой скорости увернуться было почти невозможно.

Однако реакция Юй Тянь была даже быстрее, чем у нее. Поскольку он не мог увернуться, он мог с тем же успехом прижать телефон к горлу.

В тот момент, когда кинжал вонзился в телефон, Юй Тянь ударил официантку ногой в живот.

Как только он встал и собирался продолжить атаку, позади него раздались хаотичные шаги. Несколько официанток с кинжалами в руках безрассудно бросились вперед и яростно размахивали кинжалами.

Юй Тянь уклонился от атаки и размахивал кулаками и ногами, сбивая всех официанток на землю в мгновение ока.

Он дернул официантку за волосы. Прежде чем он успел задать вопрос, из-за его спины со свистом вылетела арбалетная стрела.

Юй Тянь спокойно двинулся своим телом и легким движением пальцев поймал арбалетную стрелу.

Человек в черном с капюшоном бросил арбалет, развернулся и побежал к задней двери.